Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Время падать, время летать (СИ) - Герцен Кармаль (читаем книги онлайн .TXT) 📗. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Наивная, отчаянная попытка — и наверняка легко распознаваемая ложь. Но я не знала, что еще сказать. И не могла так просто позволить чертовому ублюдку в коже и его кровожадной дочери убить Джоэла. Убить Хелену. Убить любого из нас. А если даже мы выживем…

Есть кое-что страшнее смерти.

— Да? — заинтересовался Велфар. — И какой же клан настолько храбр, чтобы бросить вызов Королю Крови?

Я решила, что терять мне больше нечего. И, вспомнив Берджи и остальных, вспомнив странные слова Кристабеллы, выпалила:

— Клан Короля Костей.

Велфар поразмыслил над моими словами.

— Сомневаюсь, рыженькая. Ты — милашка, не спорю, но слишком хилая для Короля Костей. Он таких не выбирает. Но… ты отчаянная, как и этот прелестный паренек. Ты будешь следующей. После него.

— Папа! — протестующе вскрикнула Дигиаз, порывисто поднимаясь с трона.

— Иди убей пару кроликов, милая, — холодно ответил Король Крови. — А мне не мешай создавать новое человечество.

Зло сощурив глаза, принцесса направилась к выходу, и шлейф платья кровавым мазком потянулся за ней. Когда она прошла мимо, меня будто холодом обдало.

— Когда она в таком настроении, с ней невозможно разговаривать, — пожаловался Король Крови. — Фарк, Сорго, милашек в клетку! А паренька подготовь к процедурам.

— Нет! — закричала Хелена, и как пойманная птица забилась в руках бородача.

Я не вырывалась, шла покорно — копила силы. Пока нас вели, периодически грубо подталкивая, в подвал, я бросала по сторонам осторожные взгляды. Я не верила, что все кончится… так. В сыром каменном подвале, с кровью истинных детей Бездны в моей крови.

Я должна была найти выход.

В подвале пахло затхлостью, плесенью и… травами. Тут и там на грубых длинных столах, придвинутых к стенам, я замечала колбы, ступки, странные стеклянные приспособления, в которых, видимо, смешивались зелья и отвары. Я могла ошибаться, но вполне возможно, что все это — наследие Венетри. Именно они славились своей любовью к алхимии и… да, к экспериментам над людьми. В Эпоху Слияния из Джувенела, будущего супруга Алексии, пытались вытянуть его дар, его способность становиться Скользящим. Помимо всего прочего, Венетри изучали некромантию. Они шли на любые меры, только чтобы отыскать способ вытянуть магию из Бездны в Альграссу. Уверена, на этом их послужной список не заканчивался.

Чуть дальше обнаружилось и нечто похожее на операционный стол — или койку в психбольнице. Именно на нее и швырнули Джоэла. Он пытался бороться, но Сорго был сильней. Не прошло и минуты, как руки и ноги Джоэла были надежно закреплены кожаными ремнями. Меня и Хелену ждала другая, но не менее печальная участь — нас заперли в комнате с железной решеткой, через которую хорошо просматривалась «лаборатория». Я все бы отдала, чтобы не смотреть на мучения Джоэла, но… иногда неизвестность еще страшней.

На какое-то время нас оставили одних.

— Что нам делать? — безжизненно спросила Хелена. Ей было страшно. Нам всем было страшно.

— Только не надо истерик, — выдавил Джоэл. — Мы выберемся… как-нибудь.

Часом позже появился Велфар. Два его телохранителя спустились следом и замерли по обеим сторонам от Джоэла. Дигиаз с ними не было — видимо, обиделась, что отец не пошел у нее на поводу и не исполнил ее прихоть.

— Где Тихоня? — резко спросил Король Крови.

Фарк и Сорго виновато переглянулись.

— Мы ее не нашли. Она с каждым днем все искуснее в игре в прятки.

— А вы, здоровенные лбы, позволяете ей себя провести, — недовольно откликнулся Велфар. — Ладно. Демон с ней. Справлюсь сам.

Через минуту возни, в течение которой я видела только его спину, он развернулся к Джоэлу. Взяв со стола шприц, весело сказал:

— Надеюсь, демоническая кровь в тебе приживется. — Приглядевшись, я увидела, как он набирает из стеклянной ампулы густо-черную кровь. — Не хотелось бы растрачивать такой ценный материал понапрасну.

— Велфар, не слишком ли он субтильный? — Сорго прищурился, рассматривая Джоэла со всех сторон.

— Ты предлагаешь его откормить? — хохотнул Король Крови. — Мы не на убой его готовим.

— Мне кажется, рыжая сойдет лучше. Этот какой-то совсем хилый. Немощный. Убьет его кровь.

Обернувшись, Велфар окинул меня изучающим взглядом.

— Хороша, но… Не-а. Начнем с него. Какой-никакой, а мужчина.

Сорго с Фарком рассмеялись раскатистым смехом. Как послушные шакалы. Шавки вожака. Ненависть во мне закипала, переливаясь через край.

Джоэл больше не вырывался — понимал, что не было смысла. Но когда Велфар перетянул его руку жгутом и наклонился, чтобы вонзить шприц в вену, он, приподнявшись, негромко сказал:

— Я стану демоном. И разорву тебя на части.

Улыбки с лиц длинноволосых детин словно ветром сдуло. Улыбался лишь сам Король Крови, и улыбка эта отдавала безумием.

— А ты сначала попробуй выжить, — пропел он. И вонзил иглу в вену.

Я стояла, обхватив себя руками за плечи. Меня всю трясло. Замок прочный, ни окна, ни щели… Магии тоже нет — или от нее защищали стены. Хелена прижалась лбом к прутьям решетки. Отказывалась отворачиваться и не смотреть — как бы Джоэл ее ни просил. Но когда страшный крик разбил тишину на режущие осколки, спрятала лицо в ладонях.

— Он выживет, — сказала я упрямо. И самой себе, и Королю Крови. Шагнула к ней и порывисто обняла.

А Джоэл все кричал, и вены на его лице почернели. Из носа закапала кровь.

Я гладила Хелену по волосам, как малое дитя, шепча сквозь слезы, словно мантру:

— Он выживет. Выживет. Слышишь?

Но даже будь я верующей… я бы не знала, за что молиться. Чтобы он умер или чтобы кровь прижилась и позволила ему жить.

Уже демоном, не человеком.

Глава шестнадцатая

Я не знала, что там, снаружи — ночь или день. Не знала, сколько времени прошло с того момента, как мы здесь оказались. Не знала, как давно крики Джоэла сменились приглушенными стонами. Демоническая кровь не прижилась в нем. Он умирал.

Хелена устала от слез и отрешенно смотрела в стену, исступленно, с какой-то маниакальной одержимостью обкусывая ногти. Щелк. Щелк. Щелк. Я впервые видела ее такой — всегда правильную, всегда идеальную Хелену Доннован. Сейчас ее подпорченный Бездной маникюр был сгрызен почти до мяса. Не выдержав неправильности этого зрелища, я подошла к ней и с усилием отвела ладонь ото рта. Она взглянула на меня так, будто бы не узнавала. Я сидела на коленях напротив Хелены, держа ее руки в своих руках. Плечи ее поникли. Повернув голову, она смотрела на Джоэла. То, что было внутри него, его убивало.

И совсем скоро я стану следующей.

Я не чувствовала страха — наверное, он просто заледенел. Чувствовала лишь обреченность. Раз за разом я рисовала на земле символы и шептала слова заклинаний, в надежде, что они помогут нам выбраться из каменной ловушки.

Все бессмысленно. Все бесполезно.

Я просила пустоту только об одном — дать мне умереть. Не дать мне стать дочерью Бездны. Пусть в муках, пусть в тех же страданиях, что испытывал сейчас Джоэл, но… умереть.

И дело было не только в страхе потерять человечность, стать тварью Бездны, демоном с черной, как тьма, кровью. Мне даже подумать больно о том, что я могла потерять рассудок. Что я могла потерять себя, потерять контроль над собой — что куда важнее. Что, пока моя мама спасает людей, я буду их убивать… Даже этого не осознавая.

— Понаблюдаем за ним еще пару часов, — недовольно бросил Король Крови. — Если не станет лучше — отдадим стерве Дигиаз в качестве новой живой игрушки. Пусть помучает. Совсем, бедняжка, уже заскучала, на всех срывается.

— Можешь не рассказывать, — буркнул Сорго.

Сегодня его лицо украшали четыре свежих шрама. Я задалась вопросом: какой силой нужно обладать, чтобы ногтями пробуравить в щеке такие глубокие отметины? Хотела было испугаться, а потом вспомнила, что моя нынешняя проблема — если такой понятие подходило под определение смертельной опасности и надвигающейся катастрофы — не Принцесса Крови с замашками психопатки-садистки. А небольшой — с палец — металлический шприц с демонической кровью, лежащий на столе.

Перейти на страницу:

Герцен Кармаль читать все книги автора по порядку

Герцен Кармаль - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Время падать, время летать (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Время падать, время летать (СИ), автор: Герцен Кармаль. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*