Её сказочный волк (ЛП) - Тайден Милли (книги бесплатно читать без TXT, FB2) 📗
— Я не хочу возможности. Я хочу Изабель. Мой волк тоже хочет ее, и с ним бесполезно спорить. — Он посмотрел на отца. — Ты, как и все остальные, знаешь, когда твое животное выбрало, нет вариантов.
— Тогда используй свои ресурсы, чтобы найти ее. Если она полукровка, то ее привязанность к ее стае в лучшем случае напряжена или равна нулю, но, честно говоря, я бы успокоился, просто зная, что ты счастлив. Это все, что я хочу.
Зандер быстро поднялся.
— Я планирую отраслевое мероприятие, объявляющее о новом проекте для инвесторов и производителей. У меня в Малибу. Я мог бы открыть мероприятие для большего количества людей. Изабель сказала, что она дизайнер какого-то агента, поэтому есть хорошая возможность, что она может прийти.
Отец кивнул.
— Хорошо. Пригласи всех. Разбросай сеть пошире, и посмотрим, кого поймаешь.
С нежностью в глазах Зандер посмотрел на отца. Гордый альфа казался таким маленьким сидя в своем высоком, комфортабельном инвалидном кресле, теплый плед, скрывал его ноги так, как его бравада скрывала растущую слабость.
— Папа, Лос-Анджелес — это не скопище горных кланов. Мы говорим о миллионах людей. Я не могу открыть свой дом для публики.
Подняв руку, Миша позволил ей упасть на колени.
— Что тогда? Ты пригласишь этих так называемых звездулек, которыми окружаешь себя каждый день? Эти супер-знаменитости, как ты их называешь, морально обанкротились, их внутренний компас, парализованный. Черт, я сомневаюсь, что они найдут север, если ты нарисуешь им карту. Даже если у кого-то есть кровь перевертышей, я сомневаюсь, что они смогут учуять гниющую тушу, не говоря уже о другом перевертыше, даже одного из родословных альф.
— Вау, папа. Расскажи мне, как ты себя чувствуешь, на самом деле. — С ухмылкой Зандер хихикнул над речью старого волка. — Оставь все мне, пап. Я не хочу, чтобы ты волновался. Я обещаю, что что-нибудь придумаю.
Глава 7
— Наконец-то! — Элисон встала с узкого дивана, расположенного между окнами в маленькой приемной возле студии Изабеллы. — Что было такого важного, что ты заставила меня ждать тебя несколько часов? Множество твоих блохастых друзей? Я не из тех, кого ты можешь игнорировать, Иззи. — Фыркнула женщина, скрестив руки на груди.
— Хватит, Элисон, — ответила Кэндис с маленького дивана, небрежно укладывая свой телефон в сумочку. — Если бы ты интересовалась не только желтой прессой, то знала бы, что элита Голливуда борется с жестокостью по отношению к животным. Это одна из их любимых тем. Озвучь правильные имена и статистику, и это может отделить тебя от любой другой актрисы, соперничающей за их внимание. Ты можешь попытаться сказать людям, что ты была волонтером. — Она быстро закрыла сумочку и посмотрела на Иззи. — Расскажи нам, что ты делаешь в приютах. Элисон умна. Я уверена, что она может представить себя в роли волонтера.
Изабель фыркнула.
— Невозможно. Если ваша дражайшая подопечная хочет знать, что происходит в приюте для животных, она должна замарать руки и, на самом деле, побыть волонтером.
— Фу. Если бы. — Элисон выпрямила руки и потянулась за пластиковым чехлом для одежды, накинутым на один из стульев. — Можем мы уже, наконец, закончить мое платье? — Она сунула пластиковый чехол Изабель. — И побыстрее. Я иду на коктейльную вечеринку перед ужином, а после на тусовку.
— Нет, ты никуда не пойдешь, — фыркнула Кэндис. — Тебе нужно выучить текст. Ты что, забыла, у тебя завтра прослушивание. — Она подняла бровь, Элли надо было быть смелой, чтобы поспорить. — Ты ходила на тусовки каждую ночь на этой неделе, и твои вечеринки наносят ущерб твоему лицу. — Она покачала головой. — Нет, Элисон. Ты никуда не пойдешь сегодня. Сделаешь увлажняющую маску и ляжешь спать в приличное время. Я двумя руками за налаживание связей, но я не буду обзванивать весь город, чтобы тебя взяли на прослушивание, для того, чтобы ты явилась опухшей и с похмельем. — Она снова фыркнула. — Изабель может помочь тебе с репликами.
Кэндис посмотрела на них обоих, а затем ушла, не дожидаясь ответа. Изабель покачала головой, отпирая внутреннюю дверь в свою студию.
— Мне нужно сделать замеры, так что повесь сумку в шкаф, как только наденешь платье. Зная тебя, ты захочешь уменьшить талию и оголить бюст. Это не займет много времени, но я не буду, помогать тебе, заучивать текст.
Элисон последовала за ней и повесила сумку в шкаф для одежды в студии, но она не разделась.
— Что ты делаешь? — спросила Изабель, взяв коробку с булавками.
— Мне нужна услуга, Иззи...
Изабель тут же ее прервала.
— Однозначно, нет.
— Из, брось! Сегодня я не могу пропустить эту вечеринку. Мне нужно одолжить твою машину, — надулась Элисон.
— Нет, Элли. У меня сегодня планы.
— Планы? — фыркнула она. — Ты никуда не ходишь. Куда это ты собралась, что это так важно?
Изабель положила булавки обратно в свою швейную коробку и закрыла пуховую крышку.
— Не твое дело.
Элли встала в позу, скрестив руки на груди.
— Снова собралась куда-то с этой старой хиппи? Почему ты постоянно теряешь время с людьми, которые ничего не могут сделать для тебя? И еще удивляешься, что застряла в этой хижине. — Она вскинула руку. — Тесса Мартин — никто, Изабель. У нее нет связей.
Иззи медленно поаплодировала, с кислой миной.
— И олимпийское золото за выкапывание собственной могилы получает Элисон Стил.
— Из! Пожалуйста…
Изабель раздраженно посмотрела на нее.
— Забудь об этом, Элли. Я не дам тебе свою машину.
Элисон подняла кисточку и бросила ее в стену.
— Отлично! Я вызову такси.
Изабель рассмеялась на истерику.
— Одевайся. Ты всегда так делаешь. Но я не буду прикрывать тебя, когда Кэндис позвонит на мой мобильный телефон из-за того, что ты использовала ее данные. Ты сама по себе.
— Не важно. Она все равно обвинит тебя, — Элисон подняла глаза от своего мобильного телефона, уже вызывая машину.
— Наверное, но мне все равно. Теперь уж точно.
Глаза Элисона сузились, и она опустила свой телефон.
— Что-то случилось, раньше ты не была такой болтливой.
Иззи пожала плечами.
— Давай просто скажем, что у меня есть совершенно новые перспективы. У меня есть варианты, и веришь ты в это или нет, ты не единственная, кто идет на свидание.
— Кто же это? — Элли фыркнула. — Какой-то жалкий продавец пуговиц или носков и туфель выполз из укрытия? — Она подняла одну ладонь. — Да, наслаждайся.
— Элисон, ты лишь моя работа. Почему тебя волнует, с кем я встречаюсь?
Она фыркнула.
— Меня не волнует.
— Хорошо, и так как сегодня мы не работаем над твоим платьем, дверь там. Не позволь ей ударить тебя по заднице на выходе. — Иззи подошла к двери студии и махнула рукой.
— Пока, Фелиция.
Элисон фыркнув ушла, и Иззи заперла дверь. Взглянув на часы, у нее было достаточно времени, чтобы собраться и встретиться с Зандером. Ее рука легла на живот.
Тесс сказала, подготовиться к волшебству. Она разделась, представляя великолепное лицо Зандера, прикасающегося губами к ее животу, и ее живот подпрыгнул. Она была более чем готова. Она созрела. Одно его касание и ее тело молниеносно воспламенится.
Его запах заставил ее захлебнуться слюной, и мысль о нем обнаженном заставила ее задержать дыхание, когда она стояла перед шкафом в нижнем белье. Она ухмыльнулась, копаясь в одежде.
— Судя по тому, как выпирали джинсы Зандера, у него наверняка была ракета в кармане.
Каков он на ощупь? Развита ли его грудь так сильно, как выглядит? А что насчет остального? Она закрыла глаза, представляя, как ее пальцы гладят его кожу, царапая его обнаженную талию, сужающуюся к твердой эрекции.
Изабель втянула воздух и открыла глаза. Она взглянула на свою ванную комнату и облизнула губы.
— Наверное, стоит принять душ, прежде чем уйду, — пробормотала она, кивая головой. — Да, безусловно, душ. Чем холоднее, тем лучше. — Магия возрастала.