Побратимы (Партизанская быль) - Луговой Николай Дмитриевич (книга жизни TXT) 📗
— Товарищи! — призывно кричит партизанский командир Федор Федоренко. — Мы, крымские партизаны, от души поздравляем вас с двадцать шестой годовщиной Октябрьской революции, с новыми победами Красной Армии, с началом освобождения нашего родного края!..
Радостные голоса и рукоплескания, раздавшиеся в ответ, — тоже новое в жизни этих людей. Два года они не только не аплодировали, но и не улыбались, ходили украдкой, говорили тусклыми приглушенными голосами. Все эти годы они слышали только одно — расстрел. За неодобрительное слово или оскорбление немца — расстрел, за несдачу продуктов — расстрел, за читку советских газет — расстрел! Расстрел, расстрел, расстрел…
С жадностью ловят теперь люди долгожданные слова.
— Перекоп, товарищи, наш! Пройден и Сиваш! И Керченский пролив форсирован. Наши за Днепром. Освобожден Киев!.. Близок час освобождения и Крыма! Оссовины, Маяк, Жуковка, Опасная, Еникале, Баксы, Эльтиген — все эти села близ Керчи уже заняты Красной Армией. Там уже развеваются советские красные знамена.
— Ура!
— Слава Красной Армии!
— Ура!
Площадь ликует.
— Давайте и мы с вами восстанавливать Советскую власть! Выбирайте уполномоченного Совета. Создавайте боевые группы и отряды. Нападайте на оккупантов. Добывайте оружие. Помните, товарищи: спасение каждого из вас от угона на каторгу и от истребления в борьбе. Бейте оккупантов! Пусть горит земля под их ногами!.. А мы вам поможем — дадим командиров, научим, как действовать.
Затаив дыхание, слушают крестьяне партизанского командира. Да и сами партизаны взволнованы не меньше этой встречей. Огромная радость охватила и Юрая Жака, и Иозефа Белко, и Виталия Карамана. Словно оказались они вдруг в своих словацких и румынских селах, освобожденных от оккупантов.
Будто почувствовав это, Федоренко добавил:
— И отбирайте, товарищи, солдат у Гитлера! Вот глядите: с нами словаки, румыны, поляки. Партизанят и испанцы. И живем мы с ними душа в душу.
С этими словами Федор обнимает Жака, Белко, Карамана, а митинг взрывается бурей радостных возгласов, долгим шумом аплодисментов…
…А в лесу формируются новые отряды. Дни и ночи все мы, обкомовцы, командиры и комиссары, заняты этим важным делом. В шестой день ноября мне выпало побывать у ангарцев.
…Склон горы Дедов Курень обставлен островерхими шалашами. Сделаны они мастерски: правильная пирамида из жердей обложена толстым и плотным слоем сухой листвы, вверху дымоходное отверстие, вход затянут куском парусины. В стороне, метрах в ста, еще группа таких же шалашей, только обвешаны они выстиранным бельем и другой одеждой — это гражданский лагерь. Видны хлопочущие у костров женщины, детишки.
Тут, вблизи гражданского лагеря, встречаемся с Евгением Степановым и командиром Ангарского отряда Козиным.
Отряд сформирован. Народ хороший. Все рвутся в бои. Только оружия маловато.
Вместе идем на митинг в седловину. Сгрудившаяся масса разновозрастных людей, скала вместо сцены, на ней мужчина и широкоплечая средних лет женщина. Строгое, чуть скуластое лицо, широкое темное платье, поношенный ватник, по-деревенски туго повязан серый шерстяной платок.
— Это наша тетя Катя Халилеенко, — поясняет Степанов. — Задумала звать в лес всех жителей Крыма. Обратилась к ним с письмом. Это письмо отпечатали, получилась листовка. Видит она плохо, и потому читает письмо Петр Шпорт.
«Уходите из фашистской неволи!..Мы не покорились. Всеми доступными нам средствами сопротивлялись фашистам, боролись против них. Никогда советский народ не стоял на коленях перед гитлеровцами и никогда не будет рабом… Немцы издали приказ о так называемой эвакуации населения. Но мы подумали всем миром и решили избежать неволи. Все мы поднялись и, как один, ушли из деревни в леса и горы, к нашим родным людям, отважным и героическим партизанам. Они помогли нам спастись от немцев… Все, кто способен носить оружие, влились в ряды боевых отрядов, и мы поклялись, что будем беспощадно мстить врагу за все его преступления. Это единственно правильный путь спасения.
Друзья, товарищи! Мы призываем вас последовать нашему примеру. Присоединяйтесь к нам. Не выполняйте приказов немцев! Поднимайтесь всем миром и уходите в горы и леса под защиту крымских партизан. Забирайте с собой продовольствие, скот, добро. Уходите немедля! Смелее, друзья!» [73]
Козин дает мне клочок серой измятой бумаги.
— Это «нота» тети Катина, — говорит он. — Прочитайте.
С трудом разбираю нестройные буквы, написанные рукой не очень грамотного человека:
«Господин жандармский начальник!
Мы отбыли к партизанам. Ненадолго. Не обессудь, собака, что без спросу отлучились. Старосту и полицейских не ищите — мы прихватили их с собой. Так лучше, с пустого села и взятки гладки. Не гневайся, сучий сын. Скоро свидимся, сочтемся с тобой, паскуда!
Тетя Катя».
— Это наш разведчик Василий Савопуло принес, — говорит Козин. — Ангарцы, когда уходили в лес, у села в кустарнике оставили наблюдателей. Те все видели. Гитлеровцы, обнаружив пустые хаты, всполошились, забегали по селу. Из конюшен вытащили связанных солдат-конюхов с кляпами во рту. Жандармский майор построил солдат и допрашивал их, куда девались жители. А кто-то из вестовых принес и прямо перед строем вручил майору вот эту записку. Тот прочитал, позеленел от злости и затоптал «ноту» в землю.
…Отряд ангарцев выстроен в две шеренги. В основном молодежь и старики. Лишь изредка заметишь человека среднего возраста. Самодельные овчинные шапки и кепки, видавшие виды ватники и полушубки домашней обработки, разносортная обувь: стоптанные опорки, побитые полуботинки и постолы из сыромятной кожи. Но глядит каждый уверенно, с достоинством. Винтовок — одна на пятерых, пулемет и противотанковое ружье — на весь отряд. У остальных либо топор, либо самая обыкновенная палка — метра полтора-два длиной и в руку толщиной.
С противотанковым ружьем стоит смуглолицый паренек. Ружье почти вдвое выше его.
— А где бронебойщик?
— Я бронебойщик!
— Как фамилия?
— Расторгуев Александр Емельянович.
— Специалист, говоришь?
— Да. Надеюсь, не подведу.
Иду вдоль строя. Рослый седобородый старик. В его руке увесистая кизиловая палка.
— Скажу, отец, откровенно. Чувствуем себя виноватыми за такое вооружение. Но выхода другого нет: в боях будем добывать.
— А вы не терзайтесь, — спокойно отвечает старик. У меня, кроме дубины, еще кое-что есть.
— Что?
— Злость на фашистов! К тому же хорошо знаю местность, повадки врага. Знаю, где он, негодник, спит и куда ходит до ветру. Под слежу, протяну этой палочкой — и не пикнет, гадина.
Отряд Козина уходит на боевую операцию в предгорное село Чавке [74]. Там стоит гарнизон противника. Он невелик — две сотни. На него и должны напасть партизаны нового отряда. У них мало оружия, совсем нет боевого опыта. Но есть знание местности и расположения врага и, самое главное, есть неукротимое желание сразиться с ненавистными оккупантами. Их провожает в бой и будет ждать с победой население гражданского лагеря — матери и жены, отцы и дети. И еще одна сила на их стороне — отряд Колотилина, тот, который привел Кутищев. Севернее и южнее Чавке он должен стать заслонами. И тогда ни по Алуштинской автомагистрали, ни по другим дорогам не сможет подойти подкрепление чавкинскому гарнизону.
Ночью, когда партизанский лагерь спал, из долины Салгира донесся огромной силы взрыв. Люди выскочили из шалашей, но перестрелки в районе Чавке не слышно: то ли отвоевались ангарцы, то ли еще собираются?
А севернее, в той же Салгирской долине, где-то под Симферополем, тоже неспокойно. Раз за разом вспыхивает перестрелка. Бухают взрывы гранат. Наступает минутная тяжкая пауза — и опять бой. Там, в Эски-сарае [75] действует отряд Федора Федоренко. С ним и словаки, которых повел Юрай Жак.