Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Черт! Говорить с Артуром о Монике нельзя. Во всяком случае, пока. Кто знает, как все повернется. Не хватает еще оказаться крайним.

— Спорим, ты хотел поговорить со мной про Монику? — прервал его невеселые мысли Артур.

— А что с Моникой?

— Признавайся, ведь ты хотел поговорить именно о ней. Угадал? — Артур самодовольно ухмыльнулся. — Ну что? Поди, сестрица надоела тебе до смерти?

— Пока нет, — пробормотал Рик. Ему не хотелось обсуждать ее ни с кем. И не потому, что она племянница босса. Моника такая доверчивая… Он не может предать их отношения. Нет, у него точно едет крыша! Какие еще отношения? Они знакомы всего два дня, и ему поручили сопровождать ее по городу. Но это ничего не меняет: обсуждать Монику он не станет.

Артур, сдвинув брови, с интересом смотрел на Рика.

— Братишка, что с тобой происходит?

— Ничего. Просто накопилось много дел.

— А-а-а. — Артур с понимающим видом кивнул. — Моника отнимает у тебя все время.

Рик пожал плечами. Внезапно ему в голову пришла неприятная мысль: а что, если Артур предложит ему помощь? Возьмет и займется Моникой сам. Рик удивленно моргнул. Но ведь он сам хотел от нее избавиться! Разве нет?

— Зато с ее помощью я наконец поближе познакомлюсь с Нью-Йорком, — неожиданно для себя самого сказал он. — Думаю, мы с ней поладим.

Артур почесал затылок и с задумчивым видом изрек:

— Я слышал, вы с ней сегодня собрались в Кони-Айленд. Хочешь, я ее сам отвезу? А то меня совесть мучит.

Рик прекрасно понимал, что Артур меньше всего на свете хочет резвиться с кузиной и не станет настаивать, если он откажется от его предложения.

— Спасибо. Ценю благородный порыв. — Рик театральным жестом прижал руку к сердцу. — Но ведь завтра ты уезжаешь. Так что иди домой, счастливчик, и собирай вещички.

— Ладно. Только не говори потом, что я тебе не предлагал.

Рик неопределенно хмыкнул.

— Как только вернусь из круиза, я тебя подменю. — Артур хохотнул и отвел глаза. — Обещаю.

— Отдыхай спокойно. — Рик придвинул поближе пачку накладных. Нужно успеть все подписать, а еще просмотреть почту и надиктовать секретарше пару писем. Ну, а потом провести день с ураганом по имени Моника. — У меня все под контролем.

— Надеюсь. — Артур кивнул в сторону приемной. — Посмотри-ка, Рики, кого привел отец!

Глава 5

Моника сидела за компьютером в углу, а Рик просматривал за столом документы. Она старалась сосредоточиться на экране монитора, но глаза сами собой поворачивались в сторону Рика. Сегодня утром он выглядит особенно красивым: волосы чуть взлохмачены, на подбородке едва заметная синева щетины…

Ей захотелось коснуться его лица. Наверное, подбородок немного колючий. Интересно, если они поцелуются, то… А если нет?!

Моника вздохнула и, заметив, что Рик поднял глаза, усилием воли перевела взгляд на монитор.

— Я скоро освобожусь, — сказал он. — Самое большее минут через пятнадцать.

— Не волнуйтесь, Я подожду сколько нужно. — Моника пребывала в отличном настроении. И лишние минуты ожидания не испортят ей день. Дядя Микеле ничего не сказал по поводу ее новых джинсов.

Моника вошла в Интернет и нашла сайт «Секс и город»: Куда-то запропастился список ночных клубов, который она распечатала дома. Тех клубов; куда ходят четыре дамы из телевизионного шоу. Только захочет ли Рик пойти с ней туда? Наверняка скажет, мол, дядя Микеле будет против, ну и все такое. Да ладно! Она постарается уломать Рика.

Моника взяла ручку и бумагу и записала интересующую ее информацию. Она знала английский с детства, но мало практиковалась. Пробежав список глазами, обнаружила, что добрую половину записала по-итальянски.

— Подождите еще пару минут, — прервал ее мысли Рик.

Зазвонил телефон, и он, подавив стон, схватил трубку.

Моника хотела выйти, но поняв, что разговор сугубо деловой, решила остаться. Ей нравилось сидеть и слушать, как Рик разговаривает по телефону. У него такой красивый голос… И такой уверенный вид. Сразу видно, как он любит свое дело! — думала она, слушая, как Рик обсуждает с партнером последнюю партию мерло, доставленную из Тосканы.

Рик положил трубку и улыбнулся.

— Извините, что так долго. Ну что, Моника, вы готовы идти на пляж?

Она кивнула.

— Но, если вы еще не закончили все свои дела, я подожду.

— Боюсь, ждать придется очень долго! — усмехнулся Рик. — Я и к ночи не управлюсь. Так что лучше пойдем.

— Может, я могу вам чем-то помочь?

— Ну что вы! — Он рассмеялся. — Работа подождет до утра. Приду и разберусь.

— Между прочим, я неплохо разбираюсь в бизнесе, — обиженным тоном заметила Моника.

Рик пристально взглянул на нее.

— Не сомневаюсь. Но это моя работа.

— Вы слишком много работаете. Почему бы вам не воспользоваться моей помощью? Ведь, вы тратите на меня уйму времени.

— Моника, вы приехали отдохнуть. Вот и отдыхайте. А работать будете потом.

— Когда потом?

— Когда вернетесь в Италию.

Она нахмурилась. Странно, что он завел этот разговор.

— Ведь вы, если не ошибаюсь, будете работать во Флоренции? — небрежным тоном полуспросил Рик, но его глаза пристально следили за ней. — Или предпочтете работать в одном из филиалов? В Париже или Риме?

Моника с недоумением смотрела ему в глаза. Он что, шутит? Наверное, она его не совсем правильно поняла. В семье Террачини женщины не работают. Женщины выходят замуж и рожают детей. На то они и женщины. Да разве ей позволят работать?

Снова зазвонил телефон.

Рик буркнул что-то себе под нос — это слово Моника никогда не слышала — и потянулся к трубке, но передумал.

— Оставят сообщение на автоответчике.

— А вдруг это важно? — возразила Моника, мучаясь угрызениями совести. — Работа есть работа.

Рик хохотнул.

— Моника, а вы точно родственница Артура?

— Извините?

— Не обращайте внимания. Просто неудачная шутка. — И Рик схватил трубку, послушал и через пару секунд положил на базу.

— Что-то срочное? — спросила Моника, не спуская с него глаз.

— Приехал один из наших менеджеров по сбыту. — Он поднял руки кверху. — Даю слово, это ненадолго. Подождете?

— Базара нет! — Моника слышала, как Рик употребил это выражение в разговоре с Артуро.

Уголки его рта дрогнули в улыбке.

— Моника, будьте поаккуратнее в выражениях. Может, вы подождете меня в кабинете у дяди или пройдете на кухню выпить чашечку кофе?

Моника предпочла бы остаться в кабинете у Рика, но, понимая, что ее присутствие во время делового разговора неуместно, с неохотой встала.

— Пожалуй, я зайду к дяде Бруно. Я с ним еще не виделась.

— Моника, извините, что так вышло.

— Не волнуйтесь! Я понимаю. — Она остановилась в дверях и улыбнулась. — Это же ваша работа.

— Я постараюсь решить вопрос как можно быстрее. Это срочно. Дело в том, что вместо наших вин он собирается взять на реализацию фуру вин Мондави.

— Да вы что! — возмутилась Моника. — Наш виноград намного лучше! Разве можно сравнить наши вина с…

Рик кашлянул и кивнул на дверь, заметив за спиной Моники Стэнли Картера.

— Привет, Стэнли! Рад тебя видеть.

Моника обернулась. Среднего роста, постарше Рика, лысоватый, с черными усиками и черными юркими глазками.

— Привет, Ричард! Хорошо, что я тебя застал. Он пожал Рику руку и с любопытством взглянул на Монику. — А ты, никак, собрался в отпуск?

Рик оглядел свои джинсы и красную тенниску.

— Да нет. Просто сегодня сопровождаю нашу гостью. — Он кивнул в сторону Моники. — Познакомься. Моника Луццато, племянница Микеле. А это наш оптовик, Стэнли Картер.

Моника протянула руку, и Рик заметил, как Стэнли удивленно вскинул бровь от ее крепкого рукопожатия.

— Приятно познакомиться, мистер Картер.

— Взаимно. Можно просто Стэнли. Значит, вы приехали из Италии?

— Да. Прямо из Тосканы. Мы выращиваем лучший виноград во всей Италии.

Перейти на страницу:

Берристер Инга читать все книги автора по порядку

Берристер Инга - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Яблоко Евы отзывы

Отзывы читателей о книге Яблоко Евы, автор: Берристер Инга. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*