Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Призрачное счастье дракона (СИ) - "Akova Poly" (книги бесплатно без .txt, .fb2) 📗

Призрачное счастье дракона (СИ) - "Akova Poly" (книги бесплатно без .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Призрачное счастье дракона (СИ) - "Akova Poly" (книги бесплатно без .txt, .fb2) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Да вот на подносе стоит, — подхожу я к подносу и снимаю салфетку, чтоб переставить все в корзину.

— Не надо, — раздается позади меня голос Эуэ.

Я вздрогнула от неожиданности, салфетка выпала из моих рук.

— Я сам заберу, — он проходит к столу. — И без салфетки обойдусь.

Он подхватывает поднос и, не глядя на меня, направляется из кухни. Я оглядываюсь на него, и он оглядывается на пороге. Наши взгляды встретились. Мой печальный и его удивленный… И только он хотел что-то сказать, как раздался из коридора голос Леи: «Ваша светлость! Вы сами спустились»!

— А салфеткой-то прикрыть, — восклицает она, поравнявшись с Эуэ на пороге кухни.

— Не стоит… — и он уходит.

— Он явно хотел что-то сказать… — бормочу я себе под нос.

— Что? — Лея смотрит на меня.

— Так, ерунда… — отмахиваюсь я. — Надо мне за шоколад уже приниматься…

И я беру кастрюльку и начинаю заниматься шоколадом. Эри тем временем отбирает самые крупные и сочные ягодки, раскладывая их на салфетке на доске…

— Вот это да! — восхищенно смотрит Мора на мои ягоды в шоколаде. — Красота-то какая. И как ты до этого додумалась только?

— Я не первый год занимаюсь шоколадом, — пожимаю плечами. — Жаль, форм нет, как у нас были. Видела бы ты, какая красота может получаться. Из шоколада много разных фигур делают. Цветы разные, птиц и зверей разных и даже драконов.

— Драконов? — на пороге кухни стоит Хойя. — Что драконов?

— Из шоколада делают… — говорю я растерянно, оглядываясь.

— Ты можешь сделать дракона из шоколада? — вздернула она удивленно брови.

— К сожалению, нет. У меня нет соответствующих форм для этого.

— Каких форм? — Хойя смотрит на меня.

— Ну… Э… А вот! У вас фигурки в шкафу в столовой тут стоят! Их же в формах отливают. Вот и для шоколада нужны такие же формы.

— Да-а? — Хойя призадумалась. — А почему раньше не сказала, что такие формы нужны?

— Да я и не знала, что у вас можно шоколадом заниматься, как у нас в нашем мире! — восклицаю.

— Если будут формы к вечеру, успеешь сделать драконов? — спрашивает Хойя.

— Смотря какие формы. Но попробовать можно, — киваю.

— Отлично! — и Хойя, разворачиваясь, уходит.

— А завтрак-то… Леея стоит с корзиной в руках. — Куда нести… прикажете…

Но Хойи уже и след простыл!

— У них семейное что ли? — спрашиваю я, смотря на открытую дверь кухни.

— Что семейное? — не поняла Леея.

— Да встревать в разговоры и уходить, не прощаясь…

— Так они мать и сын, — моргает Леея.

— А куда еще нести надо? — Мора спрашивает.

— Их светлостям. У них комната рядом с ее светлостью. Им на двоих…

Я беру тарелку с ягодами и подхожу к охлаждающему шкафу. Открываю и замираю.

— А ставить-то уже некуда…

— Да ты уже все полки заставила, — всплеснула руками Леея.

— Так растают же… Смотрю на тарелку в руках и на другие, стоящие на столе с ягодами.

— А так беседки-то не убрали еще, — восклицает Мора. — Может тоже как торты…

— Но Хойя уже убежала, где ее искать? — моргаю я растерянно.

— Я могу ее поискать, — тут же отзывается Эри и выбегает из кухни.

— Так купол же только его светлость ставит, — Леея отвечает.

— Нет, Леея, я к его светлости точно не пойду, — мотаю я головой.

— А мне некогда, да и я не знаю, куда он завтракать ушел… — Леея растерянно смотрит на меня.

— А кто-то еще может такой купол поставить? — спрашиваю я.

— Нет. Что ты! Такой купол только императорской крови мужчины могут делать.

— Мужчины? Императорской? А Рео… — смотрю на Леею.

— Рео? — вздернула Леея бровью.

— Ну да. Он же тоже вроде как к императорской крови отношение имеет. Может он, может тоже?

— Не знаю… — пожала Леея плечами.

— Надо мне его найти, и чем быстрее, тем лучше.

— Да чего его искать-то! — восклицает Леея. — Он в мужском крыле остановился.

— В мужском крыле? — удивляюсь я.

— Ну да. Ваши же с Эуэ комнаты находятся посреди этажа. Слева от твоей комнаты лестница вниз из женского крыла, а справа от комнаты Эуэ лестница вниз уже из мужского крыла, — выдала Леея. — Просто все спускаются по женской лестнице. В мужском крыле только Эуэ и живет постоянно.

— А он же тоже нашей лестницей пользуется всегда… — бормочу я. — Я ни разу не видела его на мужской лестнице…

— Ну да. Он же с матушкой всегда спускается вместе по женской лестнице. Вот, видимо, по привычке и сам… А Рео он в мужском крыле всегда останавливается. Рядом с Эуэ. Его родители просто всегда в женской половине с Хойей. Им, как ближайшим родственникам, исключение делают. А так мужчины отдельно, женщины отдельно, — и Леея уже что-то в духовку ставит.

— Значит, пойду к Рео… — и я выхожу из кухни.

— Первая дверь после комнаты Эуэ… — доносится мне вслед голос Лееи.

Пройдя холл, я останавливаюсь у лестницы. Оглядываюсь на другую лестницу неподалеку.

«Лучше подняться по мужской лестнице и сразу попасть к комнате Рео, чем проходить мимо комнаты Эуэ».

И я прохожу далее и поднимаюсь по лестнице. И вдруг вспоминаю, что я забыла Лееи-то листки с рецептом отдать.

— Вот же… — вздыхаю. — Придется теперь мимо его двери идти… И два раза…

И только я поравнялась с комнатой Эуэ, как дверь открылась, и он возник на пороге. Странно взглянув на меня, он выглядывает из комнаты в коридор, заглядывая мне за спину. Такое чувство, что он там кого-то ожидал увидеть, но не увидел. И потому, вздернув брови, спрашивает: «Что ты тут делаешь»?

— Иду в свою комнату, — отвечаю я, шагая к своей двери. Вхожу в комнату и забираю листки со стола. Скручиваю их трубочкой и, постучав по ладошке, выхожу из комнаты.

«Слава богу, Эуэ ушел»… — шагаю к комнате Эуэ.

И только успела так подумать, как дверь открылась, и снова на пороге комнаты возник Эуэ. Я чуть не застонала в голос.

«Да чтоб тебя»…

— Что ты тут делаешь? — удивляется снова он.

— Иду в комнату… — я не договорила.

— Снова?! — Эуэ оказался рядом в долю секунды.

— Что ты делаешь у моей комнаты? Отвечай? — он навис надо мной. — Что тебе надо?

— Мне… Купол… — отвечаю я, глядя на него, но при этом пятясь задом от него. И упираюсь спиной в перила. Он тут же придвинулся ближе. Я инстинктивно отпрянула от него…

— Мальса! — тут же говорит Эуэ, усмехаясь.

А я упираюсь головой во что-то мягкое. Оборачиваюсь машинально. И вижу, что я почти свесилась с перил в холл.

— Да… купол точно не помешает, — усмехнулся тем временем Эуэ.

12. Маша. Купол.

— Так зачем тебе купол? — Эуэ смотрит на меня, при этом разглядывая.

— Не мне! — тут же отвечаю, выпрямляясь.

При этом упираюсь грудью прямо в него. Он, видимо, не ожидая такого от меня, машинально отступил. Я, мысленно вздохнув, тут же отхожу от перил в сторону мужского крыла и вижу бегущую к нам Анемону. Она что-то говорит или кричит… Купол скрывает все звуки.

— Там Анемона! — восклицаю. — Она стукнется сейчас…

И точно! Анемона налетела на купол.

— Снято! — тут же восклицает Эуэ, оказываясь рядом с Анемоной.

— Что это было?! — тут же взвизгнула Анемона потирая нос. — Что тебе от него надо?

— Мне надо купол… — тихо говорю. — Вернее, не мне, а там, в саду, в беседках… Эуэ не так понял…

И тут я соображаю, что я ляпнула последние слова явно зря. Я уставилась на Эуэ. У него брови взлетели вверх. Он кашлянул.

— Кх-м… Вероятно… А что ты хотела, Анемона? — и он берет ее под локоть.

Анемона сразу повисла на его руке.

— О, Эуэ! — сразу заулыбалась она. — Я хочу провести время с тобой. И чтобы сегодня тортов не было.

И она метнула в меня ненавидящий взгляд. Наверное, так, как из-под вуали не видно глаз. Только поджатые в узкую полоску губы.

У Эуэ брови лезут выше лба.

— Ты уверена? — смотрит он удивленно на Анемону.

— Да! — вздернула она голову.

— Их и не будет… — бормочу я.

— Тогда зачем тебе купол? — хором спрашивают они у меня.

Перейти на страницу:

"Akova Poly" читать все книги автора по порядку

"Akova Poly" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Призрачное счастье дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призрачное счастье дракона (СИ), автор: "Akova Poly". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*