Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Некромантами не рождаются (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗

Некромантами не рождаются (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Некромантами не рождаются (СИ) - Боброва Екатерина Александровна (серии книг читать бесплатно txt, fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Советовать капитану не нарываться, Харт не стал — не достучишься. Наоборот, еще больше спровоцирует.

— Однако твоя дочь здесь не из-за него.

Брови Тавриса взлетели вверх. Он недоверчиво глянул на Третьего.

— Ей бы корабль, — протянул с намеком Харт.

— Сам об этом много раз думал, — согласился Таврис, — но какая команда под бабу пойдет? А-а-а, — и он огорченно махнул рукой.

— Ты мне бурю не заговаривай, — потребовал он у Харта. — Из-за него она сюда помчалась. Сдаться не хочет, вот и дурит. Придумала себе глубинную любовь. Теперь успокоиться не может. Все мозги плесенью себе выела.

— Сдаться не может, — протянул Третий и добавил с намеком: — Так учебу она не по своей воли бросила.

— Что ты хочешь сказать? — нахмурился капитан. — Что она здесь из-за каких-то книжек? Что парень ее не интересует? Что учиться желает?

— А ты не сомневайся, — осадил его Харт, начиная терять терпение. Вот всегда знал, что у одержимых ревностью отцов пепел вместо мозгов.

— Твоя дочь не дура. Смирись уже, что замуж пока не хочет. И не пойдет. А на Такии ей тесно. Даже вода это понимает, потому и помогла ей сбежать. Касмейра здесь, потому что стихия ей поводок от метки передала. Нам без нее нужного человека не сыскать было.

— Сладко говоришь, — мрачно заметил Таврис, но Харт уловил сомнения в его голосе. — Метка, говоришь? Проверим. Но мертвяк твой тоже здесь?

— Некромант, — поправил Третий.

— Я и говорю — мертвяк, — согласился капитан. — Погоди, если я его утоплю или закопаю — ему ничего не будет? А по мужской части он как? Может? Или там уже все отмерло?

Харт с усилием перевел взгляд на горизонт, выдохнул и погасил рвущийся наружу смех.

— Ты главное, у него об этом не спрашивай, — посоветовал он, переведя дыхание. — А то парень нервный. С даром еще плохо управляется. Полыхнет — мы тебя тут самого похороним. А так… Не знаю. Внешне — чистый пепел.

— Даже так? — повеселел Таврис. Подобрал галун с пляжа. Запустил в воду, тот проскакал, шлепнул раз пять о поверхность воды и ушел под воду.

— Ну раз пепел, пусть живет. Не до девиц ему теперь, раз у него смерть в госпожах. А с дочкой я сам решу, что делать.

И предупредил:

— Не вмешивайся и учебой ей голову не дури.

Потом улыбнулся широко так, светло, как человек, которому отменили смертный приговор:

— Давай без обид, брат Харт? Места здесь плохие. Начнем кормами мериться…

И тут с косогора, прерывая разговор, донеслось истошное:

— Мертвяки!

— Как чувствовал, — пробормотал капитан, вглядываясь в пустынный пока берег. — Вы притащили?

— Нет, — процедил сквозь зубы Харт. — За нами хвоста не было. Может вы?

— Эй, парни, — обернулся он к лодке, — командуйте сход на берег. Тут пассажиров принять требуется. Пусть огоньком только запасутся.

— Может и мы, — согласился капитан, широким шагом направляясь к группе асмасцев. — Когда… Короче, пошумели чуток, ваши нам не очень обрадовались. Ты их не вини, они неплохо держались, просто у меня людей побольше и повзрослее, — хохотнул он, спросив:

— Дети вам зачем? Или у вас больше воевать некому?

— Мы не собирались воевать, — зверея — еще этот его попрекать будет! — рявкнул Харт. — Только разведать обстановку.

Таврис недоверчиво кивнул. Махнул кому-то рукой — и на пляже из-под снятого щита появились сидящие с виноватыми лицами асмасцы вперемешку с офигевшими от нападения фаттарцами. Было их немного — меньше десяти. Остальные, видимо, держали оборону на корабле.

— А хорошие у вас артефакты, высочество. Подаришь?

И только тут Харт обратил внимание на то, что береговая линия претерпела значительные изменения, обзаведшись темными проплешинами и обвалами.

Если допустить, что у жрецов не было точного местоположения гнезда повстанцев и отправили они не один отряд, а несколько? И те как раз обшаривали окрестности, когда один идиот в поисках дочери решил сначала атаковать, а потом разбираться?

— Я тебе эти артефакты в задницу засуну, — скрипнул Харт зубами.

— Можно и в задницу, — легко согласился Таврис, — я их потом оттуда достану. Слушай, — понизил он голос, — у тебя там девчонка боевая. С артефактами больно лихо справляется. Прям ураган, не девчонка.

— Даже не думай! — звенящим от ярости голосом предупредил Харт. — Если кто-то из твоих парней сунется к ней или к фаттаркам, я им лично лишнее поотрываю, а твоей дочери предложу открыть у нас школу для дев воды.

— Не посмеешь, — такиец аж запнулся от такой угрозы.

— Проверь, брат Таврис, — предложил Харт, подходя к своим.

— Где Сергей? — спросил он напряженно, не найдя взглядом некроманта, а с ним девушку и одну тройку безмолвных. Кажется, кто-то отправился на охоту без разрешения.

— Сказал, что проверить хочет и ушел прогуляться, — доложил Шильярд, сверля капитана недобрым взглядом.

— Где моя дочь? — свистяще осведомился Таврис.

— Касмейра пошла с ним, — последовал ответ.

Такиец аж подпрыгнул от негодования. Оттащил Харта за рукав.

— Ты же сказал, она здесь из-за учебы!

— Из-за нее, — согласился Харт, прислушиваясь — ветер донес мычащие вопли. — Но перед Сергеем она чувствует вину, вот и присматривает за ним. Учит языку, помогает с переводами. Ты думаешь, легко в его возрасте стать магом? И перестань дергаться. Просто поверь, сейчас его компания безопаснее всего.

Таврис отступил, тоже прислушался, но сдаваться был не намерен.

— Пусть его учит, кто угодно, только не моя дочь! — заявил он, глянул на стоявших рядом магов и скомандовал: — Так, детишки, живо на корабль! Мы сами разберемся с плохими дядями.

Харт аж вздрогнул — так похоже на Второго прозвучало, тот тоже первым всегда в драку лез.

— Давайте на те скалы, — приказал Третий своим. — Разделимся на две части, пропустим их на пляж и ударим в спины. В ближний бой до команды не вступать. Бить чистым пламенем, экономя силы. Все ясно?

— Так точно! — подтвердил Шильярд. Оглянулся за спину, ухватил напарницу за руку и крикнул:

— Что встали? За мной.

Мертвяки появились, едва они успели занять позиции. Рванули к берегу нестройной толпой, держа в руках мечи и копья, а некоторые волокли за собой сети, словно на охоту вышли.

Увидев на берегу группу моряков, нападающие взвыли совсем уж оглушительно и ускорились.

— Все пропало! Это гвардия синих! — выл вместе с ними, но от ужаса глава сопротивления, вцепившись в руку Харта.

И как он выживал без нас? — подумалось Третьему с раздражением. Или от постоянного страха у парня мозги поехали?

— Огонь! — скомандовал он, и в спины завывающим мертвякам, радуя глаз, дружно полетели сгустки пламени.

Новые мертвяки явно контролировались лучше тех, кто атаковал крепость повстанцев. Их было меньше, одеты они были не как оборванцы — в синие безрукавки и свободные черные штаны, а еще они понимали, зачем им дали в руки оружие.

Харт мысленно посочувствовал такийцам — вспыхнувшие факелами задние ряды никак не сказались на скорости продвижения мертвяков. Моряки же выжидали, не спеша атаковать, видимо желая насладиться зловонием в ближнем бою. Харт вот насладился им вчера. До сих пор кажется, что одежда воняет мертвечиной.

Когда до накатывающей волны нежити оставалось шагов тридцать, ряды моряков ярко осветились и в сторону нападающих пошла плотная волна пламени.

— Артефакты он у меня просил, — пробормотал с досадой Харт, ревниво оценивая сотворенное пламя. — Плакался, что таких нет. Как же! Небось наши же притащили.

Были в истории двух стран не совсем приятные эпизоды, когда Такия активно грабила суда соседей. Хорошо, что удалось договориться и заключить мир. Выиграли от этого все.

— Вот откуда у него в команде огневики? Еще и сильные такие! Точно у нас переманил! — ворчал Харт, продолжая смотреть огненное шоу на пляже. Помощи не требовалось. Детишки прекрасно справлялись. Такийцы не отставали: били прицельно, экономя силы. Фаттарцев в команде у них-то не было.

Перейти на страницу:

Боброва Екатерина Александровна читать все книги автора по порядку

Боброва Екатерина Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Некромантами не рождаются (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Некромантами не рождаются (СИ), автор: Боброва Екатерина Александровна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*