Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Сердце Аксара, или Измена по-королевски (СИ) - Грин Агата (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Сердце Аксара, или Измена по-королевски (СИ) - Грин Агата (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сердце Аксара, или Измена по-королевски (СИ) - Грин Агата (бесплатная библиотека электронных книг .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ищите Аксар, селение, — велела я.

Селение нашлось довольно быстро. Вот только оно пустовало, и дома стояли вверх дном, практически в прямом смысле вверх дном. Неведомая сила (читай — даймоны) по чьему-то велению (читай — по-имберианскому) разнесли все, что могли. Ни одного сравнительно целого дома не осталось, в моем распоряжении были одни щепки и завалы; колодец был завален мусором. Правда, все же отыскался один уцелевший сарай, да и тот сильно покосился и мог обрушиться в любую минуту.

Я вздохнула. По-хорошему, мне нужно продолжить путь. Но смогу ли я? Мне нужно дать себе немного передохнуть, иначе я рискую свалиться с даймона или того хуже — потерять контроль над ними. Пока я действовала на чистом адреналине, но долго на таком «допинге» не продержаться. К тому же пошел снег, а долгие полеты на духах без теплой одежды, да еще и под снегом, грозят как минимум сильной простудой.

Зайдя в сарай, я приказала одному даймону дать тепло и свет, другому — найти хоть какие-то уцелевшие теплые вещи, третьему — принести в чистой емкости воды, пригодной для питья. Раздав указания, я привалилась спиной к какому-то хламу, закрыла глаза и стала таким образом отдыхать, греться. От тепла тело становилось ватным, тяжелым, так и хотелось прилечь, поспать…

Дрема спала с меня, когда я ощутила холод. Куда девался даймон? Я вышла из сарая, поежилась, заметив, как густо повалил снег. Без духов я не протяну, не смогу ни согреться, ни добраться до ближайшего человеческого жилья. Но почему они ушли? Мне казалось, моя кровь служила им достаточно приятной платой за услуги.

Неужели снова придется их приманивать? Но я итак уже сегодня потеряла немало крови. Вздохнув и примирившись с горькой реальностью, я вернулась в сарай, потому как стоять и унывать под снегом вредно для здоровья. Я присела на корточки, посмотрела, что с моим порезом. Никуда не деться, придется еще крови пожертвовать.

— Не береди рану, — раздался мужской голос.

От неожиданности я потеряла равновесие и упала. В сарай заглянул высокий страж в черном, весь припорошенный снежком. И этим стражем, конечно, был Уэнделл. Мелькнула мысль: «Чего ты ждала, Соня? Что сможешь вот так просто сбежать от коренного аксарианина, умелого стража, опытного следопыта? Думала, твой эффектный полет на даймонах останется незамеченным?»

Фэд вошел в сарайчик, протянул мне руку и помог подняться.

— Даймоны, которых ты призвала, опасны. Они ждали, когда ты растеряешь силы, чтобы выпить всю твою кровь. Я ликвидировал их. Соня, как ты могла так рисковать? — отчитал он меня, как маленькую провинившуюся девочку. — Зачем ты сделала это?

— Я бежала от похитителей, — глядя ему в глаза, отчеканила я.

Возникла пауза. Я смотрела на Уэнделла, человека, который похитил меня и, скорее всего, помимо этого сделал немало плохого, но почему-то не могла на него злиться. Да, в нем всегда чувствовалась настораживающая червоточинка, но, помимо этого, чувствовалось и хорошее.

— Ты совсем окоченела, — заметил он, и стал растирать мои плечи.

Я попятилась, и он замер.

— Никак не пойму, Фэд, каков же ты на самом деле, — протянула я с горечью. — Обаятельный ли ты добряк, или циничный лицемер? А может, предатель и изменник?

— Все вместе, — ответил он, и достал фляжку с вином. — Выпей, тебе нужно.

— Хочешь опять меня опоить, чтобы спала?

— Это лишь вино.

Я решила поверить и выпила все, что было во фляжке, тем более что на вкус это действительно было вино. Фэд стряхнул со своего плаща снег, скинул его и протянул мне.

— Какая удивительная забота, — проговорила я с сарказмом, но плащ накинула. Он был теплым и пах Уэнделлом.

— Тебе нужно согреться. Только потом продолжим путь.

Я кивнула. Он прав — согреться сейчас, это задача первостепенная. Его даймон быстро привел сарайчик в пригодный вид: прикрыл прорехи раздобытыми неподалеку досками, нашел и для нас доски, чтобы было, где присесть, осветил сарай и наполнил его теплом. Скупым, правда, теплом, но и этого нам хватило.

Сначала я просто грелась и старательно не смотрела на стража, но по мере того, как меня покинули дрожь и опасения по поводу собственной жизни, стала на него поглядывать. Рада была бы я назвать Фэда врагом и раз и навсегда определиться в своем отношении к нему, но жизнь такая штука, что ничего по-настоящему определенного в ней нет. Уэнделл мой преследователь и похититель, но в то же время он мой спаситель. Зимой, без верхней одежды, я могла быстро и бесславно умереть.

Мы встретились глазами. Разум рождал вопросы: «Как ты меня выкрал сразу после ритуала?», «Как смог так быстро добраться до моря?», «Что у вас было с Софией?», но озвучила я только один вопрос:

— Зачем все это, Фэд? Неужели у вас не было другого выхода?

— Рейн вернул Софию. Могла бы вскрыться неудобная для нас с Луизой правда. Нам не на что было уже надеяться в Аксаре. Да и ты меня подозревала, не так ли?

— Да, подозревала. Какой у вас план, Фэд? Можешь уже посвятить меня в него, смысла скрывать нет…

— Мы собираемся выдать тебя Халле Албрикту, чтобы получить имберианское подданство.

— За измену Аксару вас ждет казнь.

— Поэтому мы должны как можно скорее стать подданными Имбера; так правосудие Аксара нас минует.

— Как ты смог выкрасть меня сразу после ритуала?

— Я был Верховным стражем, Соня, и знаю все секреты дворца. Также, я давно уже составил маршрут с точками, откуда можно переместиться.

— И все же?

— Не все твои люди тебе верны, — намекнул Фэд.

Мое сердце точно иголкой кольнули.

— Кто? — шепнула я, а сама мысленно перебирала имена: Боярдо, Вейль, двое других стражей, девчонки-фрейлины…

— Стражи, Соня.

— Только не Вейль!

— Вейля среди них нет. Двое других тебя сдали; их оказалось легко запугать.

Я выдохнула. Именно те, кто так и не стал мне особенно близок, меня предали. Это можно пережить. Главное, что те, к кому я по-настоящему привязалась, не предатели.

Засвербело в носу: я громко чихнула и без сомнений утерла его краешком плаща Уэнделла. Сам же Уэнделл посмотрел на меня с нежностью:

— Твое настоящее лицо прекрасно.

— А Луиза сказала, что с такой внешностью, как у меня, жить не смогла бы.

— Луиза очень ценит свою красоту. Это единственное ее несомненное достояние.

— И это ты говоришь, ее брат? У нее разве нет других достоинств?

— Я не имею в виду, что красота — это главное. Я хочу сказать, что именно красота помогла нам устроиться в жизни. Мы росли смышлеными, были отлично воспитаны, добродушны, но, правда в том, что, не будь мы с Луизой так хороши собой, до нас бы никому не было дела.

— Как это — никому?

— Мы рано потеряли родителей, и у нас за душой ничего не было. Остальные родственники были так же бедны, как и мы, и не могли нас принять. Мы с Луизой рисковали попасть в заведение для сирот — мерзейшее место — но нас спали именно милые мордашки. Хорошеньких детей, Соня, любят больше, чем неказистых. Мне нашли местечко в Ордене стражей, Луизу воспитанницей пристроили к одной пожилой тэгуи.

— В Ордене ты и познакомился с Рейном, — сказала я.

— Да, — кивнул Фэд. — Он попал в Орден сопливым мальчишкой, а я уже был действующим стражем, и считался одним из лучших среди молодых. Нет ничего удивительного в том, что я был выбран в качестве его наставника. Проводя вместе много времени, мы сблизились и стали хорошими друзьями. Повзрослев, Рейн получил больше прав, как принц, и пригласил нас с сестрой в столицу. У нас появилось все, о чем только можно мечтать: деньги, положение, первый особняк. О, да, такие вещи легко появляются, когда водишь дружбу с принцем! — невесело рассмеялся страж.

— А что дальше?

— Богатство и роскошь столичной жизни вскружили нам с Луизой голову. Мы купались во внимании. У меня был негласный статус лучшего друга принца, у Луизы — статус его невесты. Мы замахнулись очень высоко со своими амбициями, особенно много надежд было у Луизы. Он была уверена, что ее роман с Рейном обязательно приведет к браку.

Перейти на страницу:

Грин Агата читать все книги автора по порядку

Грин Агата - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сердце Аксара, или Измена по-королевски (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце Аксара, или Измена по-королевски (СИ), автор: Грин Агата. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*