Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Наемница (СИ) - Сальваторе Лия (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Наемница (СИ) - Сальваторе Лия (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Наемница (СИ) - Сальваторе Лия (читать книги полностью без сокращений .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Гомон голосов мешал сосредоточиться, но из отдельных выкриков толпы Лэа удалось уловить, что на площади их ждет какое-то диковинное зрелище.

Ноги застучали по каменистой брусчатке, улица расширилась, будто пытаясь вместить в себя все увеличивающуюся толпу.

Издалека Лэа уже видела высокие, возносящиеся в небо статуи в монарших одеждах, простершие руки навстречу незримым подданным.

– Три самых Великих короля Соллоса, – крикнула Риан, пытаясь перекричать толпу. – Его Величество Роланд Отважный, объединивший все земли Светлейшего Королевства, Эльхан Благородный, приведший Объединенное Королевство к процветанию и Рианон Освободительница, отменившая рабство в нашей стране.

Лэа усмехнулась. По ее мнению, дела этих монархов были не настолько уж великими, чтобы говорить о них с благоговением и трепетом. Но судить она никого не собиралась, поэтому следом за Риан протиснулась сквозь последние слои толпы.

Центр площади был огорожен деревянным заборчиком, но это не было необходимостью. Никто не стремился подойти поближе.

В самом центре стояла огромная, футов тридцать в поперечнике и двадцать пять в длину, железная клетка, накрытая не пропускающей свет железной плетеной тканью. Лэа посетила мысль, что ткань была сплетена специально для этой клетки, только вот для какой цели она служила?

Она внимательно осмотрела низ клетки, чуть выглядывающий из-под спешно наброшенной или сползшей ткани, металлически поблескивавшей на солнце.

Толстые железные прутья клетки были черными от копоти.

Лэа знала только одно существо в Элатее, которое могло бы превратить сталь в покореженные черные прутья. Только одно существо, которого можно было спрятать кольчужной тканью.

Сталь от огня…

В клетке томился дракон.

Как будто в подтверждение ее слов, из клетки донесся оглушающий яростный рев. Все внутри озарилось оранжевым светом, в тонкие щели между плетениями ткани высунулись языки пламени.

По площади пополз черный серный дым.

Люди закашлялись.

Лэа стояла, как громом пораженная.

Где они достали лавового дракона? Это великая редкость, они живут только за островом Логи Анджа. Поймать взрослого яростного дракона невозможно.

Лэа стало интересно, кто привез сюда эту клетку. Она увидела трех мужчин за огромной конструкцией, облаченных в кольчуги и шлемы, один здоровее другого.

Она протолкалась сквозь оставшихся людей, переступила заборчик.

– Сюда нельзя! – заорал один из мужчин, бросаясь к девушке. – Немедленно вернитесь за ограждение, ми-сади!

– Где вы достали лавового дракона? – спокойно спросила Лэа, подходя к клетке.

Мужчина остановился как вкопанный, задумчиво почесал черные усы, прищурился, спросил:

– А вы что, разбираетесь в драконах?

– Отличить одного от другого я могу.

Мужчина сплюнул.

– Уж как мы его поймали, так никаких сил с ним нет! Клетки приходится раз в неделю менять, не выдерживают дольше! Бьется об прутья, ревет, грызет сталь. Люди шарахаются. А как дыхнет огнем, так метров на пять, не меньше.

– Что же вы его не отпустите?

Мужчина хмыкнул.

– Доход от него больше, чем расходы. Вы не представляете себе, сколько народу готово отдать свои денежки, для того, чтобы хоть одним глазком взглянуть на дракона.

– Так вы и сейчас здесь за этим?

– Конечно, – мужчина повел плечами и властно добавил. – А теперь прошу вас вернуться за заграждение, мы снимем накидку, и вы увидите дракона.

Лэа бросила на клетку последний взгляд. Дракон взревел еще раз, полыхнул огонь.

Она вернулась назад, и едва переступила заграждение, раздался громкий голос беседовавшего с ней мужчины:

– Все внимание! Сейчас вы увидите то, что никогда…

Лэа не стала его слушать, она окинула взглядом замершую толпу, бросила быстрый взгляд на Риан. Та стояла нахмуренная. Увидев, что Лэа смотрит на нее, сказала:

– Не нравится мне все это. Драконы не должны сидеть в клетках.

– У тебя уже есть дракон?

Риан покачала головой.

– Масэтр Дэкиста сказал, что я отправлюсь за ним, как только выполню задание Кэнда. Как думаешь, что у них за дракон?

– Лавовый.

– Как ты?.. – изумилась Риан. – Откуда?..

– Внимательно слушала на уроках Дэкисты.

– … итак, приготовьтесь!

Лэа вернула свое внимание клетке.

Двое мужчин подскочили к ней, потянули ткань за концы. Легкий скрежет железа по железу – и кольчужное плетение сползло. В тот же миг дракон выдохнул струю огня, и площадь заволокло черным дымом.

Лэа закашлялась, глаза слезились.

Дракон выгибался и с остервенением бился об клетку. Его мощное, но вместе с тем изящное, покрытое гладкой чешуей тело, было скованно цепями, которые кое-где врезались в кожу до крови.

На шее красовался крепкий широкий ошейник, а распахнутая пасть была зажата в таком состоянии железными болтами. Видимо, для того, чтобы зрители восхищались длиной зубов дракона.

Когда же дым рассеялся, Лэа смогла разглядеть самого зверя.

Кроваво-красная чешуя сверкала на солнце рубиновым огнем. Гладкая и прочная, словно отшлифованный алмаз, она слепила глаза. Частый частокол шипов от длинного изящного хвоста, до рогатой вытянутой морды, поблескивал ядом. Тройной ряд рогов на морде образовывал панцирь. Распахнутую пасть венчал двойной ряд острых длиннющих зубов.

Дракон распахнул крылья, заполнив ими все свободное место в клетке, и Лэа увидела несколько свежих ран на них, оставленных раскаленными прутьями.

Вот и сейчас, стоило дракону раскрыть крылья, один из мужчин кинулся к нему и прижег раскаленным прутом.

Дракон взревел, Лэа закричала:

– Не трогайте его!

Дракон повернулся, повинуясь голосу Лэа.

Мир завертелся, внутри что-то оборвалось, земля ушла из-под ног.

Дракон смотрел на Лэа желтыми немигающими глазами.

Это было невероятно!

Как во сне, Лэа перешагнула заграждение, словно загипнотизированная, пошла вперед.

– Вернитесь на место! – закричал один из мужчин, но его голос донесся, как сквозь толстую вату.

Когда он схватил ее за руку, Лэа оттолкнула его особым приемом, так легко и играючи, что он тут же рухнул на землю, без попыток встать.

Другие опасались приближаться к сумасшедшей девушке.

Они ответят за каждый рубец на ее крыльях, за каждую рану, нанесенную цепью, за каждый ожог, подаренный раскаленным прутом.

– Остановись! – кричала толпа. – Вернись на место!

Взгляд дракона гипнотизировал. Он согнул изящную шею, склонив голову так, чтобы глаза оказались на уровне.

– Ирди… – прошептала Лэа, подходя к клетке вплотную.

Прутьев она касаться не стала – раскаленная сталь.

Дракон выдохнул клубы дыма через ноздри, но Лэа не закашлялась.

Вертикальные зрачки дракона сузились еще сильнее, он издал утробный низкий рык.

– Отойдите! – один из надсмотрщиков оттолкнул ее от клетки.

Ирди взревела, дохнула огнем.

Охранник бросился наземь, закрывая Лэа своим телом, и весь огневой удар пришелся на его кольчугу.

Сталь раскалилась, охранник завизжал от боли.

– Она не причинит мне вреда! – в бешенстве закричала Лэа. – Каждый, кто посмеет встать между мною и драконом – умрет!

Она вытащила из ножен Карателя, дракон фыркнул.

– Лэа, вернись! Не делай этого! – умоляюще воскликнула Риан.

Но Лэа было плевать на все.

Она сделала шаг, отделяющий ее от замка клетки, легко рубанула мечом, и вот уже цепи валяются на земле.

Клетка отворилась.

Медленно, будто не веря, что свободна, Ирди вышла наружу.

Она села, как кот, обвив лапы хвостом. Ее низко опущенная голова не сводила глаз с Лэа.

У нее не было с собой кристалла, с помощью которого кадеты блокируют драконью ярость, но сейчас Лэа об этом даже не вспомнила.

Ее и Ирди разделял какой-то шаг.

Она вытянула руку, дракон наклонил голову еще ниже.

– Ирди… – еще раз прошептала Лэа.

Она чувствовала жар, исходящий от нее, видела собственное отражение в светящихся глазах.

Перейти на страницу:

Сальваторе Лия читать все книги автора по порядку

Сальваторе Лия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Наемница (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Наемница (СИ), автор: Сальваторе Лия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*