Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Современные любовные романы » Невинность и страсть - Джонс Лиза Рене (книги онлайн TXT) 📗

Невинность и страсть - Джонс Лиза Рене (книги онлайн TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Невинность и страсть - Джонс Лиза Рене (книги онлайн TXT) 📗. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— На то и рассчитываю, — соглашается Крис и озабоченно добавляет: — Ты очень мало спала. Может быть, немного отдохнешь, чтобы восстановить силы для новых впечатлений?

— А как же ты? Ты спал еще меньше.

— Достаточно. Закрой глаза, детка. Учти, что, кроме как в машине, уснуть тебе вряд ли удастся.

Звучит убедительно.

— Да, пожалуй, немного вздремну. — Веки тяжелеют, мягкое мурлыканье мотора убаюкивает. Давно я не чувствовала себя так спокойно, как сейчас, когда Крис уверенно держит руль.

Глава 22

— Проснись, детка. Почти приехали.

Чувствую на своей руке теплую ладонь и открываю глаза.

— Куда?

— В отель.

— Даже не заметила, как уснула. И сколько же мне удалось поспать?

— Полчаса, причем по-настоящему.

Вздыхаю, приподнимаюсь на сиденье, потягиваюсь и смотрю в окно. Вокруг царствуют зеленые горы.

— Ого! Вот это пейзаж! Даже не представляла, что Калифорния способна на такие чудеса!

— Это горы Маякамас. Потрясающе красиво!

— Странно, что их нет на твоих картинах.

— Ты же знаешь, я не пишу сельские пейзажи. Странно, однако, что ты ни разу здесь не была. Живешь в Сан-Франциско с тех пор, как поступила в колледж, правильно?

Киваю:

— Да. Просто… с глаз долой — из сердца вон. Почему-то никогда не думала о долине Напа. — Не думала, потому что на учительскую зарплату далеко не уедешь, добавляю мысленно и зачарованно смотрю на отель с поэтичным французским названием: «Auberge de Nuit». Местечко явно для богатых и знаменитых. Помню, что читала о нем в журнале и страдала оттого, что никогда не смогу увидеть собственными глазами.

— Не в первый раз слышу от тебя эту поговорку. Пора заменить ее на что-либо другое, детка. Вот увидишь, я настроен решительно. — Он уверенно ведет машину по широкой аллее, а я пытаюсь избавиться от вызванного его словами горького сожаления. Не хочу думать о том, что рано или поздно Крис исчезнет, хотя знаю, что это неизбежно произойдет. Живу сегодняшним днем и верю в мечту.

Как только «порше» останавливается под навесом возле подъезда отеля, дверь открывает человек в безупречном черном костюме. Выхожу из машины, а Крис делает то же самое со своей стороны.

— Рад вас видеть, мистер Мерит, — приветствует швейцар.

Крис обходит капот и бросает ему ключи от машины.

— Только не угони, Рич.

— Не волнуйтесь, сэр, — широко улыбается Рич, и Крис протягивает чаевые — стодолларовую банкноту. Шестая часть моей недельной платы за парковку.

— Чемоданы в багажнике.

— Немедленно позабочусь, сэр, — заверяет швейцар. — Готовите новый показ в галерее? Странно, но я почему-то ничего не слышал.

— На этот раз нет, — отвечает Крис. — В кои-то веки приехал ради удовольствия. — Берет меня за руку и дружески машет Ричу.

Направляемся к стойке регистрации.

— Показ? — с любопытством переспрашиваю я.

— Здесь прекрасная художественная галерея.

Мгновенно оживаю.

— Кажется, вино и искусство идут по жизни рука об руку.

— На мой вкус, даже слишком дружно, — угрюмо бормочет Крис. Странно, уже же не в первый раз он высказывает по этому поводу открытое недовольство.

Портье встречает нас, как членов королевской семьи. Точнее, встречает Криса, а Крис, в свою очередь, не выпускает моей руки, как будто боится потерять меня хотя бы на мгновение.

Входим в лифт, и он немедленно прижимает меня к себе, а я таю, как растопленный шоколад. Это глупое сравнение придумала Элла, когда встретила своего парня, но сейчас оно очень точно отражает мое состояние. Элла! Скучаю и очень хочу с ней поговорить, но Крис гладит по спине, обнимает еще крепче, и мысли путаются.

Он утыкается губами в шею.

— Не могу дождаться, когда останемся вдвоем.

Упираюсь ладонями в твердую, как стена, грудь и поднимаю голову.

— А мне казалось, что у нас заказана дегустация!

— Правильно казалось. — Губы приближаются к уху: здесь наверняка работают и камеры, и прослушивающие устройства. — Поэтому сейчас придется поиметь тебя быстро и энергично. А вечером растянем удовольствие.

Бесцеремонное приглашение порождает мгновенный, совершенно не поддающийся контролю взрыв вожделения. Быстро и энергично. Да, да! Очень хорошо! Пожалуйста!

Дверь предостерегающе звенит и открывается. Крис снова хватает меня за руку и почти тащит по коридору. Путь кажется бесконечным, как туннель, по которому летела Алиса. Но вот наконец Крис проводит карточкой по электронному замку, и мы попадаем в свою Страну чудес. Не успеваю опомниться, как оказываюсь прижатой к стене в восхитительном, сладостном акте насилия.

Страстно отвечаю на поцелуи, чувствую ненасытный голод своего мужчины и от этого распаляюсь еще отчаяннее. Он желает меня! Меня. Внезапное осознание собственной значимости приносит не меньшее наслаждение, чем безудержно дерзкие ласки.

— Ни с кем и никогда не заводился так быстро, как с тобой.

Признание подкрепляется еще одним обжигающим поцелуем. Начинает кружиться голова.

Раздается стук в дверь, а следом слышится голос:

— Чемоданы прибыли, сэр.

— Проклятие, — шипит Крис. Упирается ладонью в стену и пытается совладать с собой. Очень хочется ему помешать: единственный способ узнать этого человека по-настоящему — лишить его самоконтроля.

— Зайдите позже! — кричу в сторону двери. Прижимаюсь губами к губам Криса, опускаю руку и глажу выразительный бугор на джинсах.

Крис по-звериному рычит и резко отстраняется. Глаза горят мятежной страстью. Он взбешен, не находит себе места от ярости.

— Одно дело, когда я завожусь сам, и совсем другое — когда ты пытаешься отнять у меня самообладание. Запомни раз и навсегда: этого не будет! — Отталкивается от стены, быстро идет к двери, распахивает и свистит, чтобы привлечь внимание портье.

Застываю в шоке, не в силах ни пошевелиться, ни даже вздохнуть. Непонятный, темный, опасный Крис, о существовании которого я уже почти забыла, внезапно вернулся. Что же его так ранило? И с какой стати, черт возьми, все происходящее меня возбуждает, когда должно бы пугать?

Портье входит в комнату с чемоданами в руках, а я не двигаюсь с места. Чувствую на себе любопытный взгляд и понимаю, что выгляжу непристойно. Внимание почему-то сосредоточено на комнате и фиксирует причудливые, совершенно не обязательные детали: над головой сводчатый потолок, справа — жилая зона и кухня. Слева — огромная двуспальная кровать, в углу перед ней — украшенный лепниной камин; стеклянная дверь ведет во внутренний дворик с видом на горы.

Портье уходит, и Крис поворачивает в замке ключ. Сердце стучит тяжелым молотом. Не могу смотреть на Криса. Почему-то кажется, что он и не хочет, чтобы я на него смотрела. Не знаю почему. Просто кажется.

Он выкатывает мой чемодан на середину комнаты и расстегивает молнию. Вытаскивает кремового цвета босоножки на шпильке и бледно-желтое шифоновое платье. Босоножки бросает на пол, а платье кладет на чемодан.

— Надень это.

Заставляю себя посмотреть в глаза.

— Хочешь, чтобы я…

— Да.

Облизываю пересохшие губы. Что ж! Приказывает одеться? Отличный повод для побега и перегруппировки сил! Полезный маневр. Подхожу, чтобы взять платье и скрыться в ванной, хотя понятия не имею, в какой части света она находится.

— Прямо здесь, — распоряжается Крис, — чтобы я мог смотреть.

Останавливаюсь и вновь пытаюсь уточнить:

— Хочешь, чтобы я…

— Да. Хочу.

Он садится на кровать с явным намерением следить за процессом переодевания. Понимаю, что в эту минуту ему крайне важно продемонстрировать свою власть. На каком-то глубинном уровне Крис нуждается в самоутверждении, и я не в состоянии ему отказать. По неведомым причинам необходимость подчиниться этому мужчине не раздражает, хотя и удерживает на определенном эмоциональном расстоянии. Власть, подавление воли — его опора, его укрытие, его способ защиты. Спрашиваю себя, удастся ли когда-нибудь сломить преграду, но сейчас просто радуюсь возможности отдать ему свою свободу.

Перейти на страницу:

Джонс Лиза Рене читать все книги автора по порядку

Джонс Лиза Рене - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Невинность и страсть отзывы

Отзывы читателей о книге Невинность и страсть, автор: Джонс Лиза Рене. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*