Скромная королева (ЛП) - Кент Кайли (версия книг txt, fb2) 📗
— Подожди, мы? Ты сказала, что мы здесь, чтобы помочь. Кто еще на этом чертовом самолете, Лана?
— А, об этом… Не сердись, Ти. Но он не позволил мне приехать без него. — Я знаю, кто это, еще до того, как она произнесла его имя: гребаный русский. — Алексей обещал вести себя как подобает. Ты едва ли заметишь, что он здесь.
— Ты притащила гребаного русского на мой самолет и думаешь, что я не замечу его присутствия? — Я качаю головой. — Мы летим в Италию, Лана. Ты везешь гребаного русского в Италию? Я думал, ты умнее.
— Ну, я не могла позволить тебе сделать это одному. А он не принял бы отказа. Не волнуйся за Алексея. Он прекрасно справится сам, поверь мне. — Она пожимает плечами. — Итак… я слышала, что должна поблагодарить тебя за то, что ты разнес моего брата на куски.
Я стону. Не хочу разбираться с этим прямо сейчас.
— Понятия не имею, о чем ты говоришь, но уверен, что по нему никто не будет скучать.
— Ты прав. Не будет. Дядя Калеб хочет взять управление на себя. Он приведет дела в порядок и восстановит семью. — Ха, мне нравится ее дядя Калеб. Мы вместе ходили в школу. Он — последствие одного из загулов ее деда. Я удивлен, что они позволяют незаконнорожденному сыну управлять делами. Но не мне указывать другим семьям, как им поступать, если это не касается меня и моих близких. — Ну и каково это — быть мертвым? Служба была очень скромной для человека твоего уровня. Я думала, что твои мать и жена приложат больше усилий, — размышляет Лана.
— Лана, не думай, что я не убью тебя и не вышвырну за дверь в гребаный Атлантический океан. Никогда, бл*дь, больше не говори неуважительно о моей жене, — рычу я.
— Подожди! Я и не говорила. Холли мне очень нравится — гораздо больше, чем твоя сварливая задница сейчас. Я просто подумала, что это будут более торжественные проводы. Если только она не знает.
— Заткнись. Я действительно не в настроении. — Знак «Пристегните ремни» гаснет, и я встаю, направляясь к бару и наливая себе стакан виски. — Как ты узнала, что я буду здесь? — спрашиваю я ее.
— У меня есть свои способы. Как только Алексей попытался заставить меня уехать из Нью-Йорка, я поняла, что ты единственный человек, который мог захотеть меня предупредить. Ну, может быть, Нео, но он, кажется, больше озабочен твоей вдовой.
— Лана, клянусь Богом, не впутывай мою жену в свои разговоры, иначе это не сулит тебе ничего хорошего.
— Я не говорю о ней ничего плохого, Тео. Ты слишком остро реагируешь. Я просто рада, что не оказалась на ее месте.
Я смеюсь.
— Я бы никогда не позволил этому случиться.
— Не за что, кстати. Ты так и не поблагодарил меня за то, что я решила эту проблему.
— Я не буду благодарить тебя за убийство моего отца, Лана. Ты с ума сошла?
Она пожимает плечами и смотрит назад вдоль прохода.
— Можешь выходить, — зовет она, когда Алексей появляется из-за занавески.
— Отлично, вот и закончился мой чертов спокойный полет.
— Заткнись и сядь. Нам нужно разработать план.
Восемь часов. Восемь долбаных часов я сидел и терпел пытку, слушая, как Лана рассуждает, что, по ее мнению, должно произойти. Восемь долбаных часов я был заперт в самолете с русским, которого хотел задушить голыми руками.
Единственным его спасением было то, что Лане, похоже, чертовски нравился этот идиот. Я снова заставил себя пойти ради нее на уступки, на которые иначе не пошел бы. Несмотря на то, как я отношусь к Лане сейчас, она была одной из моих лучших подруг в детстве. Это всегда были Нео, Лана и я — мы против всего мира. Я не могу забыть те годы, ту связь, которая возникла между нами во время наших совместных тусовок. Она рассказывала мне о мальчиках, которые ей нравились или с которыми она встречалась.
Когда она лишилась девственности в машине какого-то качка, она пришла и рассказала мне. И я сломал этому ублюдку колени, потому что она заслуживала лучшего, чем быть оттраханной на заднем сиденье, как чертова уличная шлюха. Забочусь ли я о ней? Да. Ненавижу ли я ее за то, что она сделала? Опять же, да. Я не знаю, как, бл*дь, разделить эти чувства.
Мы только что приземлились в Италии, и я благодарен за передышку, когда мы заходим в небольшую виллу, которую я снял. Я мог бы поехать в поместье Валентино, но это лишило бы меня прикрытия. Я не хочу, чтобы другие семьи узнали о моем местонахождении. Единственным положительным результатом восьмичасового полета стала информация, которую мне удалось выудить из Ланы. Я знаю все места, которые посещал ее брат-идиот. Одно из них — убогий стрип-клуб неподалеку отсюда. Я планирую сходить туда сегодня вечером, чтобы попытаться выяснить, что замышлял старый Джонни и чего он хотел добиться в Нью-Йорке.
Я быстро отправляю сообщение Холли. Я больше не хочу, чтобы она волновалась, поэтому мне нужно сделать сознательное усилие, чтобы регулярно писать ей.
Я: Только что прилетел, цел и невредим. Пожалуйста, дай мне знать, когда приземлишься, Dolcezza.
Я знаю, что она все еще в воздухе. Полет из Нью-Йорка в Сидней в два раза дольше, чем в Рим.
Глава десятая
Холли
— Могу я просто пристрелить его и избавить нас всех от страданий? — шепчет мне Нео.
— Не шути так. Ты же знаешь, что он не так давно очнулся от комы. Потому что, черт возьми, его подстрелили, — отвечаю я.
— Хорошо, значит, стрелять не буду. — Он поднимает руки в знак капитуляции.
Я его не виню. Глупости Брэя и мне действуют на нервы.
— Райли, ты не можешь его отвлечь или что-то в этом роде? Ты же знаешь, что там есть спальня. — Я указываю на заднюю часть самолета. Я уже летала на частных самолетах. У друга Брэя, Дина, есть такой. Но этот самолет? Я уверена, что это уровень Трампа. Я бы могла жить в нем, настолько он роскошен. Белые кожаные сиденья — как будто сидишь в La-Z-Boy4. Они такие удобные.
— Нет, бл*дь! Думаешь, я позволю всем гребаным мужикам на этом самолете услышать ее крики, когда я заставлю ее кончить? Ни за что, бл*дь! — рычит Брэй.
— Ну что ж, тогда перестань жаловаться.
— Холли, я люблю тебя. Ты одна из моих любимых невесток. Но если я умру на этом самолете, я вернусь с того света, чтобы преследовать твою задницу. — Брэй держится за подлокотники мертвой хваткой.
— Скажи мне, Брэй, кого ты любишь больше? Меня или Алиссу? — Спрашиваю я его. Алисса — одна из наших с Райли лучших подруг; она также замужем за старшим братом Брэя.
— Это не тот вопрос, на который я когда-нибудь отвечу, — говорит он сквозь стиснутые зубы.
— Ну, очевидно, это я. Так и должно быть.
— И с чего ты взяла?
— Ну, ты любишь Райли, а я буквально ее клон. Так что, технически, меня ты тоже любишь. — Я улыбаюсь.
Нео смеется рядом со мной.
— Значит ли это, что Ти будет любить твою сестру так же сильно, как тебя, Хол?
— Что? Нет. Ти не будет… — Черт, а Тео вообще сможет нас различить? Я очень надеюсь, что сможет.
— Значит, твоя теория ошибочна, — возражает Брэй.
— Заткнись. Когда самолет начнет падать, я украду твою кислородную маску. — Я показываю ему язык. По-детски, я знаю.
— Не волнуйся, детка, я справлюсь с ней. Я верну тебе твою маску.
— Я бы не был так уверен… В конце концов, твоя сестра выстрелила мне в грудь несколько недель назад, потому что думала, что я собираюсь причинить вред ее мужу. А еще она приставила пистолет к голове Дона, потому что он поссорился с Ти. Она свирепее, чем можно было ожидать. — Нео гордо улыбается мне.
— La nostra regina senza pretese5, — тихо произносит Сонни.
— Подожди, что значит «она выстрелила в тебя»? Она боится оружия. — Райли прищуривает глаза.
— Боялась, в прошедшем времени. Она действительно упала в обморок, когда впервые увидела, как Ти навел на меня пистолет. — Нео смеется.
— Я не падала в обморок. Я ненадолго потеряла сознание. Это разные вещи, — возражаю я.