Яблоко Евы - Берристер Инга (читать книги без регистрации полные .TXT) 📗
Стэнли посмотрел на Монику с таким снисходительным видом, что ей захотелось расцарапать ему физиономию.
— Знаю. Вы делаете неплохое вино.
— Неплохое? — Моника расправила плечи. — У нас превосходное вино. Особенно мерло. Мы производим его только из одобренных сортов винограда. И только традиционным способом. Мы строго регламентируем литраж вина с каждого гектара земли. А также возраст лозы, цвет вина, содержание спирта и сахара, интенсивность танина и многие другие параметры.
Рик с удивлением слушал, как Моника, словно заправский винодел, сыплет терминами, нахваливая каберне «Совиньон» прошлого года, весь урожай которого продали еще до розлива.
Она, оказывается, рождена для коммерции. И не только потому, что выглядит сногсшибательно в новых джинсах и обтягивающей тенниске, но и потому, что говорит о вине с неподдельной страстью и интересом. Впрочем, Стэнли внешний вид Моники глубоко безразличен: он никогда не скрывал, что интересуется исключительно мужчинами. Однако он не мог не впечатлиться ее глубокими познаниями. Кто бы мог подумать, что эта девочка так здорово разбирается в виноделии!
Стэнли слушал Монику чуть ли не с открытым ртом минут пять, пока она не спохватилась.
— Извините. Я вас совсем заговорила. А вы пришли по делу к Рику. Не буду вам мешать.
— Ну что вы! Я узнал от вас много интересного. — Стэнли сел напротив Рика. — Кстати сказать, я с удовольствием поговорю с вами как-нибудь в другой раз. — Он покосился на Рика. — Разумеется, если после сегодняшней встречи продолжу деловые отношения с вашей фирмой.
— Стэнли, в чем дело? — мрачно осведомился Рик и опустился на стул. — Что тебя не устраивает?
Моника хотела уйти, но Рик жестом пригласил ее сесть.
— Останьтесь, если вам интересно. Ведь речь идет о семейном бизнесе.
Моника удивленно вскинула брови и с весьма довольным видом снова уселась у компьютера.
— Рик, а ты что, опасаешься, что один на один со мной не сладишь? — хмыкнул Стэнли. — Просишь, подкрепления?!
Рик терпеть не мог, когда его провоцировали.
— Стэн, может, перейдем к делу?
— Легко, — Стэнли пожал плечами и придал лицу выражение крайней незаинтересованности. — Дело в том, что Мондави предлагают мне сотрудничать. И на весьма выгодных для меня условиях.
— Вот как? Верится с трудом. Черт побери, Стэн, мы платим тебе отличные комиссионные. Куда же больше?
— Рик, я человек дела. И считаю нужным поставить вас в известность, — ухмыльнулся Стэнли. — Похоже, Мондави ценят мои услуги лучше вас.
Рик побарабанил пальцами по столу. Этот тип наверняка блефует.
— Стэн, ты прекрасно знаешь, что мы платим тебе по максимуму. Так что ничем не могу помочь.
— Ну что ж, очень жаль… — Стэнли снова пожал плечами и поднялся. — Ты мне нравишься, Рик. Работать с тобой одно удовольствие. Но, как говорится, рыба ищет, где глубже, а человек…
— Извините, что вмешиваюсь, — подала голос из угла Моника, — но я хотела у вас кое-что спросить. — Она говорила еле слышно, а когда мужчины повернулись к ней, вспыхнула и смутилась еще больше — Можно задать вопрос? — чуть громче повторила она.
Рик почти забыл о ее присутствии. Пусть спрашивает, решил он. Никакого вреда от этого не будет.
— Разумеется, Моника, — любезно ответил он. — Так о чем вы хотели спросить?
А Стэнли снова сел и, откинувшись на спинку стула, окинул Монику пренебрежительно-покровительственным взглядом.
— Господин Картер, если я правильно поняла, вы работаете сами на себя?
Стэнли с достоинством кивнул, а Рик прищурился, заподозрив, что Моника что-то задумала. Она говорила с сильным акцентом, и у нее был слишком уж невинный вид, а в глазах загорелся дьявольский огонек: Рик уже видел этот взгляд.
— Вы покупаете вина Террачини оптом и продаете розничным магазинам. Верно?
Стэнли покосился на Рика, уголки его губ дрогнули в презрительной ухмылке, и он кивнул Монике.
— Именно так.
— И вы пришли к выводу, что продавать наши вина для вас недостаточно выгодно.
— Ну, я бы так не сказал, — уклончиво заметил Стэнли. — Просто на данный момент иметь дело с Мондави несколько выгоднее.
Моника улыбнулась:
— Понимаю.
— Не сомневаюсь! — ухмыльнулся Стэнли.
— Моника, поговорим об этом позже, — вмешался Рик.
— Хорошо, — со вздохом согласилась она. — Просто я подумала, вдруг реализаторам не понравится наш новый прейскурант? А: теперь вижу: никаких проблем не будет. Раз ваше решение, господин Картер, никоим образом с ним не связано. Думаю, все оптовики будут довольны.
— Какой прейскурант? — встрепенулся Стэнли, переводя недовольный взгляд с Моники на Рика. — Первый раз слышу!
Какого черта?! Это еще что за новости! Неужели он снова оказался не у дел?! Что происходит?
Моника сделала большие глаза.
— Может, я зря подняла эту тему. Ведь мое предложение пока еще не утвердили. — Она пожала плечами. — Но, пожалуй, имеет смысл поставлять продукт напрямую в розничную торговлю. Ведь наша фирма столько лет на рынке и достаточно хорошо себя зарекомендовала. И вино продается отлично.
— Нет, ребята, так дела не делают! — Стэнли вперил в Рика гневный взгляд. — Вы не можете так подставить реализаторов. У нас с вами контракт.
Вот кретин! Про контракт вспомнил. А сам только что выступал: мол, его не устраивают условия! Рик откинулся на спинку стула.
— Стэн, откровенно говоря, в настоящий момент я не готов обсуждать эту тему, поскольку не обладаю всей необходимой информацией. Но, если я правильно понял, ты пришел ко мне именно по этому поводу. Верно?
— Рики, только не надо передергивать! — Стэнли нервно кашлянул. — Я всего, лишь предупредил, что Мондави предложили мне сотрудничество — Стэнли встал, с шумом отодвинув стул. — Но окончательного решения я еще не принял. И пока работаю с вами согласно контракту. На прежних условиях. Ясно? — И он выскочил из кабинета прежде, чем Рик успел открыть рот.
— Мондави предложили ему сотрудничество. Ха! — Моника с презрением фыркнула и пробормотала что-то на итальянском.
Рик повернулся и молча на нее уставился. Вид у Моники, был весьма и весьма довольный собой. Однако он не разделял ее восторгов. Да, ей удалось заставить Стэнли раскрыть карты. Но затея с прейскурантом может сорвать ему все планы на Западном побережье.
— Моника, может, расскажете поподробнее, в чем состоит ваше предложение?
— А мне нечего рассказывать. — И победная улыбка потухла.
— Ну а все-таки?
Она сложила руки под грудью, и Рик отвел глаза от выреза тенниски.
— Просто на последнем курсе в колледже у меня была курсовая по маркетингу. На тему политики ценообразования. И я получила пятерку.
— А вы обсуждали идею поставки вин напрямую в розничную сеть с отцом или с Микеле? — стараясь не выдать волнения, спросил Рик.
Моника распахнула глаза.
— Нет, еще не обсуждала.
Рик с облегчением вздохнул. Похоже, у него развилась паранойя. Впрочем, когда Моника осуществит свой план, ему мало не покажется. И снова мысли — одна безумнее другой — зароились у него в голове, пока он вдруг не вспомнил про Стэнли.
— Моника, вы меня извините, но вы до полусмерти напугали Стэнли. Дела так не делаются. Этак у нас все реализаторы разбегутся!
Она нахмурилась.
— Извините, но этот тип вывел меня из себя. — Она возмущенно фыркнула. — Явился на фирму и имеет наглость говорить о Мондави, как будто он… А сам блефует! — Она с вызовом вздернула подбородок.
— Моника….
— Я, может быть, и не права, но поймите меня правильно…
— Моника… — перебил ее Рик и сделал паузу, подождав, пока она остынет и удостоит наконец его своим вниманием. — Коль скоро вы намерены всерьез заняться бизнесом, позвольте дать вам один совет. Держите себя в руках и старайтесь бить потактичнее. Даже если реализатор или поставщик доводит вас до бешенства. А такое — уж поверьте моему опыту! — случается сплошь и рядом. Вам частенько придется иметь дело с идиотами, от которых хоть на стенку лезь!