Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - "Юки" (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - "Юки" (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) - "Юки" (читать онлайн полную книгу TXT, FB2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Взяв кольцо, я не стала сразу его надевать, не уверенная в последствиях, и сперва поинтересовалась.

- А как же я с цветами буду работать? Получается, они были лишь предлогом?

- Отчего же? - усмехнулся мужчина. – С магией жизни все останется по-прежнему, не переживайте. Но я в любом случае рад снова увидеть вас.

Глава 29. Новые и неприятные знакомства

Провожать нас до кареты граф вызвался самолично, еще и гостинцев Айсе надавал столько, что те едва вместились в багажное отделение.

После того, как Рэндалл вручил мне кольцо, я ожидала, что он уже сегодня начнет со мной заниматься. Однако, граф заявил, что всему свое время, и для начала ему нужно подготовиться, ведь он пока и сам не знал, что со мной делать.

Следующую же встречу его сиятельство назначил мне в городе на послезавтра, когда и сам будет там по делам. И я теперь даже не знала, радоваться тому, что он так всерьез взялся за мое обучение, или нет. Ведь мужчина вполне ясно, пусть и намеками, обозначил свои намерения на мой счет.

Да, я была не из здешних кисейных барышень, и приличия меня волновали не так сильно, однако я чувствовала, что с графом не все так однозначно. Что он скрывает больше тайн, чем говорит. И не хотелось обжечься, если вдруг я поняла его чувства ко мне превратно.

- Жду вас в семь вечера в своем городском особняке, - сообщил он, глядя на то, как кучер возится с упряжью. - Экипаж я за вами пришлю, так что будьте готовы.

Я же с нетерпением ждала, когда он откроет мне дверцу кареты, смущаясь от его слишком пристального внимания и желая поскорей уехать. Тем более, что на горизонте показалась еще одна карета, и вскоре графу явно станет не до нас с Айсой.

Но Рэндалл, проследив за моим взглядом, стал весьма удивленным, будто вовсе не ожидал никого.

Расписанный позолотой экипаж остановился возле крыльца почти вплотную к нашему, и кучер, сноровисто спрыгнув на землю, выпустил наружу пассажира. Изящную даму в дорожном платье и плаще, чье лицо пряталось под широкополой шляпой, украшенной цветами.

Оглядевшись, женщина заметила Ламонта, и растянула губы в медовой улыбке, однако, стоило ей увидеть рядом с графом меня и Айсу, как ее лицо на миг искривила гримаса недовольства.

- Рэндалл, дорогой, прости, что без предупреждения, - снова улыбнулась она, спеша к графу. - По делам ездила в Корнуэлл, и решила по пути заглянуть к тебе. А это кто?

Она так выразительно покосилась на меня, что стало неприятно. Что это за дама, и почему она так фамильярна с ним? Неужели, это его пассия? Тогда как понимать намеки Рэндалла на мой счет?

Однако, граф будто бы ей не обрадовался, и меня представлять не спешил.

- Агнесса, - кивнул он ей неохотно, и строго добавил. - Прошу, в следующий раз предупреждай, что приедешь. Послезавтра мне надо будет уехать в город по делам, так что, надеюсь, ты ненадолго здесь?

Женщина изобразила обиду, всплеснул руками, но это вышло так театрально, что никто не впечатлился, даже Айса, что глядела на Агнессу с недоумением.

- Ах, Рэндалл! - с надрывом воскликнула женщина. - Мы ведь и так редко видимся! Совсем не по-родственному с твоей стороны так меня выпроваживать!

У меня аж от сердца отлегло, когда она это сказала.

Так эта дамочка его родственница?

- По-моему, тех денег, что я высылаю тебе, достаточно для проявления родственных чувств, - хмуро отозвался мужчина. - Подожди меня в доме, сейчас провожу гостей, и вернусь.

- Хорошо, - слишком уж покладисто ответила дама, мигом успокаиваясь.

Но злой взгляд, брошенный в мою сторону, ясно давал понять, что это лишь видимость.

Грациозной походкой она поднялась по лестнице, и с гордо поднятой головой зашла в открытые перед ней дворецким двери. Проводив ее взглядом, граф с виноватым видом повернулся ко мне.

- Прошу за нее прощения. Моя кузина порой совершенно бестактна. Надеюсь, вы не в обиде?

- Нет, что вы! - отмахнулась я. - Я все понимаю. Родственники – это святое.

- К сожалению, - вздохнул граф, целуя мне руку. - До свидания, Элинор, буду с нетерпением ждать нашей встречи.

Глава 30. Погром

- Мама, что это? - растерянно спросила Айса, стоя посреди развороченной лавки.

- Хотела бы я и сама это знать, дочка, - ответила ей, с болью оглядывая сваленную посреди зала сломанную мебель, щедро усыпанную осколками разбитых стекол и лепестками растерзанных букетов.

Я поняла, что что-то не так, еще на подъезде к дому. Слишком уж черными показались оконные проемы, и свет в них терялся, не отражаясь. А потом я увидела распахнутую входную дверь, хотя я точно ее запирала.

Похоже, кто-то вломился в лавку, вот только с какой целью?

Когда я в панике поднялась наверх, там все было по-прежнему, и припрятанные в нехитром тайнике деньги оказались нетронутыми. Не нашли или кто-то спугнул воров раньше? А может... Лавку разгромили намеренно?

Сразу вспомнился тот мутный тип с рынка, который угрожал мне, а следом и кузина Рэндалла, явно ужасно недовольная новой знакомой графа.

Нет, вряд ли это Агнесса, не успела бы она так быстро все провернуть. Значит, это устроил тот бандит, подручный некоего Аравейла. Не вняли они, значит, предупреждению графа, не восприняли всерьез, что он будет защищать такую, как я.

До полуночи мы с Айсой убирались и вытаскивали обломки, сложив их на заднем дворе в надежде, что хоть что-то можно будет починить или использовать. Но все равно придется, похоже, потратить все накопления на новую мебель и стекла, да и хватит их только на что-то одно. А ведь у меня столько планов было на эти деньги!

Дико уставшие, мы с Айсой даже мыться не стали, лишь наскоро перекусили и отправились спать.

Обращаться к властям я не видела смысла, ночь на дворе, и свидетелей не найти, а без них могут и не поверить. По словам Айсы преступлениями занималась городская стража, но вряд ли им будет интересно утром по остывшим следам искать тех, кто так ничего ии не украл.

В итоге у меня просто руки опускались от мысли, что придется начинать все почти с нуля. Я впала в полнейшее уныние, и утром не стала открывать лавку, повесив табличку с надписью «Выходной». Тем более, что продавать нечего, ведь даже тот запас цветов, что я отложила на потом, был безжалостно уничтожен.

Заварив себе чаю, я села у окна, глядя на хмурящееся небо, и с тоской подумала, что меня явно кто-то проклял, раз и в новом мире все идет наперекосяк. Идти за новыми цветами к травнице, как и искать плотника мне до ужаса не хотелось, ведь это все равно, что признаться в своем полнейшем бессилии и смириться с кознями судьбы. Уж лучше позволю себе отдохнуть сегодня, а все дела отложу на потом.

Айса, чувствуя мое настроение, не играла и не веселилась, как обычно, а вместо этого села рядом со мной и обняла.

- Мамочка, все будет хорошо! - попыталась успокоить она меня, и я чуть не расплакалась.

- Конечно, солнышко, - через силу улыбнулась ей, прижимая к себе. - Мама просто немного расстроилась, но мы обязательно что-нибудь придумаем.

Все-таки хоть в чем-то мне повезло, и вместо того, чтобы умереть, я попала сюда, да еще и обрела такую чудесную дочь. И ради нее я просто обязана взять себя в руки!

- Пойдем! - потянула я девочку за собой. - Раз уж у нас выпал свободный день, посвятим его твоей учебе.

- Учиться? - надула губки малышка, прижав свою куклу к груди. - Это же скучно!

- И ничего не скучно, а очень интересно! - парировала я, утягивая ее по лестнице на второй этаж. - Только представь, как тебе будут завидовать, если узнают, что ты умеешь читать и писать! На такое ведь не каждый взрослый способен. Сможешь сказки сама читать, а не просто картинки разглядывать. Разве не здорово?

- А ты купишь еще книжек? - с надеждой спросила девочка. - А то старые мне надоели, и картинок там мало.

Перейти на страницу:

"Юки" читать все книги автора по порядку

"Юки" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Цветочная лавка госпожи попаданки (СИ), автор: "Юки". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*