Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Инсектерра. Выжить в любви (СИ) - Грез Регина (книга регистрации txt) 📗

Инсектерра. Выжить в любви (СИ) - Грез Регина (книга регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Инсектерра. Выжить в любви (СИ) - Грез Регина (книга регистрации txt) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Чего стоят все его духовные подвиги и откровения, если обретенные сокровища останутся с ним и не будут доступны людям. Хотя бы одному человеку. Пусть взбалмошному и капризному, но несомненно очень дорогому. «Камрит! Я хочу разделить с тобой все, что я накопил, но и твою ношу я желаю облегчить. А если ты порочна и нечиста, то я сам омою твое тело и возьму на себя часть твоих грехов. Лишь бы тебе стало легче… любимая».

Глава 39. Время любить

В джунглях сгущался мрак, но Манти Ош продолжал идти вперед, осторожно ступая по извитым корням, обходя поваленные замшелые деревья и ямы. Он искал Камрит. Звать ее по имени в лесу мужчина не решался, опасаясь привлечь внимание хищников, потому снова и снова мысленно взывал к Создателю и просил Дух Учителя прийти к нему на помощь. Дорогу подсказывало сердце, иного компаса в ночных джунглях у Манти Оша не было. Как не было и волшебных сил противостоять дикому зверю.

Отшельник и сам не ведал, почему опасности обходили стороной ложбину между двух холмов у реки, но сейчас он шел по краю Мантихары и ясно понимал, что таинственное влияние долины заканчивается на зыбкой границе. Кажется, Камрит уже ее пересекла. А значит, Манти Ош пойдет следом.

Полная луна поднялась высоко в небе и теперь ее серебряные лучи пробирались сквозь кружевную листву. Ветер не тревожил веток, папоротники не вздрагивали, даже камни под ногами отшельника не шумели, откатываясь с пути. Гиблый лес казался задумчиво тихим, но чутье бывшего воина подсказывало, что это затишье напоминает о готовящемся броске затаившегося зверя.

Внезапно крик дикого ужаса разрезал этот покой. Где-то рядом громко и отчаянно вопила смертельно перепуганная женщина:

− Помогите!

Мужчина узнал ее по голосу и тут же бросился туда, откуда прилетало эхо. Он не был уверен в направлении, но времени размышлять у него не осталось. Во тьме раздалось негромкое угрожающее рычание и снова резкий женский вопль.

− Беги! — крикнул Ошо, чтобы хоть как-то обозначить свое присутствие.

Едва отдовая себе отчет в происходящем, а скорее повинуясь инстинктам, на ходу мужчина отломил первый попавшийся сук, усыпанный мелкими шипами.

− Ош! Ош, я здесь, — со слезной мольбой в голосе звала Камрит, выбегая из кустарника на крохотную светлую полянку.

«Иди сюда, я готов», — отшельник до хруста в пальцах сжал свое единственное оружие, глядя прямо в распахнутую пасть Большой Вайши, что преследовала девушку.

Это будет точно не равный бой, но мужчина метнулся вперед, хватая Камрит за руку и буквально откидывая дальше. Женщина упала на траву и отползла в сторону, почти не веря, что кто-то действительно пришел ее спасать. Впервые глядя на обнаженную мужскую спину, она увидела в ней не только желанное тело, способное так или иначе ублажить ее плоть, но и настоящую мощь духа, готового защищать даже таких никчемных созданий, как она.

− Беги прочь отсюда. Скорее, − почти ласково попросил ее Ош, не оглядываясь на девушку и отлично понимая, что вряд ли справится с мощным зверем. Главное, чтобы женщина осталась жива.

Вайша сразу ощетинилась, коротко рыкнула и бросилась на отшельника, но бывший рыцарь выставил вперед свой сук наподобие меча. Вайша скользнула в сторону и острые короткие шипы, впившись в кожу, оцарапали нос и большую часть морды.

− Я без тебя не уйду! — причитала Камрит, уползая еще дальше в траву, вот только ее голос заглушил рев раненного животного.

Дергая головой, разъяренная Вайша почти вслепую попыталась ударить мужчину лапой, а тот нырнул под крупного зверя, позволяя острым когтям лишь задеть плечо. Падая на траву, Манти Ош хотел вогнать обломок сука в живот хищнику, но смог лишь пробить толстую шкуру и еще больше разозлить противника.

Каким-то чудом ловкое тело человека вырвалось из кровавых объятий зверя и оказалось сверху. Годы изнурительных физических нагрузок оказали неоценимую пользу в этой неравной борьбе. А быть может, сам Дух первого жителя долины, почтенного Манти Хара руководил этой схваткой, оказывая незримую поддержку любимому ученику… Нечеловеческим усилием отшельнику удалось провести удачный захват шеи животного и крепко сдавить Вайшу. Еще несколько жутких мгновений зверь хрипел и терзал когтями спину Оша, пока мужчина со сдавленным стоном не согнул мохнатую голову вбок, ломая позвонки.

Сам отшельник рухнул на землю, чувствуя, что силы полностью покинули его. Он сделал все, что мог. Он убил одну из самых опасных и хитрых бессловесных тварей Инсекты. Убил, чтобы спасти свою женщину.

«Прости меня, обитатель леса, что не мог иначе остановить тебя». Словно расслышав его мысленное обращение, Вайша перестала скрести по земле мощными лапами и затихла, видимо, окончательно испустив дух.

И тогда вместе с расслаблением пришла невыносимая боль в плече и разодранной спине. Манти Ош привстал на колени, прижимая дрожащие ладони к боку, чтобы хоть как-то остановить потоки крови.

− Милый, хороший мой. Ты жив! Я сейчас, сейчас тебе помогу, — Камрит уже бросилась к нему, разрывая на себе одежду.

Женщина судорожно всхлипывала и пыталась сначала его обнять, но плохо сдерживаемые стоны друга подсказали, насколько серьезны раны, полученные в этой схватке.

− Я так испугалась, что умру, но еще больше боялась, что погибнешь ты. И все из-за меня. Все твои беды из-за меня.

− Зачем… ты… ушла?

− Я думала, так тебе будет лучше. Я не хотела больше мучать тебя. Я тебя люблю.

− Я тоже люблю тебя.

− За что же… за что ты можешь меня любить…. О-о! Тепрь я уже не боюсь умереть… только… только бы успеть перевязать тебе руки, ах, и спина. Бедненький мой, это все я виновата. Я дрянная, ничтожная, я самое скверное…

− Ты дала мне радость. Просто видеть тебя и слышать — это была радость. Я раньше не понимал…

Женщина неумело обматывала Оша своими тряпками, но то и дело целовала его щеки, нос, брови, виски, говорила всякую ерунду и смех мешала со слезами. Нужно было уходить и как можно скорее. Нужно было возвращаться в долину и надежнее обработать раны, но Манти Ош медлил, осторожно обнимая маленькое податливое тело, ощущая его тепло и хрупкость. Зачем он отказывался от такого чуда? Разве не может истинная любовь сотворить больше добра, чем самоотречение и аскеза?

Повинуясь внезапному порыву нежности, Ош сильнее прижал женщину к себе, а когда та застыла в изумлении, склонился к ней, чтобы поцеловать в ответ соленые от слез губы. И Камрит замерла, прикрывая глаза и ответила ему уже осторожно, боясь спугнуть свое давно вымаливаемое счастье.

Кажется, сейчас женщина вовсе не думала о новых опасностях, подстерегавших обитателей благословенной долины за ее пределами. Манти Ош мягко отстранил от себя Камрит и дал знак, что хочет подняться. Через некоторое время, опираясь на бывшую куртизанку, отшельник спустился по склону в знакомые лимонные рощи, покрытые ночным мраком. Мужчину мучила жажда, да и женщина выбилась из сил, поддерживая мощное тело друга. Растянувшись на траве у родного ручья, Манти Ош с наслаждением пил воду, заново удивляясь ее вкусу и свежести. Немного передохнув, люди снова двинулись к дому.

Магрит еще не ложилась, а вот Уно улыбался, кажется, ему снились добрые сны. Услышав шорох рядом с хижиной, Королева взяла со стола плошку с тлеющими углями и осторожно выглянула из-за дверей. Надтреснутый голос Манти Оша ее успокоил:

− Мы вернулись. Я ее нашел и больше никогда не потеряю.

− Вы ранены? О, Боже, да вы весь в крови!

Вдвоем женщины отвели отшельника на его половину дома и помогли лечь. Камрит принесла глиняный сосуд с водой и широкую миску, чтобы омыть своего спасителя. Так же ловко незадачливая беглянка растерла какие-то травы и быстро приготовила повязки. Укрытый по плечи тонким одеяльцем Манти Ош кротко следил за всеми перемещениями Камрит по комнате. И Королева сразу же поняла, что между этими двумя людьми установились новые, совершенно особые отношения. Так можно ухаживать только за самым дорогим существом, Магрит это знала. И понимая, что от нее больше не требуется никакого участия, тихо удалилась к себе.

Перейти на страницу:

Грез Регина читать все книги автора по порядку

Грез Регина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Инсектерра. Выжить в любви (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Инсектерра. Выжить в любви (СИ), автор: Грез Регина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*