Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Розы для богатых - Лоусон Джонелл (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Розы для богатых - Лоусон Джонелл (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Розы для богатых - Лоусон Джонелл (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Брайан почувствовал, как у него урчит в животе, и кивнул на кофе:

– Это все, что мне полагается, или ты не умеешь готовить?

– Я умею готовить, но это все, что тебе полагается. Я хочу, чтобы ты убрался отсюда до того, как проснутся дети. И еще: во второй раз остаться здесь на ночь ты не сможешь. Сам знаешь, что это за город. Норман начнет орать, что я не выполняю материнских обязанностей.

Брайан внутренне улыбнулся:

– Сколько дядей было у твоих детей?

– Несколько.

– Я перебегаю кому-нибудь дорогу?

– Нет. А я? – Она улыбнулась ему через стол. – Ты влюблен? Ты был влюблен?

– Оба раза нет.

– Почему нет?

– Не знаю. Я не избегал этого. Просто не случилось.

– Боже мой, когда вы, поздние плоды, наконец падаете, то крепко ударяетесь. – Лайза дотронулась до маленького шрама в уголке его губ. – Откуда это?

– Драка в Танжере.

– А тот, на ноге?

– Бразилия.

– А плечо?

– Гаити.

– Господи, Брайан, я думала, ты изучаешь развалины, а не создаешь их!

– Все это было очень давно. В конце концов я понял, что в излишней раскованности нет ровным счетом ничего приятного, и научился держать рот на замке.

Она отхлебнула кофе и игриво улыбнулась ему:

– Какого ты мнения о своей новой матери?

– Интересная дама.

– Дама – не то слово, которое употребляется в этом городе в отношении Отэм.

– Почему?

– От зависти, я думаю. Ну, еще и то, что она не здесь родилась. Потом, Отэм надменная. Она никого не подпускает к себе достаточно близко, чтобы подружиться. Разумеется, сплетники не могли о ней ничего такого сказать из-за Дугласа. Теперь все изменится. – Лайза улыбнулась глазами и поставила чашку на блюдце. – Были какие-то разговоры после приема... Поговаривали, будто видели, как Отэм играет с задницей Боба Проктора. Потом твой отец застукал их в саду и оттащил ее в дом. Несколько дней только об этом и шептались.

– Боб Проктор, – повторил Брайан и вспомнил свой разговор с Отэм. – Он ее адвокат.

– Да, у них близкие отношения, но я думаю, это не более чем дружба. Я пробовала его поддразнивать на ее счет, но заткнулась, когда он мне сказал, что ни один мужчина, у которого меньше десяти миллионов, не залезет к Отэм под юбку.

В памяти Брайана возник образ Отэм и их первая встреча. «Почему ты вышла замуж за моего отца?» – спросил он. «Из-за его денег», – ответила она. Тогда он засмеялся. Рассмеялся он и сейчас.

– Папина женитьба на ней, должно быть, наделала в городе много переполоха.

– Это было настоящим потрясением, так же как и его смерть. – Лайза наклонилась вперед и накрыла его руки своими ладонями. – Мне очень жаль.

При упоминании о смерти отца плечи Брайана напряглись и он ощутил то же беспокойство, которое раньше уже посещало его.

– Твой отец никогда не упоминал, что у папы были какие-то проблемы со здоровьем? Может, что-нибудь такое, из-за чего сильный мужчина мог пойти искупаться и утонуть?

– Нет. Но как врач он все равно не стал бы об этом распространяться. Папа с мамой только вчера вернулись – месяц были на Карибском море. Когда узнали, пришли в ужас. Поговори с папой, если хочешь. Может, что-то такое и было.

– Я так и хотел сделать вскоре после приезда, но мне сказали, что его нет в городе. Пожалуй, я обязательно зайду к нему сегодня. – Брайан помолчал. – Все меняется как-то слишком быстро. Папа умер. Дядя Дэйл уезжает. Какая-то калифорнийская компания покупает шахту. Мне кажется, Боб Проктор мог бы прояснить по крайней мере один вопрос.

– Например, какой?

– Зачем кто-то вдруг покупает никчемную шахту. – Он поднял свою пустую чашку и помахал ей у Лайзы под носом. – Если ты не собираешься меня кормить, я пойду домой к моей красивой матери.

– Она хорошенькая, правда?

– Еще какая. – Брайан встал, обошел стол, нагнулся и поцеловал ее в лоб. – Если я смогу выбраться из офиса до полуночи, то возьму тебя в клуб пообедать.

– Не сегодня. У меня свидание с Бобом.

– Ах да, Боб. Он навещает тебя, правда? – Брайан посмотрел на пышные округлости Лайзы и провел пальцем по краю ночной рубашки. – Оставь хоть что-нибудь и для меня.

– Скажи только слово, и все будет твоим.

– Ах, Лайза. Пускай все будет легко и непринужденно.

– Все еще боишься, что тебя свяжут, да?

Он повернулся и быстро пошел к двери, чтобы ускользнуть до того, как Лайза поднимет разговор о прошлом и о том, почему он променял ее на груду старых грязных развалин. Лайза все равно никогда не сможет понять.

Брайан вышел из дома и сел за руль своей старой – двенадцать лет! – спортивной машины. Включая двигатель, он еще раз посмотрел на дом Лайзы стоимостью триста тысяч долларов. Неужели это его будущее? Чашка кофе на скорую руку и сплетни о том, кто кого на какой вечеринке похлопал по заднице? От этой мысли Брайана кинуло в дрожь, и он надавил на акселератор, уносясь прочь от Лайзы, роскошного особняка и всего, что к нему прилагалось. Он мчался по пустым улицам, по Мэйн-стрит к городской окраине и дальше вверх по холму к Дому Осборнов. Снизив скорость, он въехал на подъездную аллею. Мотор тихонько заурчал и затих, когда машина остановилась перед старым зданием.

Брайан вошел в холл, думая, что все еще спят, однако с лестницы до него донесся тихий дразнящий смех. Он взглянул на Отэм, которая стояла на верхней площадке.

– Рано встал, Брайан, или долго гулял?

Вспомнив вдруг о своем виде, он покосился на измятый костюм и потрогал щетину на щеках.

– И то и другое.

Он начал подниматься по лестнице, а она шла навстречу ему, вызывающе поводя бедрами. Временами Брайана раздражал надменный вид мачехи, словно говорящий: «Не тронь меня!» – и когда Отэм проходила мимо него, он протянул руку и шлепнул ее по заду. Она не остановилась и даже не замедлила шаг.

– Будь паинькой, Брайан, а не то мама надерет тебе задницу.

– Почему ты всегда стараешься казаться такой крутой?

Отэм оглянулась на него:

– Я и есть крутая, так что ты со мной не выеживайся.

– А еще тебе не мешало бы почистить ротик.

– Верно, но тогда я испорчу весь свой имидж. А семья ожидает именно этого. Я не хотела бы их огорчать.

– Тебя это волнует?

– Нет, – ответила она и твердо посмотрела ему в глаза. – Очень мудрый и дорогой мне человек однажды сказал: «Будь тем, кто ты есть, Отэм, а не тем, кем тебя хотят видеть». – Она плавно провела руками по своему телу. – Что видите, то и получаете.

– Ну да, при условии, что у вас есть десять миллионов долларов.

Отэм улыбнулась и смерила его взглядом:

– Ну, как развлеклись с Лайзой? Делали из песка куличики?

Один-единственный раз в жизни Брайан лепил с Лайзой песочные пирожки и сейчас почувствовал себя довольно глупо.

– Ты совершенно непредсказуемая женщина.

– Знаю. – Она повернулась и пошла вниз по лестнице, а он поднялся в свою комнату, где принял душ и переоделся, приготовившись к очередному четырнадцатичасовому рабочему дню.

Глава 35

Доктор Олбрайт не ходил, а как бы перекатывал свое тучное тело из одного места в другое. Еще у него была манера постоянно подсаживать очки вверх на переносицу. Сзади его голова была покрыта седыми волосами, а спереди она была лысой и блестящей. Он потряс руку Брайана и усадил его в кресло перед своим письменным столом. Доктор Олбрайт был тем человеком, кто встретил Брайана в этом мире, починил несколько сломанных костей, укладывал в кровать, когда на него нападала простуда, грипп, свинка, ветрянка и прочие детские недуги, а также колол его в зад тысячью острых иголок.

Брайан тепло улыбнулся врачу:

– А ты все еще мучаешь детей своими жуткими иголками?

– Никогда не упускаю случая. – Олбрайт добродушно хмыкнул и с помощью рук закинул одну толстую ножку на другую. – Я в последние дни очень много думал о тебе. О тебе и о Дугласе. Жаль, что меня здесь не было, и не потому, что это могло что-нибудь изменить. – Он поправил очки и откинулся на спинку кресла. – Сегодня утром звонила Лайза. Она сказала, что ты с трудом воспринимаешь смерть отца.

Перейти на страницу:

Лоусон Джонелл читать все книги автора по порядку

Лоусон Джонелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Розы для богатых отзывы

Отзывы читателей о книге Розы для богатых, автор: Лоусон Джонелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*