Хранители секретов (ЛП) - Дрэйк Бренда (читаем книги онлайн бесплатно полностью без сокращений txt) 📗
— Почему ты не в постели? — Бастьен подскочил ко мне и заключил в объятия. — Я скучал по тебе. Прости, что меня не было рядом, когда ты проснулась. — Он поцеловал меня в лоб. — Я сопровождал Стражей только для того, чтобы увидеть тебя.
— Что здесь происходит? — рявкнул Арик.
Я высвободилась из объятий Бастьена. Он продолжал держать меня за руку.
— Ты не дал мне возможности сказать тебе об этом. — Мне казалось, что я нахожусь под лучом прожектора. Лея нахмурилась, глядя на меня. Демос, Каил и Яран переводили взгляд с меня на Арика и Бастьена.
— Подожди минутку, — сказал Демос. — Вы двое вместе?
— Какие двое? — спросил Каил. — Я в замешательстве.
— Джиа? — Арик сделал шаг в мою сторону.
Я встретилась взглядом с Бастьеном. В уголках его голубых глаз появилось беспокойство.
— Это касается только тебя, Джианна, — сказал он. — Твоих чувства и того, чего ты хочешь.
Я кивнула и усилием воли прогнала угрожающие слезы.
— Я должен вернуться в Куве, — сказал Бастьен Арику. — Я оставлю своих Стражей, чтобы они помогли тебе.
Я сжала руку Бастьена в молчаливом ободрении. Он нежно коснулся моей щеки и одарил меня теплой улыбкой, прежде чем прыгнуть в книгу врат.
— Арик, мы можем немного побыть наедине? — Я прошла вдоль ряда книжных шкафов, направляясь в читальный зал поменьше. Звук сапог Арика, стучащих по полу, преследовал меня.
Оказавшись внутри, я резко повернулась к нему лицом.
— Я пыталась тебе сказать, но…
— Но я бы тебе не позволил, — закончил он за меня. — Ты и Бастьен?
— Ты был с Эмили. Это разорвало меня на куски. Мы с Бастьеном сблизились в Сомниуме. Я думала, мы никогда не вернемся.
— Ты в него влюблена?
В уголках моих глаз появились слезы. Я действительно любила Бастьена, но мое сердце тоже болело за Арика. Я уставилась на него, слезы текли по моим щекам, не в силах ответить. Я боялась ответить ему.
— Ты любишь меня. Такая любовь, как наша, не кончается. Признайся, — он произнес это с таким волнением, что мне захотелось рухнуть на пол.
— Арик… — мой голос сорвался на его имя.
Арик провел пальцами по волосам и изучающе посмотрел на меня, его глаза блестели от слез.
— О, Джиа. Ты действительно любишь его.
Я шагнула к нему поближе.
— Мне очень жаль.
На его губах появилась грустная улыбка.
— Мне тоже. Это не твоя вина. Ты не знала о коварном поступке Эмили. Мне сказали, как трудно тебе было наблюдать за ней и мной вместе. Но ты должна знать, что это не моя вина. У меня не было никакого контроля над этим.
Рыдание вырвалось из моего горла.
— Это был настоящий кошмар. Я не знаю, что делать, но я должна дать ему шанс.
— Мне неприятно видеть, как тебя разрывают. — Он обнял меня, и я прижалась щекой к его груди. — Хоть это и разбивает мне сердце, я отступлю в сторону. На сегодня. Бастьен — честный парень, но он не тот, с кем ты должна быть. Вот увидишь. Наши сердца переплелись. Мы принадлежим друг другу.
— Я так запуталась, — всхлипнула я.
Он погладил меня по волосам.
— Следуй зову сердца, Джиа. Оно приведет тебя туда, где твое место.
Это было похоже на дежавю. Бастьен сказал то же самое. Я не могла причинить ему боль. Мы столько пережили вместе.
— Я должна довести дело до конца. Я в долгу перед ним.
— Просто знай, что ты владеешь моим сердцем, и оно больше не дрогнет. — Он попятился и повернулся ко мне спиной. — Нам предстоит трудное дело. — Он провел рукавом по лицу. — Ты уверена, что справишься?
— Мне приходилось сталкиваться и с худшим.
— Никто точно не знает, что вышло из Сомниума. Ты можешь обнаружить новое худшее. — Он направился в другую комнату и обернулся. — И что бы ты ни решила, я не буду тебя винить. Я люблю тебя, Джиа. — Он ушел.
Я резко втянула воздух, не в силах дышать, наблюдая, как сильная фигура Арика исчезает в тени высоких книжных шкафов. Я могла бы поклясться, что услышала, как мое сердце разорвалось надвое, когда я рыдала в ладони.
Глава 28
На полу Нью-Йоркской публичной библиотеки валялись книги, бумаги и штукатурка. Длинные ряды столов лежали на боку, лампы были раздавлены под их тяжестью. Арик вытащил меч из ножен. Я сделала то же самое со своим и вытянула его перед собой. Пот стекал по моей ладони, так что мне было трудно держать щит. Чей бы шлем я ни носила, он мне не подходил. Орлиная голова раскачивалась и прижималась к моему носу при каждом движении.
— Что здесь произошло? — Каил перешагнул через сломанный стул, лезвия в его перчатках были полностью вытянуты, серебряное забрало шлема закрывало лицо.
— Один из тех зверей из Сомниума, — ответил Арик, глядя на меня сквозь прорези шлема. При каждом наклоне его головы боковые крылья поблескивали на фоне того немногого света, что исходил от окружавших комнату затемнителей. — Мы убили его вон там.
Мой взгляд остановился на этом месте. Засохшая кровь все еще покрывала пол.
— Почему здесь не было уборщиц?
— Их недостаточно, чтобы уничтожить все атаки, — сказал Арик. — Они отказались от своих усилий. Новостные репортажи уже освещали этот погром. Чистильщики просто уничтожают все свидетельства существования этих существ. Наши лидеры распространили слух в социальных сетях среди людей, что нападения совершены террористической группой, и они призвали людей оставаться дома.
Мы двинулись вдоль ряда между столами, осматриваясь, чтобы убедиться, что все направления свободны.
— Уже все видели?
— Да, — сказал Каил. — Мы используем тактику страха, чтобы держать людей подальше от библиотек, над которыми не имеем контроля. Дело в том, что мы не нашли много сбежавших заключенных. Как будто все они исчезли. Возможно, где-то прячутся. Некоторые говорят, что их съели звери. Когда ты взорвала ловушки, большинство наблюдателей погибло. Когда произошел инцидент, было так много прыжков, что они перепутались и не могли быть прочитаны.
У меня внутри все сжалось.
— Пип?
— Он выжил, — сказал Арик.
Я нахмурилась. Просто становилось все лучше и лучше. Теперь я отвечала за убийство наблюдателей.
— Так что же мы здесь делаем? — спросила я.
— Пип засек прыжок заключенного в эту библиотеку почти пятнадцать минут назад. — Арик медленно двинулся вперед, поворачивая голову влево-вправо, готовясь к атаке.
— Откуда они знают, что это был пленник? — спросила я.
Арик остановился.
— Перед заключением в Сомниум вживляется чип, который сообщает наблюдателям, что они заключенные.
Над нашими головами что-то звякнуло. На одной из больших люстр балансировал мужчина в коричневом плаще, защитных очках и тяжелых ботинках, с желтой кожей и маленькими кожистыми крыльями. Его рука обвилась вокруг цепей, удерживающих светильник на потолке.
— Что это такое? — практически выплюнула я.
— Это малаил, — ответил Каил. — Они вымерли. Мы нашли много сбежавших видов, которые считались вымершими.
— Ладно, хватит с меня урока истории. — Арик нацелил меч на эту тварь, что окончательно вывело ее из себя.
Малаил спрыгнул с люстры и полетел по комнате.
— Каил, влево, — рявкнул Арик. — Джиа, вправо. — Он бросился вниз по среднему ряду, преследуя существо.
Я нашла щель с правой стороны стола и кинулась вниз, разбрасывая стулья и другие предметы на своем пути. В конце концов, протиснулась через двойную дверь, которая была оставлена приоткрытой. Она вела к небольшому сувенирному магазину с витринами и прилавком сбоку. Прямо передо мной на перилах балкона сидел малаил.
— Et nolo pati ut noceret, — голос существа скрежетал по моим костям.
— Извини, приятель, no comprende, — сказала я и подкралась поближе. — Да ладно. Если ты успокоишься, я не причиню тебе вреда.
Его кровавые глаза-бусинки пристально смотрели на меня.
— Alium gressum… et occurret vobis cultro.
— Gesundheit. — Я сделала еще один шаг. Что, черт возьми, он говорит? Это латынь?