Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" (читать книги полностью txt) 📗

Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" (читать книги полностью txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ) - Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" (читать книги полностью txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я смотрела на себя, будто со стороны. То что я видела действительно достойно внимания.

Взгляд уверенный, робость и нервозность ушли без следа. Сколько раз я была на подобных мероприятиях, на разных планетах с местными устоями, законами и правилами, что не пересчитать. Но на тех балах не было такой поддержки рядом. Там приходилось завуалированно зубоскалить и налаживать необходимые контакты. Там была своего рода работа, а сегодня я впервые буду отдыхать, не беспокоясь о проблемах и хлопотах.

— Ты сама выглядишь как королева, — вернула ей комплимент и мы расхохотались в голос.

— Владле…! — нарушил наше радужное и приподнятое настроение Аскольд, застывший в дверном проеме, не договорив мое имя. Взгляд горячий, страстный, пожирающий. Я бы все на свете отдала, чтобы всегда видеть в этих черных омутах восхищение, нежность и любовь.

Мой мужчина был потрясающе красив. Черный фрак, идеально сидевший на статной крепкой фигуре, белая рубашка, оттеняющая его смуглую кожу, и зачесанные назад черные волосы придавали ему образ таинственности и вызова.

— Ну как тебе твоя невеста? — игриво улыбнулась принцесса.

— Великолепна! — грифон бросил на Селесту лишь мимолетный взгляд и снова устремил все свое внимание на меня. — И хорошо, что к ней никто не сможет близко подойти из мужчин, иначе пол в зале устелется бесчисленным количеством трупов.

— А ничего что я здесь? — щелкнула пальцами перед лицом грифона. Говорят, будто меня нет рядом.

— Малышка ты выглядишь изумительно. Я склоняюсь к тому, чтобы все-таки никуда не идти, — меня бережно обняли и нежно поцеловали в висок. Так тепло и уютно рядом с ним. — Не хочу, чтобы на мою женщину глазели все эти слащавые щеголи.

— Ну, уж нет Аскольд, — возмутилась принцесса, величественной походкой подойдя к нам. — Мы столько времени потратили на все это, — она ткнула пальцем в наши наряды. — Что будет кощунством запереться в четырех стенах.

— Простите принцесса, — перешел на официоз Аскольд, склонив голову в учтивом поклоне. — Вы, как всегда, неотразимы.

— О, неужели заметил, что здесь есть еще кто-то? — фыркнула Селеста. — Ну да ладно, пора немного развлечься.

Но прежде чем присоединиться к остальным мужчинам Аскольд открыл передо мной футляр, в котором красиво лежал гарнитур из черного камня. Прямо как его глаза.

— Позволь мне, — не успела я дать согласие, как умелые пальцы защелкнули на шее ожерелье с черными переливающимися камнями. Не знала, что у черного столько оттенков!

Сережки я надела сама, а вот браслет и кольцо на безымянный палец одел Аскольд.

— Это так красиво, — с придыханием отметила, рассматривая новую себя. Казалось бы, что это просто дорогие украшения, но они настолько контрастно сочетались с платьем и глазами, что представлялись сказочным даром мифических богов. — Спасибо.

— О, теперь точно образ завершен, — хохотнула принцесса. — Не знала Аскольд, что ты с собой носишь фамильные драгоценности. Но как вижу, обручальное колечко пришлось впору, — и она задорно подмигнула.

— Что? Обручальное колечко? — опешила я.

— Ты же не думала, что я шутил? — вмиг стал серьезным Аскольд. — Я намерен жениться на тебе, а это, — кивнул он в сторону кольца, которое моментально стало тяжелым под его взглядом. — Мои самые серьезные намерения.

— Но я…

— Милая все потом, — и он закрыл мне рот самым действенным способом — поцелуем.

Ладно, позже об этом поговорим.

В холе нас ожидали Шимар с Иварусом. Первый одобрительно кивнул, а второй загадочно улыбнулся. Странные жесты Иваруса настораживают. Особенно тот, когда его глаза на лоб полезли при виде кольца. Ну да ладно. Не мне копаться в головах грифонов. Может, показалось.

Тряхнув головой, прогнав невеселые мысли, я теснее прижалась к Аскольду. С ним ничего не страшно.

Дворец блистал в своем вечернем сиянии. Кареты прибывали одна за другой. Это мы прыгаем по телепортам, а все остальные люди добираются своим ходом.

Мы прибыли одними из последних гостей и сразу направились внутрь дворца.

Высокие колоны, расписные потолки с полом, винтажные стекла, яркие гобелены на стенах с замысловатыми узорами. Чувство, что попала в доисторический музей. Для меня все слишком наляписто и такая атмосфера угнетает, буквально давит. А еще музыка, от которой хочется спать. Я то и дело прикрывала рот ладошкой, чтобы скрыть зевки.

На возвышении стоял мощный трон, на котором восседал… юнец! И это король? Да у него даже борода не начала расти! Если честно, то короля я представляла несколько иначе.

Когда нас, то есть посольство грифонов во главе с принцессой представили королю, то я, уже не скрывая своего любопытства, нетактично стала его рассматривать, отчего Аскольд только крепче сжал мою ладонь. Что с ним?

Мужчина был мелковат на фоне остальных и напоминал мне скорее подростка, нежели владыку целого королевства. Пшеничные волосы были гладко зализаны на бок, худощавая фигура скрыта под огромным количеством одежды, а взгляд серых глаз мне показался несколько глуповатым и наивным.

— Так вот значит, какая ты, — бесцеремонно выдал король, не стесняясь, рассматривая меня, поправляя рукой корону, которая ему была явно велика. Я не поняла такого пристального внимания, да и его вопрос был необычный.

— Король Цимариус? — вопросительно уставилась на него принцесса, переглянувшись с грифонами.

— Ах да, — он воскликнул нарочито наигранно, улыбаясь своей белоснежной доброжелательной улыбкой. — Развлекайтесь дорогие гости. Пусть сегодняшняя ночь запомнится Вам на всю жизнь, — я после его пожелания напряглась. Какой-то он странный. Неестественный что ли. И взгляд мне его не понравился. Будто в душу заглянул, отчего у меня мороз на коже выступил.

Король смотрел на меня оценивающе, словно к чему-то примерялся.

Мы поспешили скорее покинуть общество короля. Теперь понимаю, почему грифоны отказались жить во дворце, потребовав отдельный дом. Король типаж неприятный и отталкивающий.

— Князь гарпий Вардек Си Де Рангос со свитой, — огласил глашатай следующего гостя, а я так и замерла с неестественно прямой спиной.

— Как? — только и смогла выдохнуть я. Как этот ублюдок тут оказался?

— Дыши милая, дыши. Все хорошо, — Аскольд приобнял меня за талию, помогая устоять на ногах. — Помни, что ему до тебя не добраться.

— Ты знал? — слишком громко воскликнула я, отчего привлекла к себе внимание посторонних, в том числе и… противных гарпий.

Наши взгляды схлестнулись в неравной битве. В синих глазах отражался холод и обещание самой жестокой расправы. Он узнал меня. Он не мог не узнать меня сейчас, но он узнал. Ледяная, расчетливая, подлая красота.

— Я предполагал, — видя мою бледность, Аскольд встал между нашими взглядами, отчего я облегченно выдохнула. Контакт прерван, но не это привело меня в ужас, а сумасшествие, застывшее в синих глазах гарпии. Он ни перед чем не остановится. Его ничто не остановит. Он наметил жертву и не отпустит ее никогда.

— Мне конец, — простонала я. — Я столько скрывалась, убегала, меняла внешность, но стоило мне притащиться на захудалое мероприятие, как все мои старания пошли псу под хвост, — процедила я. Во мне бурлило бешенство. Я разозлилась то ли на себя за наивность и глупость, то ли на Аскольда с его беспечностью, то ли на самого Вардека с его наглостью, жестокостью и циничностью.

— Успокойся Лада, — это Селеста. — Он не дурак и не будет нарываться на конфликт.

— Вы не знаете его так хорошо, как я, — эта расчетливая сволочь ни перед чем не остановится. Скорее он положит к ногам весь свой народ, но добьется своей цели. Если раньше это было мимолетное желание, то после того, как я нагло махнула ему ручкой — это стало делом принципа. Он будет мстить и постарается придумать свою месть самой изощренной.

— Дорогая ты невеста грифона, а значит уже неприкосновенна, — ох, Селеста, тебе столько лет, но порой ты так наивна.

— Ладно, — махнула рукой. Каждый останется при своем мнении, но мне нужно быть начеку. — Пока ничего не произошло, и вообще, мы развлекаемся или как?

Перейти на страницу:

Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" читать все книги автора по порядку

Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Свадьбы не будет, или бракосочетание откладывается! (СИ), автор: Очеретяная Галина Васильевна "Isteriya". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*