Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Эванс Алисия (читать книгу онлайн бесплатно полностью без регистрации TXT, FB2) 📗
– Познакомишь нас с ней? – подмигнул Чак.
– Она и так напугана, а увидит тебя и в обморок грохнется, – мрачно пошутил Вольф.
– Да, при виде меня дамы иногда лишаются чувств, – оборотень горделиво расправил плечи, являя мужественный профиль. Высокий, крепкий, он и вправду пользуется успехом у женщин. Чак мог бы понравиться Анне.
Неожиданно душу кольнула ревность. Странная, непривычная и глупая. Ревновать малознакомую глупышку к другу и практически брату? Ха! Об этом даже думать смешно.
Но Вольф чувствует ревность. Ему удалось сохранить улыбку на лице и ничем не выдать своих эмоций. Он слышал, что обретение суженой влияет на эмоции стихийника, но никогда не думал, что все будет именно так.
– Не хочешь показать, так хоть расскажи, какая она, – не унимался оборотень, чем начал по-настоящему раздражать Вольфа. Чего он прицепился к его невесте?
– Обычная девушка, – пожал плечами маг, не желая расписывать перед друзьями достоинства своей будущей супруги.
– Блондиночка? – усмехнулся Чак.
– У нее волосы цвета грязной соломы, – равнодушно бросил Вольф, вспомнив тугую прическу из кос, которую носит Анна. Ее волосы напоминают цвет липового меда. Ему вдруг стало интересно, а как они пахнут?
– Стройная? – допытывался оборотень.
– Обычная, – повторил Вольф. – Говорю же, ничего особенного. Девушка, как девушка, таких тысячи по всей империи. Итак, у меня есть для вас задание, – он поспешил сменить тему беседы. – Демиас, выясни о ней все, что сможешь. Я пришлю тебе координаты местности, где я ее разыскал. Найди ее родителей и доставь сюда. Доклад вечером мне на стол. Чак, позаботься о том, чтобы никто ничего не узнал. Ее появление должно оставаться тайной до тех пор, пока я не решу, что девчонку можно выпускать в свет. Гемос, есть одно дело… Нужно привлечь несколько целителей, не из дворца и даже не из столицы, но толковых. Все ясно?
Глава 8
– Все ясно? – строгий голос моего похитителя отчетливо звучит сквозь подслушивающее заклятие. Дом защищен лишь снаружи, но внутри ничего не мешает магии проникать сквозь стены. С ее помощью я без проблем подслушала все, о чем говорил Вольф со своими дружками. Не знаю, как им, а мне все теперь точно все ясно с этим лицемером без капли совести.
Взгляд сам собой потянулся к зеркалу, висящему на стене возле стола. Неужели мои волосы похожи на солому? Я присмотрелась к своей прическе. Невесте положено собирать волосы в плотную высокую прическу, таков обычай. Лишь в брачную ночь супруг расплетает всю эту красоту. Я всматривалась в собственное отражение, пытаясь оценить собственную внешность. Мне всегда говорили, что я красива. Большие зеленые глаза, светлые волосы медового оттенка, нежные розовые губы. У меня мягкие, женственные черты лица, в них нет ничего «крестьянского».
Стоило произнести это слово про себя, как меня передернуло. Я знаю множество очаровательных девочек-крестьянок, красоте которых позавидуют самые богатые аристократки! Оказывается, снобизм заразен, и эта зараза уже начала потихоньку проникать в мой разум. Усилим воли я заставила себя оторваться от зеркала.
Вольф отпустил своих дружков исполнять поручения, а я все пыталась понять, как меня угораздило так вляпаться. Ольф… Что он сейчас чувствует? Зная его, могу точно сказать, что места себе не находит и уже собирает людей, чтобы найти меня. Отец Ольфарда не последний человек в нашем селении, да и мой опекун тоже. Они наверняка обратятся к главе округа, да только что он сделает против родственника императора соседней огромной страны? Надо смотреть правде в глаза: нет такой силы, способной спасти меня из лап огненного лицемера.
Только я сама. Лучше отгрызть себе обе руки, чем остаться в этой мраморной темнице и стать женой этого самодовольного подлеца. Уверена, он и посещать-то меня будет только для того, чтобы сделать очередного наследника или забрать уже родившегося.
Неожиданно раздался осторожный стук в дверь. Неужели это наглое чудовище вернулось?
– Простите, – не дожидаясь разрешения, дверь приоткрыли. – Нам приказано осмотреть вас, – в щелке показалась молодая женщина в голубом платье. Мне хватило лишь скользнуть взглядом по ее ауре, чтобы понять, что передо мной целительница. Странно, я ведь не ранена. Зачем Вольф послал сюда лекарей? И как он нашел их так быстро, буквально за десять минут?
– Зачем? – с откровенным недоверием спросила я.
– Приказ, – коротко ответила девушка. Чей – и так понятно.
– Ладно, входите, – нехотя согласилась я. К моему удивлению, в комнату ввалились сразу трое женщин. Все с даром целительства. Ей-богу, можно подумать, будто кто-то лежит здесь при смерти. – Что за консилиум? – насторожилась я.
– Не волнуйтесь, – поспешила успокоить меня та целительница, которая вошла первой. – Это всего лишь профилактический осмотр, ничего более.
– Зачем? Я ведь ни на что не жалуюсь, – с недоумением протянула я.
– Многие болезни протекают без каких-либо симптомов, – ласково объяснила женщина. Да уж, мне об этом можно не рассказывать. – Не волнуйтесь, – вновь приблизилась она и осторожно прикоснулась к моим волосам. Я сидела, напряженная, словно натянутая струна арфы. Что вообще происходит?
Целительница принялась перебирать мои волосы, мягко сканируя кожу головы магией. Догадка осенила меня, и лишь каким-то чудом я не упала со стула, на котором сидела. Они ищут у меня вшей! Осознав это, я остолбенела. Зачем они это делают? Вольф приказал? Но что заставило его решить, что у меня могут быть паразиты?
Каждая минута, проведенная рядом со стихийником, уничтожает мою самооценку.
– Откройте рот, будьте любезны, – вежливо попросила меня вторая целительница. Я послушалась. Следующие несколько минут женщина обследовала мои зубы. – Сомкните челюсть, – произнесла она и засунула мне в рот два пальца. – У вас прекрасный прикус, – похвалила меня целительница, и я ощутила себя лошадью. – Зубы здоровы, но один из них требует внимания, – сообщили мне.
– Волосы тоже в прекрасном состоянии, – улыбнулась вторая целительница.
– Я должна обследовать вашу кожу, – третья гостья, до этой минуты молчавшая в сторонке, сделала шаг вперед. – Придется раздеться.
Это уже слишком.
– Нет, – ответила я четко и твердо. – Обойдемся без этого.
– У нас приказ, – повторила она настойчиво, не сводя с меня напряженного взгляда.
– Моя кожа в полном порядке, уж поверьте, – с легким раздражением заверила я. – Скажите, что провели обследование, я все подтвержу. Никто ведь не станет проверять.
– Но… – женщины растерянно переглянулись, будто испугались того, что им придется солгать своему хозяину. Меня разозлил этот раболепный страх перед стихийником.
– Уважаемые, у вас что, много лишней магии в резерве? – деловым тоном поинтересовалась я. – С каких пор целительницы обследуют здоровых людей, еще и насильно?! – я начала заводиться и обвела присутствующих тяжелым злым взглядом.
– Простите, но… – попыталась спорить со мной та самая, которая искала вшей в моей помолвочной прическе.
– Уходите! – отрезала я и сама поразилась тому, как жестко и властно звучит мой голос.
Женщины не решились спорить. Они тревожно переглянулись и молча удалились.
Справившись с эмоциями, я встала и вновь подошла к зеркалу. Нужно убираться отсюда как можно скорее. Всего-то и нужно уговорить похитителя отпустить меня из особняка хоть ненадолго, а там до леса и рукой подать. Главное, чтобы он не решил исследовать мою магическую сущность. Конечно, иллюзия, которой я прикрыла свой резерв, очень хорошая, но для стихийника не составит труда ее вскрыть. Если он поймет, кто я такая и какой магией обладаю, мои шансы сбежать приблизятся к нулю.
Из зеркала на меня смотрела грустная девушка в праздничном наряде. Могла ли я представить еще вчера, что моя помолвка так жестоко сорвется? Похитить девушку на глазах у десятков гостей, не опасаясь никаких последствий… Похоже, эти стихийники не знают ни закона, ни чести.