Розы для богатых - Лоусон Джонелл (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
События развивались слишком быстро, и Брайан был сбит с толку. Осборны всегда работали вместе, как одна семья.
– Почему? – спросил Брайан. – Если ты хочешь работать, я дам тебе работу. Джон рассказал о содержании, которое тебе выплачивал папа. Оно было прервано с его смертью, но я сам собирался его восстановить. Мне казалось, что тебя удовлетворяло такое положение.
– Нет. Удовлетворен я никогда не был. Брайан, я мужчина, и у меня есть гордость. Я хочу прожить жизнь, как любой другой мужчина, а не как содержанка. Деньги, которые платил мне Дуглас, были его способом спрятать меня. Он не хотел, чтобы люди знали, что его брат со странностями.
– Эй, мне совершенно наплевать на твои сексуальные пристрастия! Если ты хочешь работать, я найду для тебя место.
Дэйл покачал головой:
– Не знаю, поймешь ли ты, но я вдруг почувствовал себя так, будто меня освободили от пожизненного тюремного заключения. Порвав с этим городом и именем «Осборн», я смогу быть самим собой. Даже если бы ты послал меня куда-нибудь работать, я все равно был бы связан с семьей. Сюда просочились бы сплетни. Не хочу навлекать позор на семью. В Сиэтле я буду просто Дэйл Осборн, хороший парень, правда, голубой.
– Понимаю, – сказал Брайан. – Моя фамилия тоже Осборн. – Он перебрал стопку бумаг на столе. – Ты представляешь себе размеры папиного состояния?
– Вполне отчетливо.
– Меня это чертовски пугает.
– Брайан, не паникуй. Один человек не может знать всего на свете. Если ты столкнешься с чем-то таким, от чего ум за разум заходит, пойди и найми лучшие мозги, чтобы решить головоломку. Это преимущество, которое дает богатство: можно нанять самых лучших. Дуглас перетащил Джона Аллисона из крупной нью-йоркской фирмы. – Дэйл помолчал и посмотрел на Брайана со спокойной улыбкой. – Пора идти. Мне до будущей недели надо еще переделать массу дел.
Брайан встал и протянул руку:
– Мне будет не хватать тебя, дядя Дэйл. Я всегда очень любил разговаривать с тобой. Спасибо, что к тебе всегда можно было обратиться. – Брайан смотрел на Дэйла и вспоминал, как он пошел к нему после той ссоры с отцом, которая разлучила их на многие годы. Дэйл посоветовал ему бежать, бежать и никогда не оглядываться назад. – У меня еще только один вопрос. Что ты думаешь об Отэм?
Дэйл хихикнул:
– Женщины – не моя специальность.
– Что ты думаешь о ней как о человеке?
Дэйл немного помолчал.
– Не знаю. Она сложная женщина. У меня всегда было такое ощущение, что в Отэм много такого, чего она никому не позволяет увидеть. Как женщина она привлекательна. Как другу я бы ей доверился в самых крайних обстоятельствах. Тебе это что-нибудь говорит?
Брайан кивнул.
– Спасибо, дядя Дэйл. – Он подождал, когда Дэйл выйдет из комнаты, и нажал кнопку интеркома. – Бет, соедини меня, пожалуйста, с миссис Осборн. С Отэм, – добавил он, подумав, и стал ждать, барабаня карандашом по столу.
После, как ему показалось, необычно долгого ожидания в интеркоме раздался голос Бет:
– Миссис Осборн на четвертой линии.
Брайан нажал кнопку и нетерпеливо спросил:
– В чем дело, дорогая? Я вытащил тебя из джакузи или ты полировала свои ноготки?
– Мастурбировала.
Брайан на мгновение оторопел. Он никогда не знал, что она скажет или сделает в следующую секунду, но именно это и делало ее столь притягательной.
Он начал было говорить, но Отэм перебила его:
– Некоторые мои знакомые мужчины думают, будто все женщины – бестолковые дуры, которым больше нечем заняться, как сидеть на заднице и холить себя. Брайан, у нас есть мозги, и большинство из нас ими пользуется, когда нам разрешают.
– Да, мадам.
– Так что не надо мне покровительствовать.
– Слушаюсь, мадам.
– Брайан!
Раздражение, которое он услышал в ее голосе, рассмешило Брайана, и он, расслабившись, откинулся в кресле.
– Ты случайно ничего не знаешь о некоей «Корбетт корпорейшн»? Это компания в Сан-Франциско.
– Знаю, – ответила Отэм. – Это сеть киосков, торгующих хот-догами на Западном побережье. А почему ты спрашиваешь?
– По какой-то безумной причине они покупают акции «Черного алмаза». Дядя Дэйл сегодня утром продал свою долю.
– А что здесь безумного?
– Шахта ничего не стоит.
– Вероятно, они собираются использовать ее для списания налогов. Вложат в нее немного денег, а потом продекларируют убытки.
– Возможно. Они также предложили дяде Дэйлу работать у них.
– Это прекрасно. «Корбетт» еще довольно маленькая компания, но она быстро растет. Я читала, что они планируют выйти на Восточное побережье. Сейчас самое подходящее время начать на них работать.
– Но зачем нанимать дядю Дэйла?
– А почему нет? Он что, дурак или что-нибудь еще?
– Отнюдь. Он в высшей степени умный человек.
– Ну вот тебе и причина.
– Не знаю, – проговорил Брайан. – Что-то здесь не стыкуется. У меня какое-то странное ощущение в связи со всем этим...
– Странность заключается в том, что твой дядя уезжает из города. И то, что шахта столько времени принадлежала семье. С людьми и с собственностью расставаться всегда трудно. И мы ищем скрытые причины там, где их нет.
– Да, вероятно, ты права. Дядя Дэйл уезжает через неделю. Почему бы тебе не пригласить гостей и не дать в его честь обед?
– Заметано.
– Отлично, Отэм. Ты вполне успешно овладеваешь местным жаргоном.
– Да ну, дорогуша, ты, считай, ничего еще не слыхал.
Брайан рассмеялся. Ему нравилась Отэм; у нее был дар поднимать настроение. Были моменты, когда она прямо-таки излучала тепло, но иногда он ловил на себе такой взгляд прищуренных глаз, который был жестче гранита.
Он качнулся в кресле и провел пальцем по колонке назначенных встреч.
– Дорогая, меня поджимает время. Возвращаю тебя к твоим занятиям.
– Здесь у меня Элла. Она открывает новый ресторан, и я помогаю ей с планированием.
– Это несколько неожиданно, правда?
– Нет, пожалуй. Нам эта мысль пришла в голову еще до того, как умер твой отец. Мы пытаемся сейчас все скоординировать, чтобы уже вплотную взяться за дело.
– Я могу чем-нибудь помочь?
– Спасибо, но справлюсь сама.
– Ты уверена? Мне бы не хотелось, чтобы ты перенапрягала свои очаровательные маленькие мозги.
– Брайан, отвали!
Усмехнувшись, он положил трубку.
Брайан повернулся в кресле к шеренге портретов и пристально посмотрел на лицо отца. Сильный человек, Дуглас Осборн, и умом, и телом. Брайан вспомнил, что единственным его уязвимым местом была аллергия на орехи, которую он считал своей слабостью и тщательно скрывал. Смерть отца тоже вызывала у него какое-то странное чувство. Или это было то, о чем говорила Отэм? Трудно расставаться с людьми. Начинаешь искать скрытые причины там, где их нет.
Он всматривался в черты лица, столь похожие на его собственные. «Хоть это было нелегко, папа, но я любил тебя, старый ты пердун. Я так надеюсь, черт возьми, что ты был счастлив с этим восхитительным существом, на котором ты женился».
Глава 34
Лайза поставила на столик перед Брайаном чашечку кофе и скользнула в кресло. Она была окутана облаком черного шифона, ночная рубашка, распахнутая спереди, открывала преизбыток впадин и возвышенностей над ее лифчиком. С Лайзой было связано множество воспоминаний: игры в шалаше, верховая охота, побеги в лес, где они обнимались, сеновал, выпускной бал. Но теперь они уже не были детьми, им обоим за тридцать.
Лайза была замужем дважды, и от каждого брака родила по ребенку; мальчик и девочка уже называли Брайана дядей. Судя по ее дому, оба раза она получила очень недурное содержание. Ее первый муж был из Луисвилла, а второй – Норман Хеклер. Норман и его отец владели мельницей, по крайней мере ее сорока пятью процентами; пятьдесят пять процентов принадлежали Брайану. Брайан убедился, что его отец снял очень неплохой урожай, когда шахта закрылась и дела в городе пришли в упадок. Если кому-то требовалась поддержка, отец щедро ее оказывал – за разумное вознаграждение.