Айвири. Дилогия (СИ) - Серганова Татьяна (полная версия книги .TXT) 📗
‑ Ты же не такая, Айвири, ‑ зашептал Блейн, не давая мне вырваться. ‑ Ты другая, так непохожая на остальных послушниц. Жива, яркая, порывистая, страстная. Всего лишь надо разбудить.
Я всё‑таки его стукнула.
Направила импульс от метки ему в грудь и ударила изо всех сил.
С тихим вздохом Блейн отпустил меня, отшатнулся и застыл, прижимая руку к груди, куда пришлась основная сила удара.
‑ Не смей меня трогать! Не смей! ‑ хрипло зашептала я, всё еще не в силах прийти в себя от произошедшего.
Да как он посмел. Как?
‑ Ваша наивность поражает, ‑ усмехнулся Блейн. ‑ Наши дни сочтены, Айвири. Твоё появление ‑ это лишь жалкая попытка спастись. Ты же не хуже меня понимаешь, что ничего не получится, что мы обречены. Так почему бы нам с тобой не провести это время с пользой. Я ведь тоже чувствую в тебе пару, Айвири. И могу украсить наши последние часы в яркие краски, подарить тебе чувства и эмоции, которых ты никогда не испытывала.
‑ Нет, ‑ мотнула я головой. ‑ Меня это не интересует.
‑ Ты просто не знаешь, от чего отказываешься.
‑ Возможно, ‑ отозвалась я. ‑ Но всё в дело в том, что мы с тобой разные. И никогда не сможем понять друг друга.
Я прошла мимо него, напряженная, готовая в любой момент ударить. Но нет, Блейн больше не делал попыток коснуться меня. Позволяя выйти.
Выйдя наружу я глубоко вздохнула и огляделась.
Туман потихоньку начал рассеиваться, из палаток стали появляться другие ликаны, которые напряженно смотрели на север, прислушиваясь.
Через пару минут и я услышала стук копыт.
К нам напролом, ломая ветки деревьев спешили три всадника.
‑ Кто это?
‑ Вы слышите?
‑ Кто там... ‑ едва слышно переговаривались между собой послушницы.
От них тоже не укрылась всеобщая суматоха и напряженность. Но страха и тревоги не было и перекидываться ликаны не спешили. Значит опасности эти всадники не представляли. От этого было еще любопытнее. Что же за гости к нам спешили. И что им нужно.
А шум становился все громче. Пара секунд и на поляну выехали три всадника, придерживая взмыленных, хрипящих лошадей, из ноздрей которых шел пар. Двое широкоплечих мужчин и одна хрупкая, высокая девушка. Светловолосые, светлоглазые и несомненно сильные, в традиционных синих одеждах ликанов, шкурах и звенящей кольчуге.
Меня сразу привлекла девушка, тем более, что женщин среди ликанов было очень мало, точнее всего одна. Но на Джилию незнакомка при кажущемся внешнем сходстве мало походила. Хотя и светлая коса присутствовала и телосложение было примерно такое же. Возможно все дело было в улыбке, которая не сходила с лица и огнём горела в глубине серых глаз.
‑ Что ты здесь делаешь? ‑ совсем не дружелюбно спросил Итан, хмуро уставившись на гостью, которая быстро спешилась, подавая поводья подошедшему ликану.
Кажется, его звали Динар. Мужчина принял лошадь и кивнул двум всадникам, приглашая последовать за ним.
‑ А вот это интересно, ‑ хмыкнул Блейн, выходя из палатки и вставая рядом со мной.
Мне хотелось спросить у него о незнакомке, которую он несомненно узнал, но я не стала. Хотя было любопытно, что же его так развеселило.
Девушка быстро осмотрела лагерь и её взгляд скользнул по каждому и застыл на мне. А улыбка на лице стала еще шире. Странная реакция.
‑ Лаари, великая и светлая, ‑ произнесла она, шагнув вперёд.
‑ Я задал вопрос, Ольяна! ‑ резко осадил её Итан, вставая у девушки на пути. ‑ Что ты здесь делаешь?
Она моргнула и перевела взгляд на него.
‑ Света и жизни. Поздороваться нормально не хочешь?
‑ Жизни и света, ‑ отозвался Ларкас. ‑ Отвечать на вопрос будешь?
‑ Меня Туниса прислала.
‑ С каких это пор ведьма смеет приказывать дочери антура? ‑ насмешливо поинтересовался Итан.
Дочери? Я не ослышалась? Так эта сероглазая девушка сестра Итана? И судя по всему младшая. Особого сходства я между ними не заметила. Разве что цвет глаз одинаковый. Эта информация еще больше усилила моё любопытство. Что она здесь делает и зачем выехала нам навстречу?
‑ Отец в курсе этой поездки. И одобрил моё появление здесь, ‑ спокойно отозвалась она и снова взглянула на меня. ‑ Неужели это правда? Богиня смилостивилась над нами. Хранительница. Самая настоящая хранительница.
Еще одна новость, на этот раз не очень приятная. Выходит, мой статус и положение не такая большая тайна, как мне казалось. О нём знают все.
‑ Привет, Оли! ‑ произнёс Блейн. ‑ Каким ветром сюда?
‑ Важным и попутным, ‑ отозвалась девушка. ‑ Отец велел мне стать шестой в вашей свя...
‑ Нет!
Она даже договорить не успела, как Итан её тут же оборвал.
‑ Не тебе решать, Итан. Я уже взрослая и имею право встать в связку, ‑ нахмурившись, ответила та.
‑ Ты права, не мне решать, но и не отцу. Связка выбирается, ‑ отозвался мужчина.
Ситуация накалялась. Заметила это не только я. Надо было что ‑то делать и спасать положение.
‑ Кхм, ‑ произнёс Калеб, подходя ближе. ‑ Рад тебя видеть, Ольяна. Всё хорошеешь. Нет ли у тебя вестей от моих? Как они там? Может, отойдём куда? А то стоим тут, как чужие. Девонька пади с дороги устала. Не хорошо это. Может, чайку сделать? Посидишь в палатке, расскажешь, что да как.
Да и зрителей поменьше будет.
В этом я была согласна с Калебом. На нас и так слишком пристально смотрели. Даже девчонки, выглядывая из палатки хмурились, изучая меня. Ясно, что теперь от объяснений не сбежать. О статусе хранительницы все захотят узнать.
‑ Всё хорошо, Калеб, скучают, ‑ улыбнулась ему Ольяна. ‑ А ты, братец, совсем одичал вдали от дома. Не предложил посидеть, отдохнуть с пути. Сразу раскричался.
Итан некоторое время изучал сестру, потом кивнул отрывисто:
‑ Динар, ‑ велел он ликану. ‑ Напои и накорми лошадей. Ганс и Талер, ‑ кивнул он двух ликанов, что приехали с Ольяной. ‑ Добро пожаловать. Начинайте завтракать без нас. А с сестрой я поговорю сам.
Судя по тому как вся наша связка двинулась в сторону палатки, разговор предстоял долгий.
‑ Света и жизни, я ‑ Ольяна, ‑ представилась девушка, встав передо мной.
«Молодая совсем», ‑ подумала я и ужаснулась собственным мыслям.
Как старуха какая. Самой только недавно двадцать лет исполнилось, а на неё как на младенца смотрю. Ольяна ведь ненамного младше меня.
Лет восемнадцать, максимум девятнадцать. Волосы светло‑русые, а брови и ресницы тёмные. Глаза серые с чёрным ободком, совсем как у Итана. Но добрые, яркие, сияющие. Красивая девушка и такая настоящая. Если бы все ликаны были на неё похожи, то может их бы перестали так бояться и сбор проходил иначе. Хотя нет, не вышло бы.
‑ Жизни и света. Айвири, ‑ представилась я.
‑ Мне очень приятно с тобой познакомиться. Ты даже себе не представляешь как.
‑ Ты хоть понимаешь, что наделала? ‑ сразу перешёл в наступление Ларкас.
Вернувшись в палатку, я села на один из складных стульев. Калеб и Феб остались у выхода. Джил встала по правую сторону от командира. Верная помощница, готовая поддержать любое его решение. И как Итан не видит этого? Быстрые взгляды, стремление помочь, защитить, всегда быть рядом.
Никогда бы не призналась, но я тоже бы хотела вот так. Подойти, положить руку на плечо, поддержать его.
Испугавшись собственных мыслей, я едва заметно качнула головой и отвела взгляд. И надо было увидеть Блейна, который по‑хозяйски улёгся на спальный мешок, закинув руки за голову и вытянув ноги. Как по заказу выбрал самоё темное место, скрывающее его лицо. Но я всё равно чувствовала, что он за мной наблюдает, словно мысли читает. И меня снова полыхнуло жаром. Может, зря я тут осталась, надо было вернуться к девочкам. Но сейчас уходить было глупо.
‑ В какой именно момент? ‑ насмешливо поинтересовалась Ольяна, проходя в глубь палатки и пододвигая к себе второй стул, на который и села. ‑ Ты уточняй, братец, на что в этот раз злишься. А то с тобой вечно непонятки.
Феб с трудом смог сдержать смешок, быстро замаскировав его под кашель, прячась от сердитого взгляда командира.