Урод (СИ) - Верт Александр (читать книги регистрация .TXT) 📗
− Пошли со мной.
Лилайна послушно вышла за ним, прошла до библиотеки. Он довел ее до стола, стоявшего среди стеллажей сел сам и жестом велел ей сесть напротив.
− Я надеюсь, ты понимаешь, что твое решение требует от тебя немало знаний и сил, − начал он.
Лилайна вздрогнула. Уставилась на его маску и на холодные синие глаза, которые та не скрывала. Принцесса была охвачена воспоминаниями о последнем происшествии. Ее волновал гнев, о котором говорил король, а принц внезапно заговорил о Рейне и троне. К этому она была просто не готова, в то время как Антракс холодно смотрел на нее.
− Ты смотришь на меня так, словно я говорю сейчас на непонятном тебе языке, − произнес он. – Что не так?
− Я просто ожидала, что мы поговорим о другом, − призналась Лилайна, опуская глаза.
− Да, нам действительно нужно еще решить какую именно комнату ты займешь, − холодно согласился Антракс. – Я заявил, что ты моя невеста, но это только для того, чтобы у тебя был иной статус при дворе, и ни к чему тебя не обязывает. В твоей прежней комнате сейчас поставили мебель на манер Рейна, и я думаю, что тебе стоит перебраться туда, вроде на этом все. Теперь можно я перейду к делу?
У Лилайны сжалось сердце. Она была уверена, что останется в комнате Антракса. Хотя не очень понимала причину своей уверенности, как и не смогла бы внятно объяснить своего желания остаться с ним в одной комнате, спать с ним в одной постели и вообще узнать его как можно лучше.
− Ты злишься? – спросила она с большим трудом, не понимая, почему он так холоден.
− Нет, почему ты так решила?
− Твой отец сказал, что ты будешь злиться.
− На него я зол, но не на тебя и обсуждать это я не хочу.
− Почему? Что такого я увидела? – спросила она, ловя его руку, лежавшую на столе.
− Я не хочу об этом говорить, − только и ответил Антракс, освобождая руку.
Лилайна отчаянно выдохнула.
− Сними маску, пожалуйста, − прошептала она, чувствуя, как наворачиваются слезы.
− Прости, но не сейчас.
− Но почему? Ты был прекрасен в бою. Ты сам хоть это понимаешь? Почему мне нельзя было это видеть? Или ты боишься, что я могла увидеть твое лицо? Я не видела его, но почему его нельзя видеть? Ты думаешь, я отвернусь от тебя?
Антракс молчал. Ему очень хотелось сказать сейчас что-то колючее, заявить, что женщина не имеет право ему указывать, но с трудом сделав глубокий вдох, он произнес:
− Я не могу сейчас об этом говорить, поэтому дай я скажу то, что я должен сейчас тебе сказать.
Лилайна выдохнула, чуть не плача.
− Если ты не можешь сейчас думать о делах, то мы можем отложить этот разговор совсем, − так же спокойно сказал Антракс.
− Говори уже, − выдохнула она.
− Спасибо.
Антракс встал, подошел к стеллажу и стал отбирать книги.
− Мы переговорили с графом перед его отъездом. Твое решение, конечно, благородно и я думаю, он в тайне о нем мечтал, но ты очень многого просто не знаешь и не умеешь.
Он водрузил на стол стопку из десятка книг разного размера.
− И мой тебе совет, если ты, правда, хочешь спасать свою страну, то не забивай себе голову всякой чушью, сосредоточься на главном, а главное сейчас вот это.
Он указал на книги.
− А не это.
Он повернул кисть, указывая ни то на свое лицо, ни то на маску его скрывающую.
Лилайна посмотрела на него и залилась краской, понимая, что действительно весь день думает о нем, а не о Рейне.
Принц же достал из стопки одну из книг.
− Начни с этого. Все, что тебе будет не ясно, я вечером объясню и обещаю, буду без маски, а сейчас, если ты не против, я все же оставлю тебя.
Лила посмотрела на него, но маска скрывала все, а уверенная рука, скрытая перчаткой только подтолкнула к ней книгу.
− Я буду ждать вечера, − ответила принцесса, принимая эту книгу.
Принц ничего не ответил, а просто оставил ее одну.
Антракс пришел к отцу сам. Эеншард стоял у окна, сцепив руки за спиной. Он даже не взглянул на сына, строго заговорив:
− Ты сбежал от меня. Расценивать это как протест?
Антракс не ответил, молча оставил трость у кресла, которое обычно занимал и, сняв маску, положил ее на стол.
Эеншард обернулся.
− Ну и зачем ты в итоге пришел, чтобы я выпорол тебя?
− Зачем ты ее привел? – спросил Антракс дрогнувшим голосом.
− Очень хотел посмотреть на ее реакцию, − спокойно ответил король, садясь за стол. – И на твою тоже. Вторая мне очень не нравится.
− Зачем? – снова спросил Антракс. – Очень хотелось показать ей мои недостатки?
Эеншард вздохнул.
− Я иногда сильно жалею, что не могу взять и отломать у Мэдина лишний кусок самомнения, чтобы потом вбить его в твою дурную голову. Эта девочка смотрела на тебя!
Антракс ничего не ответил все так же глядя на отца.
− Сядь, − велел ему Эеншард, задумавшись.
Антракс подчинился, хотя и не хотел.
− Тебе не приходило в голову, что от своей жены ты не сможешь прятать ни тело, ни лицо, ни слабости? – спросил Эеншард.
− Она не станет моей женой.
− Если ты будешь так себя вести, то конечно не станет. Хватит уже считать себя ущербным, Антракс!
Принц вздрогнул и опустил глаза, крепко сжимая челюсть.
− Она смотрела именно на тебя, и ей было плевать на твои шрамы, и на Мэдина рядом с тобой ей было плевать, хотя мы оба знаем, что он хорошо сложен. Ты вообще помнишь, почему ты начал носить эту маску?
Антракс не ответил.
− Что мне, и это тебе рассказать?
Принц продолжал молчать, глядя в пол.
− Хорошо, я тебе напомню. В ночь своего пятнадцатилетия ты сбежал от женщины, потому что накануне вы с Мэдином, подглядывая за моим гаремом, подслушали разговор, в котором кроме всяких глупостей болтливым женщинам захотелось обсудить тебя.
Антракс закрыл глаза, но не попытался перебить отца.
− Бедного несчастного мальчика, − продолжал Эеншард беспощадным тоном, − который был таким хорошеньким в детстве, а теперь такой уродливый. Им было очень весело и смешно, а главное интересно, каково это провести ночь с калекой.
− Не надо, − попросил Антракс тихо.
− Надо! Ты не хотел жалости, если ты не помнишь. Ты решил скрывать лицо и шрамы, чтобы никому в голову больше не пришло тебя жалеть. Ты стал скрывать все, что бы никто и никогда…
− Хватит! – перебил его Антракс, откровенно дрожа.
− Тогда прекрати убегать! – сурово сказал Эеншард, стукнув кулаком по столу. – Ты жалок.
Антракс не ответил, стягивая со стола маску.
− Уходи и не приходи ко мне, пока не перестанешь унижать самого себя. Противно, − заключил Эеншард, вставая и вновь отворачиваясь к окну.
Он только слышал, как щелкнула маска и удалялись шаги. Он понимал сына, и ему было больно от собственных слов, но в то же время он знал, что кроме него никто не скажет Антраксу правду.
5. Свадьба в Эшхарате (3)
Лен-Фень после тяжелого трудового дня оставила последние распоряжения младшим врачам и скользнула в коридор между больницей и домом, примыкающим к северному крылу дворца.
Ее дом, дом ее деда, хоть и был когда-то чужой территорией давно стал своего рода государством внутри государства и все с этим смерились в первую очередь из-за умений Фу-Диена. Будучи колким и язвительным он не оставлял без помощи никого и никогда. Так и его наследница: ругалась, ворчала, но даже ночью приходила к тяжелобольному, чтобы сначала вылечить его, а потом хорошенько отругать.
Сегодня она успела отругать немало людей, и была довольна собой, потому мальчика-слугу осмотрела с напускным недовольством. Он почему-то обнаружился в ее гостиной.
− Его Высочество принц Мэдин желают видеть вас, − объявил мальчик.
− Можешь передать принцу, что он может желать любую из своих овец, − огрызнулась Лен-Фень.
По комнате прокатился хохот Мэдина. Он громко хлопнул дверью, которую Лен-Фень не успела закрыть и властно обнял ее со спины, жестом отправляя мальчишку прочь. Тот поклонился и вышел через дверь, ведущую в северное крыло.