Зворотний бік темряви - Корний Дара (читать книги онлайн полностью .TXT) 📗
І справді їй було погано, дуже погано. Біль всередині просто паралізував, судомило все тіло. Коли врешті останній приступ нудоти минув і зрозуміла, що може рухатися, почала спускатися вниз сходами. Назустріч їй піднімався один із безсмертних, здається, Припекалом його Мор називав. Чолов’яга мав трохи дивний вигляд. Як на світ темних, то гламурненький. Сьогодні був вбраний у червоне. Червоні штани, червоні чоботи, червона сорочка, напевне, шовкова, і пахнув чомусь валер’янкою. Мальву скривило від запаху. Нудотний рефлекс досі бунтував. Чорноокий та русявий, довге волосся мав зібране у хвіст на потилиці, він різко біля неї зупинився. Чоловік співчутливо дивився на зелений колір її обличчя. Тим часом пролунав дзвін до вечері. Мальва ще раз чортихнулася і знову скорчилася в конвульсіях.
– Ага, тобі, голубонько, не до вечероньки. Ех, молоденьке-зелененьке. Ну хіба так важко стримуватися і не говорити тих покручених словечок, дівчинонько? Сама до кімнати дійдеш чи довести?
Хитнула заперечливо головою, ледве видавивши з себе: «Сама, а ви передайте той…»
– Мовчи-мовчи, солоденька, передам вістоньку, передам. Йди відпочивай, серденько. Ця божевільна баба, тобто Навія, кого хоч доведе. Знаю добре цю лиху су…
Приклав долоні до рота, прикривши слово, яка мимоволі ледь не вистрибнуло з нього. Мальва навіть кволо посміхнулася.
– Будемо вважати, що я цього не говорив, а ти нічого не чула, лебідонько, – і він по-змовницьки підморгнув Мальві. – Тобто я про пані Навію, а точніше, стару каргу Навію. Вона ще мене з твоїм батьком учила. Уявляєш, стара, як піраміди у світі Єдиного Бога. Ей, проклятий, друже наш, де ти там забарився? Твоя ґаздинонька ледве ногами перебирає, а ти мов слимак позаду плентаєшся?
Перед ними, наче нізвідки, вичаклувався знічений та переляканий проклятий. Припекало гидливо окинув постать проклятого, зморщив носа, квапливо відвів погляд убік, наче навіть звичайне споглядання почвари могло його чимсь образити чи забруднити.
– Проклятий, оце ж підеш на кухню. Чув? Скажеш, що від мене. Та принесеш пані Мальвусі вечерю.
– Дякую. – Мальва кволо пролепетала. – А ви не боїтеся, тобто вам за це не той, не влетить тобто?
– За що? – І він театрально потер долоні одна об одну, наче обтрушувався від чогось гидкого та брудного. Тоді їй по-змовницьки підморгнув: – Я ж нічого не зробив. – Тоді пошепки додав: – Ваш батько, дівчинко люба, мій найліпший приятель. Ми вчилися разом, і я добре пам’ятаю, як мені хриново, так, здається, у вас кажуть, було, коли я сюди вперше потрапив. З чужого світу в невідомість. Я тебе розумію, маленька, і чим можу допоможу. Звертайся. На моїх дверях отаке намальоване.
Припекало щось там витворив у повітрі, наче малював пальцем, і враз сірі пилинки, що метушилися в повітрі, склалися в орнамент:
– Е-е-е-е! Той, – втомлена та здивована Мальва ледве видавила з себе. Нічого собі чувак пальцями в повітрі махає… – Це типу шо?
– Ох, «типу шо», – передражнив Мальву Припекало. – Ледацюга! Прочитай Чорнобогів Тестамент. Бо тут всюди знаки. То як абетка, поки не вивчиш букви, йтимеш через ліс не стежкою, а чагарниками. Стежкою ліпше, повір.
Мальва знизала плечима, не сперечаючись. Сили на це не мала.
– То дійдеш до своєї кімнатки, золотце? – ще раз перепитував для годиться. – Тоді я пішов, бо вже й так спізнююся, доведеться скласти легенду про те, як допоміг тобі до кімнати доклигати. Ти ж отруїлася чимсь у Навії, правда? Усі повірять, бо кожен із нею мав якісь негаразди. Не здаси?
Мальва заперечливо махнула головою.
– Знаю. Ти твердиня. Ну шо, мала, бувай. І давай без того «Йменням Батька-Чорнобога», якщо поруч нема нікого, добре? Реверанси розвели…
І Припекало, змінивши напрям подорожі, наспівуючи собі під ніс якусь мелодію, впевнено та трохи розв’язно попрямував сходами вниз.
«Ото вже язикате диво. Солодяточко, золотячко, дорогесенька і малесенька! Фу», – Мальва поморщилася. Солодкавість у розмові Припекала її трохи дратувала.
Відчинила свою кімнату та, навіть не роздягаючись, бухнулася на ліжко. Вкрай ока помітила, що на столі вже на неї чекали наїдки.
– Ей, проклятий. Налий мені води, – говорила наче кімнаті, хоча була впевнена: той, до кого зверталася, чує.
За мить в її руках була вода. Випила залпом. Лежала навзнак, збираючи докупи думки. Ото номер вона викинула. Цікаво, що їй за це буде? Ні, не цікаво. Вона про це подумає тоді, коли її витівку розсекретять. Що Мор з нею зробить? Хробакам Навіїним згодує? Ну і хай. Їй і так тут гидко та гірко. Ліпшого не жде, а до найгіршого готова. У роті досі гірчило. Навіть вода не перебивала смак. І це все через те пійло. Ні, вона його не пила. Досить того, що надихалася випарів та наслухалася слів заклинань. Добре, що Перемінника встигла про захист попрохати, бо хтозна, чия б була зверху.
Бе-е-е-е. Таки воно гидке. Згадала те пійло, яке зварила і заставила хитрістю стару Навію спожити… Ага, приворотне зілля вони варили! Та ідіотка Навія навіть не підозрювала, що існують і смертними придумані рецепти того варива. І хоча бабуся Горпина заборонила їх вживати й сама ніколи не використовувала, але єдину онучку таки навчила різним премудростям. А мало що? У житті всяке трапляється, мо’, і знадобиться. Зрештою, щоб приготувати відворот, треба ж знати, що таке приворот.
Ге. Поморщилася. Ото вже рецептики від темних. Хіба то мудро отаке витворяти – колоти себе в палець лівої руки голкою, яка перед тим у жаб’ячій крові добу мокла. А слова замовляння які тупі:
Господи. Як тупий примітивний реп. Ага, і то ще не все. Там купа такої бридоти словесної, запрограмованої на власній крові. То все замішувалося з пійлом якимсь та давалося жертві випити. Коли він пив, то слід було ще таке мурижити про себе: «Як ця кров у мені живе, так і я тепер у твоїм серці житиму довіку».
Ги. Хтозна, чи довіку, але лунатизм тому, кому робилося, гарантований. А ще купа різних хвороб тілесних на додачу, типу діабету чи астми… Тож, коли людина ніколи астмою не хворіла і тут раптом почала, треба замислитися чому. Так, поглинання крові. Майже вампіризм. Смак заліза на язиці. Бр-р-р-р-р… І наостанок ще слід було… Тьху-тьху-тьху, ні, вона не стане навіть згадувати, хоча на диво просто і швидко всі ці слова замовлянь та заклинань запам’ятовувалися.
А відмовляння яке! О, пісня просто. Свою кров з кров’ю того, хто тебе «замовив», слід було змішати, замовляння навиворіт проказати і дати об’єкту випити. Побічний ефект – любов перетворюється не на байдужість, а на ненависть. Бо кров людська набагато сильніше програмується словами, аніж навіть вода.
Або ще один із тридцяти способів, які вони сьогодні з Навією «розглядали». Попри чудні заскоки навіженої безсмертної, вона таки майстер своєї справи, не гірша від бабусі Горпини. Тільки її бабуся добра, а ця – справжній вивертень із пекла. Мальва тріпнула головою, наче скидала з себе запалений ненавистю погляд зеленокосої. М-да, Навія її ненавиділа і того навіть не приховувала. Тридцять способів, щоб «зневільнити» людину. Для чого? Один із них взагалі повний відпад – помістити в глиняну посудину спійманого в місячну ніч, найліпше коли місць уповні, кажана. Ту посудину поставити біля мурашника в лісі, а ще ліпше на сам мурашник. Через три дні повернутися. І те, що залишиться після об’їденого живцем кажана… Мальву ледве знову не вивернуло, цього разу від спогаду. Ну, ні… Це просто жах. І всі способи просто божевільно-жорстокі та гидкі, але зі стовідсотковою гарантією.