Кость в горле 2. Первая невеста (СИ) - Верескова Дарья (читаем бесплатно книги полностью .TXT, .FB2) 📗
Таких комнат — тюремных камер — было очень много. Пройдя до конца здания, я так и не обнаружила Его Величество или кого-либо из валледской группы. Здание было длинным, и в его последней части не было окон, кроме маленького отверстия в самом конце. Заглянув в него, я долго не могла разглядеть ничего, пока не поняла, что передо мной огромная длинная комната, почти пустая, за исключением каменного ложа в центре, к которому был прикован человек.
На мгновение я испугалась, что это Его Величество, но потом поняла, что человек находился здесь слишком долго — он был худым, высоким, с длинной бородой и волосами, которые, казалось, не стриглись годами. Его глаза закрывала повязка.
Я думала, что он спал, но когда дверь в комнату открылась, он внезапно дернулся, напрягшись всем телом и зашевелившись в цепях.
Я спряталась, почти легла в песок, вглядываясь в окно с самого края. Сначала я думала, что вошедший был мужчиной, настолько я привыкла к тому, что женщины здесь одеты в покрывала, но это оказалось не так. Вошедшая женщина была одета лучше других кочевников. Она принесла небольшую тележку с едой, водой и даже какими-то тряпками.
— Доброй ночи, Ваше Высочество, — обратилась она к лежащему на каменной койке мужчине, после чего тот снова дернулся, его тело напряглось. Женщина говорила на валледском языке, но с сильным акцентом.
Что здесь происходит?
— Ну же, Лансель, поздоровайтесь, — сказала женщина почти ласково. — Иначе сегодня опять не будет ужина.
Я закрыла рот рукой, с ужасом глядя внутрь комнаты, стараясь не дышать. Здесь, в пустыне, вдали от цивилизации, оказался наследный принц Таласской Империи!
5.2
Я поняла, что ситуация куда серьезнее, чем я думала. Могли ли похитители знать, что с нами путешествует Его Величество? Похитили ли Феликса Второго также, как принца Ланселя? С какой целью здесь держат настолько высокородных аристократов? Принц Лансель выглядел так, будто пребывал здесь уже продолжительное время, по меньшей мере несколько месяцев.
— Здравствуйте, — уныло произнес талассец в ответ на приветствие женщины, говоря на довольно чистом валледском языке.
Женщина вошла в комнату, толкая тележку с едой, остановилась возле принца Ланселя и освободила его руки, помогая ослабленному принцу сесть.
— Как прошел ваш день, Ваше Высочество? — спросила она нежно, протирая следы на его запястьях смоченными в обезболивающем растворе тряпками, которые она принесла. До этого она уже напоила его водой.
Я заметила, что, несмотря на пустоту и мрачность, комната была весьма чистой, как и сам принц.
Мужчина не ответил, а вместо этого снял повязку свободными руками и теперь смотрел на еду голодными глазами, в которых читались также страх и ненависть.
Я совершенно ничего не понимала.
— Мне же на самом деле интересно, Лансель. Я хочу вам помочь, — женщина передала ему тарелку с едой, которая умопомрачительно пахнула. Даже я отсюда почувствовала невероятный аромат, а голодного принца этот запах наверняка сводил с ума.
— Не нужно этих игр, Аяна. Мы оба знаем, зачем ты здесь.
Женщина, которую звали Аяна, не реагировала; после передачи тарелки она продолжила нежно обтирать теперь уже лодыжки принца обезболивающим.
Принц Лансель начал быстро поедать еду, но не успел сделать и десяти полных ложек. Он застонал, словно от боли, отбросил тарелку и упал на свое каменное ложе. Прежде чем его голова коснулась камня, Аяна подставила свои ладони, а затем наклонилась над ним, оказавшись практически лицом к лицу.
Талассец резко открыл глаза, они были расфокусированными, плывущими, как будто он употребил наркотики. Очевидно, в еде было что-то, и он, по всей видимости, знал об этом заранее, но был настолько голоден, что не мог удержаться. Аяна резко поцеловала его, сразу же глубоко проникая языком в его рот, и мужчина сразу ответил. Его руки неловко скользнули по бокам женщины, он даже застонал… Но всё это продлилось не более минуты. Внезапно принц обрёл сознание и резко отвернулся от женщины, тяжело дыша.
Аяна, недовольно фыркнув, отошла от пленника. На её лице было написано нетерпение.
— У вас нет выбора, Лансель. Либо я, либо пожизненное пребывание в этой камере, без света, книг, увлечений, общения. Только я могу вернуть вам ту жизнь, к которой вы привыкли. Вы можете прекратить свои страдания в любой момент.
Таласский принц молчал, все ещё отвернувшись. Аяна аккуратно заковала его в кандалы, затянула повязку, в последний раз нежно коснулась его руки и вышла из комнаты, увозя тележку.
Я услышала щелчок замка и вздрогнула. Мужчина, лежащий на каменной постели, даже не пошевелился, все так же уставившись в стену.
Сколько он уже пробыл здесь?
— Ваше Высочество, — тихо прошептала я, но мужчина не отреагировал. Он меня не слышал? — Принц Лансель! — сказала уже громче. Снаружи никого не было, стояла глубокая ночь, но я все равно боялась привлекать внимание.
— Оставь свои дурацкие игры, Аяна. Я не знаю, что ещё вы придумали, но это не сработает, — талассец так и не повернул ко мне головы.
— Какие ещё игры? Говорите потише, иначе меня найдут и убьют! — зашипела я, словно рассерженная кошка.
Таласский принц не отвечал мне, явно считая, что это часть какой-то игры.
— Мне уже скоро нужно будет уходить. О какой игре вы говорили? Содержат ли других также, как и вас? Что было в вашей еде?
В ответ — все то же молчание.
— Ну пожалуйста, мне нужно ещё найти остальных пленников. Скажите хотя бы, где их содержат, даже если вы думаете, что я играю в какие-то игры, это никак не скажется на вас.
— Конечно же, скажется. Это даст мне надежду, — внезапно возразил мне принц.
— Какую надежду? У меня очень мало времени, пожалуйста, расскажите мне то, что вы знаете об этом месте? Я хочу привести сюда солдат из Валледа, освободить пленников. Пожалуйста…
Я понимала, что мужчина психологически не в порядке, он явно был здесь долгое время. Но и у меня не было времени на то, чтобы настраивать его на правильное состояние.
Принц Лансель молчал, он был не готов к этой ситуации, он боялся мне верить.
— Принц Лансель, пожалуйста. Я не знаю, что с вами произошло. Императорская семья давно не связывалась с Валледом, у вас увеличилась преступность. Я не знаю, сколько вы здесь, но не сдавайтесь. Здесь также много других пленников.
Талассец снова молчал, вызывая у меня отчаяние. У него наверняка была важная информация о этом месте, которая могла бы мне помочь. Последние месяцы явно были тяжелыми для него, но для меня самой здесь было опасно.
— Пожал...