Её сказочный волк (ЛП) - Тайден Милли (книги бесплатно читать без TXT, FB2) 📗
Глава 8
— Я в своей мастерской! — Тесса подняла взгляд от своего стола. Один взгляд на лицо Иззи, и она поднялась со своего кресла в считанные секунды. — Что случилось? С тобой все в порядке?
Изабель фыркнула.
— Да и нет.
— Боже. Иди, присядь. Я достану вино, — ответила она, и пошла, выключить швейную машинку.
Изабель покачала головой.
— Я не хочу вина. Я хочу еды и шоколада. У тебя есть?
Тесса засмеялась.
— Дорогая, я всегда запасаюсь. Я только что сделала самые лучшие кексы, и у меня появился новый галлон мороженого «Роки Род», плюс тонны оставшейся китайской еды. Кажется, в холодильнике есть даже какая-то лазанья.
Иззи улыбнулась.
— Звучит, как заначка для тяжелых времен. Это настоящие кексы или твои особые кексы?
Рассмеявшись, Тесса обняла Изабель за плечи.
— У меня есть и такие, если ты в настроении. С другой стороны, это хорошая комфортабельная модная еда. — Она повела девушку с мокрыми от слез глазами на свою маленькую камбузную (прим. пер.: имеется в виду дизайн, кухня удобная, но заполненная множеством шкафов со стоящими по центру столом или островком) кухню. — Пойдем. Ты можешь рассказать мне обо всем, пока будем есть.
Изабель скользнула на один из разноплановых барных стульев у стойки и взяла бокал вина, который налила Тесса. Она играла с его ножкой.
— Ты выглядишь так, будто не уверена, хочешь заплакать или что-то сломать. — Тесс взглянула на нее из холодильника. — Иначе, тебя не было бы здесь в это время ночи. Я готова выслушать, дорогая.
— Днем я встретила этого парня… — Изабель быстро вздохнула и рассказала ей всю историю.
Тесс не прерывала, и когда девушка выдохнула ошеломленное дыхание в конце, она подняла руку и позволила ей упасть.
— Прости, дорогая. Я знаю, что ты разочарована, но подумала ли ты, что он, возможно, не получил твою записку? Или, может быть, у него что-то случилось, но не получилось позвонить?
Иззи вытерла ладонью глаз.
— Разве ты не слышала, мой рассказ о том, как он прекрасен?
— И?
Изабель уставилась на свою подругу.
— Давай посмотрим на это с точки зрения реальности. Очевидно, почему Зандер не позвонил. Он сделал свое доброе дело за день — отблагодарил толстую девочку за то, что помогла ему найти его собаку. — Она тяжело выдохнула. — Вот почему я не хожу на свидания. Если не ходить на них, не будет и больно.
— Ты права, Из. Сходить куда-то определенно открывает возможность для того, чтобы получить боль, но это жизнь, дорогая. Какая альтернатива? Стать соседкой-кошатницей? — Тесс посмотрела на нее. — Ты точно не знаешь, что случилось с ним сегодня вечером. Я бы на твоем месте вернулась в ресторан и поговорила с официанткой. Проверь, дала ли она ему записку и объяснила, как ты ее просила, или нет, я бы сходила в офис ветеринара и попросила их позвонить ему.
Из покачала головой.
— Зачем? Чтобы меня снова унизили? Я ценю, что ты думаешь, что это недоразумение, но нет, спасибо. Как ты любишь говорить: «если он выглядит как утка и крякает, как утка...» —Она замолчала ненадолго, прежде чем хмыкнула. — Ну, по крайней мере, ночь не была полной потерей. Я отшила Элли.
Тесса ухмыльнулась, глядя на лицо Иззи.
— Подруга! Не томи. Выкладывай!
— Я сказала Элисон и Кэндис, чтобы они не позволили двери ударить их по заднице, когда уйдут. — Глаза Иззи вспыхнули. — Я сказала маленькой тупице, что она не единственная, у кого сегодня свидание.
— Молодец! Боже, мне жаль, что я не видела ее лица. — Тесса ухмыльнулась.
Изабель вытерла лицо.
— Боже! Я и забыла, как хорошо высказывать свое мнение! — Она втянула воздух, позволив ее рукам опуститься на колени. — Жаль, что теперь я чувствую себя полной дурой.
— Ради Бога, почему? Эти двое не узнают, что у тебя все сорвалось, так почему ты беспокоишься? — Тесс подтолкнула к Изабелле тарелку разогретой лапши ло-мейни, два кекса. — Честно говоря, я не думаю, что этот парень тебя продинамил. Не тогда, когда твои планы зависели от записки, которую ты даже не уверенна, что он получил.
Она наклонила голову, наблюдая, как Иззи взяла кекс и откусила кусочек.
— Ты проницательна в отношении людей, Иззи. — Тесс ухмыльнулась. — Элисон и Кэндис не в счет — и у тебя такой сверхчувствительный нос. Если бы этот парень был мерзавцем, то ты бы это почувствовала.
— Может быть. — Иззи пожала плечами. — Или, может быть, меня слишком отвлекало то, что великолепный, привлекательный перевертыш флиртует со мной.
— Ты не говорила, что он перевертыш. — Тесса наклонилась к столу. — Это делает все намного интереснее.
— Каким образом? Он знает, что я полукровка. — Иззи остановилась со своим кексом на полпути ко рту. — Может быть, поэтому он и не пришел. — Она кивнула, глядя на Тесс. — Я дворняжка больших размеров и это факт.
Тесса вздохнула.
— Сегодня разговора не получится. Я гарантирую, что факт того, что ты полукровка не имеет ничего общего с тем, почему он не пришел.
Изабель положила свой кекс на тарелку.
— Тесс, я пришла сюда не ради лекции.
— Тогда зачем ты пришла? — Она посмотрела на молодую женщину. — Ради привычной еды? Для того чтобы я сказала: «поплачь, бедная Изабель, тебя снова обидели?» У меня есть два слова для тебя, Из, и они не поздравительные. Я всегда была на твоей стороне, но теперь пришло время, тебе самой пережить это.
— Тесса, пожалуйста...
— Прекрасно. Сиди здесь и думай об этом парне, так и не узнав наверняка, что случилось. Я разочарована, Иззи. — Тесса кивнула, продолжая. — Я знаю, что это страшно, но я также знаю, что ты не трус. Никому не нравится, чтобы его игнорировали, но есть одна вещь, которую старуха, такая как я, все еще может заметить, и это молодая женщина, которая так сильно хочет парня, что не может мыслить разумно.
Изабель усмехнулась.
— Я так предсказуема?
Рассмеявшись, Тесс снова кивнула.
— Ты побрила ноги.
Иззи рассмеялась, вставая, чтобы обнять пожилую женщину за плечи.
— Что бы я без тебя делала, а? Скажи мне.
Тесс сжала руки Изабель, а затем погладила их, прежде чем отпустила. Она положила еще один кекс на тарелку Иззи и указала на нее.
— Я именно это и имею в виду, Из. Изабель Мари Лесситер, которую я знаю, не является дурой. Слишком милая иногда, да, но не дура. Иди, найди этого Зандера. Ты хочешь его, Изабель, и из того, что ты сказала, ясно, что он тоже хочет тебя.
Вытерев рот, Иззи сложила салфетку и положила ее на стол.
— Ты права. Я слишком милая. — Она подняла вилку и положила ее на стол. — И это закончится сегодня. Пришло время взять все в свои руки. Начиная с завтрашнего дня, все, что я буду делать, буду делать только для себя. Никакой больше мисс милая девочка.
Тесс протянула свой кекс, и Иззи постучала по нему вилкой.
— Это моя девочка. Однако будь осторожна, не ожесточись. Между сильной женщиной и с*кой тонкая грань, но я знаю, что у тебя не будет проблем с поиском подходящего места. — С ухмылкой она откусила шоколадный кекс. — И из того, что ты сказала про этого парня Зандера, похоже, ему тоже не составит труда найти подходящее место!
— Тесс! — Изабель смяла салфетку и бросила в нее.
— Что? — спросила она притворно невинным тоном. — Я ошибаюсь?
Иззи покачала головой.
— Нет, это половина проблемы. Зандер определенно, кажется, знает, как найти определенное место, если ты понимаешь, о чем я.
— Надеюсь, в центре города тоже, а не как экспресс поезд. — Тесс фыркнула от смеха.
Изабель хмыкнула, улыбнувшись.
— Итак, ты узнаешь о нем, верно? — Тесс подняла бровь.
Изабель пожала плечами.
— Если Зандер хочет меня, у него достаточно возможностей найти меня. Стать numerouno (первым номером, номер один — исп.) — не должно включать в себя преследование парней не из моей лиги.
— Это несправедливо, Иззи. Если он не получил твою записку, как ты можешь быть уверена, что он знает, что ты на него запала? Ты сидишь здесь с обидой размером с крышкой люка, потому что думаешь, что Зандер тебя продинамил. Почему ты думаешь, что он не думает так же?