Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Любить и быть любимой - Проуз Аманда (онлайн книга без TXT, FB2) 📗

Любить и быть любимой - Проуз Аманда (онлайн книга без TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Любить и быть любимой - Проуз Аманда (онлайн книга без TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Хезер вытерла руки о полосатую ночнушку и, поставив голову Меррин прямо, собрала ее волосы с двух сторон.

– Ну, Мерри, как делаем: вверх или вниз? – Мама возвышалась над ней, попеременно то собирая волосы в высокую прическу, то позволяя им свободно рассыпаться по плечам.

– Хоть так, хоть так, не знаю. Выбери сама.

Мама фыркнула.

– Что значит хоть так, хоть так? Это же совершенно разные образы! – Она снова собрала волосы на макушке. – Девочки, что скажете?

– Вверх, – крикнула Руби.

– Нет, вниз, чтобы скрыть ее кислую мину с глаз людских! – расхохоталась Белла.

– Дай пять! – развеселилась Руби, и они с Беллой стукнулись ладошками.

– От вас никакого толку! – Мама нахмурилась и вздохнула; было похоже, что она вот-вот заплачет.

– Мама, не стоит так переживать; это всего лишь прическа, кого она волнует?

– Кого волнует? – рявкнула мама в ответ. – Меня волнует, и тебя тоже должна! Именно детали будут создавать впечатление. Вспомни свадьбу кузена Питера. Дядя Питер – управляющий фирмы, ни много ни мало, и я, кажется, уже рассказывала вам, что когда тете Маргарет понадобилась гистероэктомия, она ее сделала по страховке через частную клинику.

– Рассказывала! – хором отозвались Белла и Руби и прыснули от смеха.

Ничуть не смутившись, миссис Келлоу продолжила:

– Денег у них навалом, но никто и не вспоминает о чудесном местечке на берегу реки или о канапе на фуршете, которое, я точно знаю, стоили двадцать девять фунтов на человека. Нет, если кто-то вообще вспоминает эту свадьбу, то единственное, что всплывает у них перед глазами – меховой фасинатор [6] тети Маргарет!

Меррин плотно сжала губы – она всегда так делала, когда надо было удержаться от неуместных комментариев. Это сработало. Руби с Беллой не были столь натренированы, так что, прижимаясь к друг дружке, покатились со смеху, всхлипывая: «Меховой фасинатор!»

– Честное слово, мама, на моей свадьбе никому не будет дела до моей прически. Обещаю.

– Мне нужно, чтобы тебе было дело до всех этих вещей! – В голосе мамы уже слышались умоляющие нотки.

– Но меня это не волнует, правда. Меня вообще не волнует эта свадьба. Я просто хочу выйти замуж.

– Ради всего святого! – Словно сдавшись, мама опустилась в старое кожаное кресло у плиты. – Кажется, у меня начинается мигрень.

– Мерри права, миссис К, не переживайте так. Может, вам стоит позвонить сестре и попросить ее надеть этот меховой фасинатор, и тогда все будут говорить только о нем, а на прическу Меррин будет всем посрать?!

Хезер Келлоу провела по векам, будто снимая с них невидимое давление, и вздохнула.

– Я просто стараюсь изо всех сил, чтобы этот день был идеальным: ведь это такое большое событие. Вот и все.

Меррин выпрямилась.

– Вот интересно, почему все называют это «большим» событием? Не «средним» и не «маленьким»? Ведь по большому счету в сравнении с тем, что можно пережить или чего добиться в жизни, свадьба может оказаться довольно незначительным событием.

Мама ухватилась за потертые ручки кресла и приподнялась.

– Довольно незначительным? Это же твоя свадьба! Всего через несколько часов ты станешь замужней женщиной, и мне, моя дражайшая Меррин, довольно трудно сохранять спокойствие. Мы с папой месяцами работали, чтобы подарить тебе такую свадьбу, какой ты достойна, такую свадьбу, о которой всегда мечтали для тебя! И я не желаю, чтобы Лоретта Мортимер и иже с нею морщили носы, потому что я не справилась с твоей прической или потому что твой папа надел не тот галстук!

– Я просто не понимаю, почему все это так важно! – искренне воскликнула Меррин. Мама сдавленно всхлипнула, и в комнате воцарилась тишина. Руби с Меррин обменялись неловкими взглядами: сейчас они были скорее союзницами, чем соперницами.

– Что я сейчас такого сделала?

– Меня беспокоит, что ты не сделала, Меррин! – Мама промокнула глаза туалетной бумагой вместо салфетки. – Мне пришлось принимать все решения вместе с Лореттой; она настаивала на моем участии, но я чувствовала себя как на работе! Это было совсем не весело. Я помогла ей выбрать, как украсить стол, шрифты на приглашениях, даже чертовы гимны!

Меррин знала, что если мама употребила это слово на букву «ч», значит, она действительно расстроена. Меррин было не по себе видеть маму в таком состоянии, а еще Меррин знала, что мать Дигби вполне способна довести до такого состояния и своего сына; она вспомнила, как однажды он приехал за ней к отелю, где она работала официанткой, и какой подавленный у него был вид, когда он притянул ее к себе на парковке.

– С тобой все в порядке, любимый? – она поцеловала его в щечку.

– Теперь да. Мне просто необходимо было обнять тебя.

Он зарылся носом в ее волосы и вдохнул их запах.

– Что случилось? – она редко видела его таким.

– Ты когда-нибудь хотела сбежать отсюда? – он еще крепче прижал ее к себе, будто она была ему необходима как воздух.

Она посмотрела на искрящуюся воду, на солнце, посылающее лучи морю сквозь облачко, на отца, который чинил сети на берегу, на распахнутую, как обычно, дверь в коттедж.

– Нет, – ответила Меррин. – Ни разу.

– Тебе повезло, – он проследил за ее взглядом.

– Нам повезло, – поправила она.

– Да, – и выражение его лица потеплело. – Нам повезло.

Голос Хезер отвлек Меррин от воспоминаний.

– Она ясно дала понять, что хорошим вкусом я не обладаю, и, если честно, Меррин, пару раз я уже была на грани и чувствовала, что еще немного – и я просто сбегу от нее, но бог знает чем это могло аукнуться вам с Дигби, так что я осталась до конца. – Мама глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. – Через несколько часов ты выйдешь замуж, и я сделала все возможное, чтобы этот день стал для вас с Дигби особенным, чтобы вы много лет вспоминали о нем, чтобы и тетя Маргарет, и Мортимеры поняли, что мы – семья, достойная уважения, и твой папа тоже чего-то стоит!

– Почему тебя волнует, что думает тетя Маргарет или Мортимеры? Это же моя свадьба, а не их! Все, что волнует меня, это создать семью с Дигби, заботиться о нем… ждать детей! – Меррин улыбнулась.

Руби сунула два пальца в рот, изображая, что ее сейчас стошнит.

– Я знаю, но свадьба – это гораздо больше, чем просто событие; свадьба показывает родным и друзьям, насколько ты успешна – в зависимости от того, сколько было на нее потрачено, и насколько тщательно продуманы детали. – Произнося эти слова, подозрительно похожие на чьи-то, а не на ее собственные, мама воздела руки к небесам словно в молитве. – Например такие, как: уложены ли чертовы локоны в прическу или падают свободно!

И снова это слово на букву «ч». Меррин легонько вздохнула.

– А я-то думала, что главное – это связать наши жизни клятвами.

– Конечно, так и есть! – мама хлопнула по ручке кресла. – Но это не отрицает возможности похвастаться перед некоторыми родственниками.

– Вообще-то, – сказала Меррин, подойдя к матери и целуя ее в макушку, – я немного подумала и решила: поднимем локоны вверх. Определенно.

– Я же говорила! – не удержалась Руби.

Миссис Келлоу обмякла в кресле и кивнула. На ее лице читалось облегчение.

– Мне просто хочется, чтобы все прошло хорошо, – глядя в пол, тихо сказала она.

– И нам всем тоже, мама, – мягко сказала Руби, лишь со слабым намеком на сарказм.

В воздухе витало напряжение.

Меррин смотрела на сгущающиеся за окном тучи и думала: может, еще не поздно сбежать?

Мысль о том, что они с Дигби останутся наедине, без Руби с ее колкими замечаниями, зато с двойником Элвиса, которому не нужно будет впечатлять тетю Маргарет, была как никогда привлекательной.

Глава 2

Меррин

– Это невозможно! – Его голос звенел от напряжения. Это был голос человека, доведенного до крайности.

Меррин бросила взгляд в сторону узкого коридора: папа выскочил из ванной в трусах, носках и рубашке, застегнутой до самого подбородка, но с развевающимися манжетами.

Перейти на страницу:

Проуз Аманда читать все книги автора по порядку

Проуз Аманда - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Любить и быть любимой отзывы

Отзывы читателей о книге Любить и быть любимой, автор: Проуз Аманда. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*