Они выбрали ночь (СИ) - Кузнецов Константин Викторович (бесплатные онлайн книги читаем полные .TXT) 📗
- Кем был этот твой Шрам?
Растерявшись, глава Отрешенных поправив воротник и закрутив головой, все же ответил:
- Он был таким же, как я и ты - предпочитая дню сумрак. Еще лет двадцать назад, если бы ты захотела разделаться с кем-нибудь из твоих врагов, то Шрам с удовольствием выполнил бы такую просьбу за хорошее вознаграждение.
- На нем клеймо грешника, - докончила за Кайота всевидящая.
Собеседник нахмурился.
- Я вижу это. На нем знак демона. Он уже не принадлежит этому миру. Зачем он тебе, Рундо?
- Не твое дело! - огрызнулся Кайот. Он ужасно не любил, когда лезли в его дела, задавая лишние вопросы.
Но ведунья была непреклонна:
- Либо ты мне рассказываешь все, либо ты пришел не по адресу. Я не желаю ссориться с Всеединым. Это ты можешь наплевать на собственный дух, а я лично не собираюсь терпеть вечные страдания в Сером городе.
Рундо не отреагировал. На миг задумавшись, он долго смотрел на мутный стеклянный шар, излучающий приятный пурпурный свет.
- Ну же, - поторопила его мисс Маратани.
И Кайот сдался.
Рассказ не занял много времени. Глава Отрешенных поведал ведунье только часть того, что знал сам, умолчав о говорящей кабанье голове и предостерегающем визите Шрама.
Всевидящая слушала внимательно, не перебивая, и на сей раз, не задавая лишних вопросов - ей было все предельно ясно.
В конце рассказа, Маратани долго терла медный медальон с изображением двуликого святого, потом задумчиво улыбнулась, непонятно чему, и произнесла:
- Твой Шрам попал в пренеприятнейшую историю.
- О чем ты?
- Я видела его в другом мире, Кайот. И если ты хочешь, чтобы он стал проводником, то зря стараешься. У него иное предназначение. И мой тебе совет. Не лезь в дела демонов. Все равно все будет так, как предначертано. А идти наперекор судьбе плохая затея.
Рундо тяжело вздохнул:
- Если ты помнишь, последняя прихоть доролийцев закончилась для нашего мира эпидемией. Смертельная болезнь сожгла почти весь город. Чего ждать теперь?
В глазах Маратани отразилась боль. Она слишком давно жила на земле, чтобы не помнить того кошмара.
- Ты упрямый баран, Рундо. Не хочешь слушать - не слушай! Но тогда и не проси моего совета, я не враг себе.
- Где Шрам? - упрямо произнес Кайот.
Причмокнув, Маратани безразлично посмотрела на главу Отрешенных, и тяжело приподнявшись с кресла, встала, сделал несколько шагов и, повернувшись спиной, прошептала:
- Он в своем доме.
Кайот не попрощался, громко хлопнув дверью.
Оставшись в одиночестве, ясновидящая внезапно ощутила дрожь. Сердце вновь забилось в бешеном ритме, а в душе возникло странное предчувствие.
Свет свечей стал меньше наперстка и на деревянной поверхности стола, возникла тонкая корка инея.
- Кто здесь? - насторожилась ведунья.
Шар изменил цвет, отчего-то став стальным, словно внутри него разразилась настоящая буря.
- Говори, - оглядевшись, произнесла мисс Маратани, хотя комната по-прежнему была пуста.
Ответа не последовало. Свечи потухли, и комнату наполнил шелест засохших летучих мышей. Потом раздался звон бьющейся посуды, и мрак зашипел, растворившись от внезапного света.
В дальнем углу комнаты послышался протяжный кашель, и ореол внезапно возникшего луча озарил часть стола.
Шар приобрел лазурный оттенок.
Вжавшись в кресло, ведунья взирала на таинственного гостя, видя перед собой лишь ослепительный шар, который увеличивался с каждой секундой.
Щелчок. На столе возник старый, слегка проржавевший, дорожный фонарь.
Маратани не сразу поверила своим глазам. За последнюю сотню лет она изредка слышала в голове этот хриплый, дребезжащий голос, но ни разу не видела Проводника в здешнем мире. Рубикон был слишком сложен, чтобы так легко перешагнуть его и оказаться здесь.
Приятный мраморный цвет озарил комнату, открыв взору ведуньи пожилого, слегка сгорбленного человека. Длинный мешкообразный грязный балахон делал его схожим с обычным бродягой, только Маратани отчетливо понимала - это только образ.
- Рад видеть тебя, отверженная, - произнес старик.
Взгляд ведуньи растерянно заметался по комнате. От уверенной и властной женщины не осталось и следа.
- Я уже давно искупила долг, - сухо ответила она.
Старик безмолвно согласился.
- Зачем я понадобилась вам? - последовал незамедлительный вопрос.
Фантом приветливо улыбнулся и, кинув мимолетный взгляд на свой фонарь, ответил:
- Заботы... заботы ... Вы, смертные, обладаете одной очень удивительной чертой... Любознательность, порой, доставляет бессмертным гораздо больше хлопот, чем вы можете представить.
- Я не понимаю, - откровенно ответила Маратани.
- Что принес тебе вчерашний день?
- Ночью, - едва удержавшись от возгласа, догадалась ведунья. - Мне показалось, что я ошиблась. Что это всего лишь наваждение. Но! Я слышал!
- У тебя враждебная сила и не имеет смысла не доверять собственным чувствам, - пояснил старик.
- Стало быть, демоны посетили наш город.
- В точку, - согласился фантом.
- Но чем мы провинились перед Всеединым?
Старик вновь покосился на фонарь и тот, повинуясь взгляду хозяина, стал гореть ярче. Пламя резко взмыло ввысь, разрастаясь, жадно пожирая внутренность стеклянной колбы.
- Знание не решит ваших проблем, отверженная. Лучше спроси меня, как вам спасти собственный мир?
Маратани молча согласилась.
Она часто слышала о странных пари, которые заключались между бессмертными - жестокая утеха для тех, кто живет вечно. На безграничной вехе истории подобные 'игры' оставляли после себя лишь кровавые отрезки, которые хотелось поскорее забыть, не вспоминая те кошмарные дни, когда в городе начиналась смертельная жатва.
- Что я должна сделать? - деланно поинтересовалась ведунья.
На столе появилась деревянная кукла. Невысокая, на шарнирах, с мерзким и слишком резким отталкивающим лицом, напоминающим надменного шута, готового высмеять кого угодно.
- Ты проводишь его к дому Шрама, - спокойно произнес старик.
Кукла дернулась, выгнула шею и ожила. Очертания уродливого рта растянутого в непременной улыбке стало больше и тонкий голос, изрек:
- Нам надо торопиться. Меня, кстати, зовут Ру-ру.
Устав удивляться Маратани перевела взгляд на фантома.
- У нас и впрямь мало времени, - откликнулся тот.
Поднявшись, он протянул руку и фонарь, оторвавшись от стола, оказался у него в ладони.
- Я надеюсь на тебя, Ру-ру.
- Я не подведу тебя, фонарщик, - отсалютовала кукла.
4.
Шаг за шагом констебль понимал, что идет по чужим следам - ведь не по своей прихоти, он перешагнул границу Отрешенного квартала и оказался в неведомом ему мире страхов и безумных пороков.
Разделив город на две половины, горожане не часто решались на путешествия по темной стороне Прентвиля. Являясь заложниками собственных предрассудков, они ужасно боялись того, что ждало их в этих мрачных трущобах. Здесь, смерть была привычным делом, а смрадный запах - приятнее аромата роз. И слухи о здешних местах были сродни ночным кошмарам, которыми пугали непослушных детишек.
Фонари на улице были потушены и представлялись мрачными стражами мертвого королевства. Джинкс несколько раз обернулся преследуемый странной мыслью, что за ним крадется неведомый соглядатай. Решив не искушать судьбу, он снял с себя жакет констебля и, спрятав знак представителя власти в карман, стал чувствовать себя немного спокойнее.
Миновав мрачную и невероятно длинную пустынную улицу, инспектор свернул к порту. Он шел по наитию, выбирая дорогу исключительно наугад, так как велит ему внутреннее чутье.