Куда тянутся души (СИ) - Пенкина Анастасия (полная версия книги TXT) 📗
— Присаживайся, — вежливо позвала наследница магов Севера, приглашая сесть на соседний стул.
Позавтракать я была не против, хоть ночью и урвала остатки позднего ужина. Только вот о чем с ней говорить?
— Как тебе спалось? — начала вежливую беседу Альцина, лучше меня знающая, как поддерживать светский разговор.
— Прекрасно, — призналась я. Никогда не была любителем болтовни о «погоде», и не очень хорошо умела ее поддерживать. И это только усиливало чувство неуместности моего присутствия рядом с наследницей магов Севера.
— Говорят, сегодня состоится поединок между тобой и Габриэлем, — невинно хлопая ресницами, сообщила Альцина. А я чуть не подавилась — значит, уже весь лагерь знает?! Какого черта он всем разболтал? Теперь не уйду незамеченной. И готова поспорить, что стоит выйти наружу, как меня начнут сверлить любопытными взглядами и разве что пальцами не тыкать.
— Так это правда? — поинтересовалась она. Наверное, на моем лице отразилась досада, так как ее вопрос звучал как риторический.
— Судя по всему, да.
— А с чего все началось? — снова полюбопытствовала Альцина, делая глоток из кубка. — Говорят, все дело в мече.
Я тоже смочила горло сладковатым элем, оттягивая время, чтобы обдумать ответ.
— Я забрала меч и пояс как трофей, — выдала наконец официальную версию, — но никто не видел моей победы, кроме, конечно, Габриэля.
— И он хочет восстановить свою боевую честь, — закончила за меня Альцина.
— Все верно.
И выкручиваться не пришлось — сама все додумала. Не говорить же, что я, отвлекая поцелуями ее жениха, воспользовавшись моментом, оглушила его и забрала оружие.
— Но как тебе удалось его победить? — недоверчиво поинтересовалась Альцина. Быть может, это просто любопытство, кто знает. Не стоит на моем месте относиться предвзято к человеку, проявившему доброту и заботу.
— Эффект неожиданности, — пояснила я, снова рассказав такую же сказочку как и разбойникам. — Сейчас это будет сделать сложнее. Если вообще удастся.
— Так почему ты просто не отдашь его? — не понимала меня Альцина. — Наверняка, если так необходимо, тебе выделят любой другой меч.
Хороший вопрос. Зачем мне нужен именно этот меч? Во-первых, отступить — значит показать Габриэлю слабость, свойственную женщинам этого мира. Тогда он поймет, что я обычная, и стоит ему приложить усилия, подчинит и, в конце концов, сделает любовницей. И без этого унижения мое сопротивление настоящей любви нелепо и слабо. Во-вторых, оружие очень хорошее, на мой взгляд, и не сравнится с теми мечами, что были у до этого. Да и в бою себя отлично показало. В-третьих, какая-то часть меня хотела оставить этот меч, как напоминание о прежнем владельце. Но все же первая причина была истинной, и дело вовсе не в самом мече и поясе.
— Я его честно заслужила, это хороший меч и не в моем характере отступать. Пусть и проиграю поединок, но буду знать, что стояла на своем до конца, — выдала я Альцине, немного исказив причину. Зато прозвучало правдоподобно. — В конце концов, и у меня есть честь.
— Я думаю, итог поединка будет справедливым, великие духи все видят и позаботятся об этом, если ты его и вправду заслужила — они помогут тебе, — искренне веря в сказанное, попробовала утешить меня Альцина.
Вот только великих духов не хватало. Они и так постоянно вмешиваются в мою жизнь. Чертовы кукловоды с божественными замашками. И эти вмешательства еще ни к чему хорошему не привели. Уж если что-то и поможет, то это только собственные хитрость и коварство, которыми, как мне всегда казалось, я не обделена.
— Так и будет, — безразлично пробормотала я. — Пожалуй, стоит пойти размяться. Спасибо за завтрак, Альцина.
Торопливо одевшись и взяв свои немногочисленные пожитки, то есть меч и пояс, поспешила уйти от нелегкого разговора. Направилась на улицу — нужно оглядеться, вдруг все-таки будет возможность уйти и избежать этого нелепого поединка.
В лагере царила суета. Маги и солдаты сновали взад и вперед, увлеченно занимаясь сборами. Уже даже принялись складывать шатры. Готовить лошадей к дороге и грузить вещи на телеги. Карета также была приготовлена к дальнейшему путешествию, лошади запряжены, не хватало только багажа и пассажиров. Тут один пухлый маг пронесся мимо меня, а за ним следом два внушительных размеров сундука, плывущие на невидимом облаке, чуть не сбили меня с ног. Он погрузил их на карету и массивные цепи, скрепленные замками, грозно зашумели. Наверняка там камни мориона. Разбойники, само собой, ушли ни с чем. С химерами не до грабежа было, еле ноги унесли. Надеюсь с ними все в порядке. За Натаниэля я не беспокоилась, его рана была несерьезной и, думаю, вылечить себя он в состоянии.
Обойдя территорию лагеря по кругу, делая легкую разминку, не заметила, как ноги сами меня привели к еще не убранному шатру Габриэля. Владелец не заставил себя долго ждать и быстрее, чем успела сообразить, вышел прямо ко мне навстречу.
— Анна, доброе утро, — сдержанно поприветствовал он, жмурясь от яркого дневного света.
— Доброе утро. Ты не передумал? — понадеялась я.
— Нет. С чего бы? Уж не испугалась ли ты? Если готова отдать меч так, то я не против.
Габриэль с самодовольным видом подошел ближе, оставляя между нами расстояние в один маленький шаг. Губы изогнулись в нахальной ухмылке. Глаза игриво заблестели бирюзой. На солнце зрачок сузился до незначительной черной точки, открывая невероятной красоты радужку. Которая для меня стала бесконечным океаном, с каждым разом, затягивающим меня все глубже в свои воды.
Скрестив руки на груди и, придав лицу как можно больше надменности, уверенно посмотрела на него.
— Не дождешься, — прошипела я.
— Тогда не стоит откладывать, — довольный собой, ответил он.
Жестом Габриэль подозвал несколько солдат, и направился за шатер. Вместе с солдатами я последовала за ним.
Небольшой клочок с ровной и твердой поверхностью земли, не заросший высокой травой, подходил для проведения поединка. Предвкушая хорошую драку, сердце застучало быстрее от прилива адреналина. Мне не было страшно. Драться мы будем до первой крови, и убивать никто никого не собирается, а куча магов вокруг быстро вылечат почти любую рану.
Единственное, что омрачало настроение — уверенность в провале. Габриэль по всем параметрам превосходил меня как боец, и уступать точно не собирался. Специально все затеял, чтобы поддержать авторитет перед солдатами. И за мой счет хотел всем в очередной раз продемонстрировать, какой сильный боец, а женщины всего лишь женщины.
Все мое женское самолюбие бунтовало против проигрыша. Но идей гениальных не было — придется импровизировать.
Свидетелями, и одновременно судьями, были призваны три солдата. Встав в сторонке терпеливо ожидали поединка. Пожалуй, все они уже знали из-за чего сыр-бор.
— Между нами возник спор, — все-таки начал Габриэль поставленным голосом, как настоящий командующий, так, чтобы слышали солдаты, но почти не повышая голос. — Анна полагает, что меч достался ей честным путем, и она имеет на него право, как на боевой трофей. Я же, в свою очередь, не согласен. И право на спорное оружие решено определить поединком.
Солдаты с интересом слушали своего командира, внимательно поглядывая то на Габриэля, то на меня.
— Как только прольется первая капля крови — поединок закончится, — уведомил всех Габриэль. — Если у тебя, Анна, нет вопросов или желания отказаться, предлагаю начинать.
— Какие-то правила есть в поединке? — на всякий случай уточнила я.
— Нет.
— Тогда начинаем, — холодно ответила, сняла накидку и перчатки, без которых меч намного лучше лежал в руке. Габриэль тоже был уже готов, сегодня на нем черная туника и защита из металлических полос.
Глава 17
Мы заняли боевые позиции. Но никто не спешил делать первый шаг. В этот раз я точно не начну бой первой. Все моя оборона будет строиться на его атакующих маневрах. Потому что даже не представляла, как к нему подступиться. Нужно постараться уловить момент, пока противник совершает атаку, и, быть может, мне повезет.