Возвращение сказочной феи - Дарси Эмма (читать онлайн полную книгу .txt) 📗
— Если, по-твоему, имя не имеет значения, почему же ты скрыла его?
Барби промолчала. Она не хотела слушать Сью, потому что это было ее личное дело, только ее, и Сью оно не касалось. Ведь детство и юность Барби прошли в эмоциональной зависимости от Ника Армстронга.
Если Ник вспомнит все, что было связано с Барби Лэм, его нынешние чувства умрут: он будет смотреть на нее и видеть «бяшку». А если они найдут общий язык, как самодостаточные люди, которыми они оба стали, то когда-нибудь смогут вместе посмеяться, вспоминая события девятилетней давности.
— Ты рассчитываешь на мою поддержку?
Услышав явное неодобрение в голосе Сью, Барби без колебания решила освободить ее от ответственности за любой исход принятого ею решения.
— Нет, Сью. Спасибо, что не раскрыла мою тайну в кабинете Ника, но теперь я буду действовать сама по себе. Это моя игра.
— Мне будет трудно, если Леон станет меня расспрашивать.
— Почему? — Барби удивленно посмотрела на подругу.
Сью пожала плечами.
— Леон мне нравится. Он веселый. И он пригласил меня на вечеринку в следующую субботу.
Барби откинулась на спинку пассажирского сиденья, закрыла глаза и потерла лоб, пытаясь осознать, какие трудности сулит такой поворот событий. Леон Уэбстер — друг Ника со времен учебы в университете и партнер по бизнесу. Они связаны так же крепко, как и она со Сью. И просить подругу прекратить общение с Леоном, если он ей нравится, по меньшей мере, несправедливо.
— Просто будем держаться по отдельности, — предложила Барби. — Ты с Леоном, я — с Ником.
— Лучше расскажи ему правду, — последовал дружеский совет.
— Нет. Пока нет.
— Я не хочу врать Леону, Барби. Даже в том, что касается тебя.
— И не надо. Поступай, как считаешь нужным, а я буду делать то, что покажется верным мне. Договорились?
Сью не ответила. Они больше вообще не возвращались к этому разговору, но чувствовали, как между ними стала разверзаться пропасть. Первая трещина, пролегшая через их долгую и близкую дружбу.
Стоит ли Ник Армстронг этого? — мрачно подумала Барби.
Объяснив Леону появление в своем кабинете Энн Шепард и ее последующее «разоблачение», Ник решил, что этого достаточно. Теперь Энн Шепард — его личное, очень личное дело, в которое даже Леон не имеет права вмешиваться.
— Спасибо, что постарался помочь мне с помощью Сью Ольсен, — сказал Ник, решив закрыть эту тему. — Надеюсь, дело было не слишком трудным? Но поскольку Энн и я нашли друг друга, ты можешь вернуться к работе. О'кей?
— Нет, не о'кей, — последовал резкий ответ.
— Не о работе ли ты мне напомнил первым делом, ворвавшись в мой кабинет? — сухо осведомился Ник.
— Да-а, Сью была права. Ты прешь как бык, Ник.
Могу поспорить, что ты сегодня сделаешь все, чтобы затащить Энн в постель.
Нет, на этот раз Ник не станет спешить. Он хочет насладиться каждым мгновением предвкушения того удовольствия, которое, Ник не сомневается в этом, подарит ему его сказочная фея. Впрочем, объяснять свои чувства Леону он не собирался.
— Сегодня вечером я не буду работать, Леон, — подводя черту под разговором, сказал Ник. — Но в любом случае это не твое дело.
— Не мое дело! — воскликнул Леон, вскакивая со стула. Он театральным жестом развел руки и заходил по кабинету. Ненужные комментарии и советы так и сыпались из него. — То есть, по-твоему, я должен закрыть глаза на то, как ты снова лезешь в неприятности с женщиной? Забыл, как было с Таней? Ты уложил ее в постель в первую же встречу, а потом четыре месяца недоумевал, как тебя угораздило связаться с такой су… Ты слишком торопишься, Ник.
На этот раз все будет по-другому, и напрасно Леон сравнивает Таню Уэллс и Энн Шепард. Выведенный из себя критикой друга, Ник бросил на него враждебный взгляд.
— Кто бы говорил!
— Не спорю, я тоже попадался в эту ловушку, — парировал Леон. — Если на меня накатывало, я уже ничего не видел и не слышал. Но… Ни одна из сторон, как правило, не была в обиде. Впрочем, кроме Лиз. Разрыв с ней меня многому научил. Даже самый лучший секс приедается, когда ты понимаешь, что, кроме этого, у тебя с этим человеком нет ничего общего и что каждый преследует только свои интересы. Как было у тебя с Таней. Разве не так?
Ник откинулся на спинку стула и насмешливо улыбался, глядя на друга.
— И когда же эта мудрость снизошла на тебя? — спросил он. — На субботней вечеринке я не заметил ничего подобного. Похоже…
— Просто на вечеринке не было твоей девушки, — выразительно произнес Леон. — А эта Энн Шепард стала для тебя прямо-таки каким-то наваждением.
— И?..
— Ну, так веди себя с ней правильно. Сначала узнай получше…
— Именно так я намеревался действовать…
— Что-то не похоже, судя по тому взгляду, какой ты бросил на нас со Сью, когда мы вошли в твой кабинет, — произнес Леон тоном проповедника, наставляющего заблудших на путь истинный.
Ник нахмурился, готовый снова напомнить Леону, что его отношения с Энн не его дело.
— Я благодарен тебе за заботу, но давай оставим это, хорошо?
Леон резко остановился, глядя на Ника с неодобрением и досадой.
— Они со Сью подруги, давние подруги. И партнеры по бизнесу к тому же, — резко ответил он.
— Я понял это.
— Сью опекает ее и защищает от настойчивых мужчин.
— Это я тоже понял.
— Кроме того, мне нравится Сью Ольсен. Она мне подходит. Мы можем составить отличную пару.
Ясно, его друг положил глаз на рыжую подругу Энн.
— Что ж, пожелаем друг другу удачи, — миролюбиво предложил Ник.
Но Леон не принял оливковой ветви. Напротив, его напряжение стало еще более явным, он сжимал и разжимал кулаки, как будто намеревался ударить кого-нибудь.
Удивленный и расстроенный агрессивностью друга, Ник ждал, что произойдет дальше.
— Ты играешь с оголенными проводами, Ник. Надеюсь, заряд не будет отрицательным, — горячо, но очень серьезно произнес Леон, что было совсем нехарактерно для его обычно добродушной и шутливой манеры.
— Не вижу никакой проблемы, — заверил его Ник уверенно. Пока все заряды, излучаемые им и Энн, были исключительно положительными.
— И все-таки подумай об этом. — Леон даже погрозил указательным пальцем. — Сью не стала бы так оберегать Энн, если бы на то не было серьезных причин. Думаю, имела место какая-то скверная история, и Энн нужно время, чтобы пережить ее. Тебе лучше выяснить, что это за история, прежде чем идти в наступление.
С этими словами Леон вышел из кабинета, сильно хлопнув дверью, что еще раз убедило Ника в серьезности их разногласий.
Было очевидно, что, во-первых, его друг действительно увлечен рыжеволосой Сью и, во-вторых, их дружба под угрозой. Что ж, Ник уже не раз был свидетелем того, как вмешательство женщины портило не только дружеские, но и семейные отношения.
Впрочем, особых поводов для беспокойства Ник пока не видел. Но, по-видимому, Леон прав: то, как Сью опекает Энн, действительно наводит на мысль, что имела место какая-то драматическая история, и Нику лучше знать о ней.
Барби — «колючка» — колючая с мужчинами, которые пытаются приблизиться к ней.
Но ведь в их случае не он, а она пошла на сближение. Она поцеловала его на вечеринке. Она пришла сегодня в его офис, точно зная, куда и к кому идет. А когда его намерения стали очевидны, она не выразила протеста — ни словами, ни поведением. Вспомнив прикосновение ее язычка к его языку… Все говорило о ее ответном желании узнать, попробовать его на вкус…
Ник не сомневался, что Энн жаждет его не меньше, чем он ее.
Взаимное притяжение, обоюдное желание — что в этом может быть плохого?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
— Ваш столик, сэр.
— Благодарю.
— Вы кого-то ожидаете?
— Да, но я увижу, когда она придет.
— Что-нибудь выпьете, пока ждете?
— Воды со льдом будет достаточно.
— Сейчас принесу.