Обрученная с вороном 2 (СИ) - Слави Екатерина (читать книги полные .TXT) 📗
- Собрав воедино всю духовную силу детей земли – воронов, лисов, драконов, единорогов, - мы сможем возродить Клан Сапфиров, - сказал Марис.
Несколько мгновений глядя прямо в глаза Равены, он добавил:
- Ты сможешь.
Какое-то время Равена пыталась осознать его слова. О чем говорит Марис?
- Даже если какой-то из Четырех Кланов согласится поделиться своей духовной силой, - произнесла Равена, - останутся те, кто никогда на это не пойдет. Например, драконы. Они слишком себялюбивы, им нет дела до людских жизней.
Марис покачал головой.
- Ты не поняла меня. Речь идет не о том, чтобы Четыре Клана поделились своей духовной силой. Я сказал, что нужна вся их духовная сила до последней капли. И нет нужды спрашивать их согласия. Ты – Сапфир. Для тебя есть способ забрать всю их духовную силу по твоему желанию.
Равена смотрела на него, не веря своим ушам.
- Я не смогу этого сделать, - пробормотала она, качая головой.
Ее обуял страх – страх перед тем выбором, который перед ней поставили. Она не была достаточно сильной, чтобы пойти на такой шаг. Даже ради Клана Сапфиров... отнять духовную силу Четырех Кланов?
Эта мысль повергала ее в такой ужас, что цепенели и тело, и разум.
- Я не смогу, не имею права, - говорила она, словно желая переубедить Мариса. – Сила Клана Сапфиров досталась мне по случайности, волей небес...
- Небес? – переспросил Марис холодно и процитировал: – «Иногда наследники Клана Сапфиров рождаются среди простых людей» - это всего лишь легенда, созданная нами, хранителями, чтобы как-то объяснить появление на свет детей-сапфиров.
Он чуть склонил голову набок.
- Легенды существуют веками, передаются от одного поколения к другому – им верят. Никому не приходит в голову разбираться, откуда происходят легенды.
Марис качнул головой.
- Знаешь ли ты, как появилась на свет? – спросил он.
Равена мотнула головой – она боялась дышать.
- В отличие от большинства потомков духов, хранители свободно ходят Тропами Духов – шесть кристаллов внутри наших сердец подсказывают нам путь. Благодаря этому нам удалось найти земли Клана Сапфиров – Долину Поднебесья. Мы взяли оттуда несколько осколков синих кристаллов. Два из них с помощью магии поместили в тела наших жен. А спустя некоторое время на свет появились ты и моя дочь.
- Что это... значит? – ошеломленная, прошептала Равена.
- Это значит, что духовная сила Сапфиров из Долины Поднебесья воплотилась в наших человеческих дочерях, - сказал Марис. – Вы обе появились на свет не благодаря воле небес, а лишь потому что главной целью хранителей с самого начала было возрождение Клана Сапфиров.
- Почему я? – спросила Равена дрогнувшим голосом. – Есть ведь еще...
- Лиа? – продолжил вместо нее Марис. – К сожалению, моя дочь слишком сильно привязалась к своему мужу. Боюсь, что жизнь Арауна теперь для нее важнее Клана Сапфиров. Но если ты откажешься...
Марис помолчал и добавил твердо:
- Я найду способ, как повлиять на свою дочь. В конце концов, она не сможет воспротивиться воле отца.
Равена сжала губы. Она помнила, каким любящим взглядом смотрела на Арауна Лиа, и с каким обожанием смотрел на нее он. Помнила звенящий колокольчиком смех синеглазой девочки, которая в комнате для игр веселилась вместе со своим братом...
Какую боль причинит Лии просьба ее отца? Равене страшно было представить. А ведь если подумать... Ее отец и Марис родные братья. Это значит, что Лиа – ее двоюродная сестра.
- Если отобрать у Четырех Кланов всю их духовную силу, - со страхом в голосе произнесла Равена, - что их ждет? Гибель?
Марис чуть прикрыл глаза.
- Мы этого не знаем, ведь подобного никогда не происходило. Возможно, лишившись духовной силы, они выживут, но ничем не будут отличаться от людей.
И непреклонно добавил:
- Но даже если их ждет гибель, возрождение Клана Сапфиров и спасение людей от Клана Смерти – неизмеримо важнее их жизней.
В библиотеке повисло тяжелое молчание. Равена слышала, как потрескивают дрова в камине. Здесь было душно, но ее отец, чье тело было ослаблено умиранием, наверное, все время мерз.
- Ты должна принять решение, Равена, - произнес Марис.
- Постой, - раздался тихий голос Гидеона де Авизо. – Не дави на мою дочь, Марис. Ей нужно время, чтобы решиться.
Равена не поднимала глаз, только слышала, как, словно досадуя на заминку, хмыкнул Марис де Фаль.
- Что ж, я оставлю вас, - сказал он. – Думаю, вам есть, о чем поговорить. Я подожду в карете.
Когда он вышел, Гидеон де Авизо произнес:
- Подойди ко мне, Равена. Дай своему отцу рассмотреть тебя.
Равена послушно поднялась и подошла к креслу, где сидел отец, а потом села на пол прямо подле него. Руки отца нашли ее ладонь.
Слабые, подумала Равена. О небеса, до чего же эти руки теперь стали слабыми! Родные глаза Гидеона де Авизо посмотрели в лицо Равены. Он улыбнулся ей, и в его улыбке было столько вины и сожаления, что сердце ее сжалось от нестерпимой боли.
- Дочь, - произнес он мягко, - ты ведь понимаешь, что сейчас ты единственная надежда для людей? Клан Смерти уже начал воплощать свои планы в жизнь. Если все оставить, как есть, это почти не затронет Четыре Клана – дети исхода не смогут противостоять духовной силе детей земли. Но и здесь, и за морем будут гибнуть простые люди. Много людей: стариков, женщин, детей. До тех пор, пока Клан Смерти не вернет себе былое могущество. Но и тогда они не остановятся.
Закрыв на миг глаза, он опустил голову, а когда его взгляд снова вернулся к Равене, лицо Гидеона де Авизо исказила гримаса, как будто его сердце было истерзано долгой пыткой.
- Мне больно оттого, что тебе придется сделать выбор, который в любом случае обернется для тебя нестерпимыми страданиями. Но все же... Я верю в тебя. Помню, как ты любила играть с детьми бедняков, как жалела их. Я знаю, что ты не сможешь оставить людей умирать.
Губы Равены задрожали. Глаза наполнились слезами. Как? Как ей принять такое решение? Как она может сделать выбор между Четырьмя Кланами и простыми людьми?
- Я знаю, - кивнул отец. – Знаю, тебе страшно. Но кроме тебя этого некому сделать. Ты ведь уже поняла, что дочь Мариса не сможет. Даже если он попытается заставить ее...
Отец с тяжелым вдохом покачал головой:
- И, увы, другого выхода нет. Поверь, мне бы хотелось, чтобы он был, но... Его просто не существует.
Равена помолчала.
- Ты говорил о Колыбели, - произнесла она, как будто пытаясь сбежать от тех страшных вещей, о которых они говорили. – Я была там.
- Ты была в Колыбели? – удивился отец.
Равена кивнула.
- В Книге Шести Троп написано, что Колыбель Жизни – это место, где царит вечная тьма, там нет начала и конца – там есть только воля, желающая воплотиться. Однако я, напротив, видела озеро, которое как будто источает яркий свет. А под водой я видела коконы из молочной гущи. Они выглядели так, будто в них зарождается жизнь.
- Мне знакома книга, о которой ты говоришь, - сказал Гидеон де Авизо. – Но почему ты называешь ее Книгой Шести Троп? Насколько я помню, у нее нет названия.
- Так называют ее лисы. Эту книгу дал мне глава Клана Лисов, и сказал, что она хранится в их клане уже многие поколения.
Гидеон усмехнулся задумчиво.
- Так вот, где она была, - произнес он и посмотрел на дочь: - Эта книга – всего лишь записки хранителей. Таких книг у нас было несколько, но все они были утеряны. Похоже, одна из них когда-то попала к лисам. Однако... Не исключено, что это и есть причина, почему лисы были единственными, кто умел видеть Тропы Духов. Причина всего лишь в том, что благодаря нашим записям их клану было достаточно много известно о Тропах. В то время как для других кланов эти знания были давно утеряны.
- Почему описание Колыбели в этой книге так отличается от того, что видела я? – спросила Равена.
Ее отец покачал головой.
- Потому что ты не была в Колыбели. Озеро, которое ты видела, - это лишь ворота в Колыбель.