Джефферсон не сдается - Мурлева Жан-Клод (книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Джефферсон не сдается - Мурлева Жан-Клод (книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗 краткое содержание
Еж Джефферсон – детектив-любитель. В новой книге Джефферсон и его друг свин Жильбер получают странную записку от знакомой крольчихи Симоны, которая просит проследить за домом, пока ее не будет. Чутье их не обмануло: Симона в опасности!
Джефферсон не сдается читать онлайн бесплатно

Жан-Клод Мурлева
Джефферсон не сдается
Посвящаю Колин, которая разбирается в ежах
Рисовала Вика Попова
Jean-Claude Mourlevat
Jefferson fait de son mieux
© Gallimard Jeunesse, 2024
© В. Попова, иллюстрации, 2025
© Н. Шаховская, перевод на русский язык, 2024
© ООО «Издательство Альбус корвус», издание на русском языке, 2025
Предуведомление
Страна, в которой начинается эта история, населена животными, которые умеют говорить, ходят на двух ногах, носят одежду, умеют сварить спагетти и починить водонагреватель. Соседняя страна населена людьми, самыми умными из животных.


1
Фургончик «рено», катившийся на скорости сорок пять километров в час под холодным дождем, несомненно, помнил еще генерала де Голля [1]. Машина немного кренилась на правый бок, кузов, изначально грязно-зеленый, держался на честном слове, а совершенно круглые фары выглядели как глаза какой-то печальной зверушки.
Сразу за автобусной остановкой фургончик свернул на отходящую влево грунтовку, по которой черепашьим шагом доехал до маленького домика. Шофер развернулся, чтобы можно было сразу отъехать, поставил машину на ручной тормоз и посигналил – раздалось сиплое, довольно смешное «хонк-хонк». Правый бок машины был весь разрисован красками самых кричащих цветов: красной, желтой, зеленой… Там был изображен веселый молодой свин в комбинезоне с гигантским разводным ключом наперевес. Над его головой разноцветными буквами было выведено:
«ПРОБЛЕМЫ С ОТОПЛЕНИЕМ? ЖИЛЬБЕР!»
И более мелко:
«Обогреватели, радиаторы, вентиляция…»
И ниже – номер телефона.
Что самое забавное – из кабины выпрыгнул свин, в точности такой, как на картинке, минус разводной ключ. Осторожно, не хлопая, прикрыл дверку, прорысил к домику и постучался. Он только что не приплясывал от радостного нетерпения.
– Джефф! Открывай!
Означенный Джефф не слышал, что и понятно: у него музыка грохотала так, что от басов стекла дрожали. Жильбер сразу определил, что это «Каба-рэп», кабанья рэп-группа, самая крутая в стране животных, – три отчаянные девчонки, азартные и неистощимые на выдумку. Их хит «Мы прошли по краю» со всем известным припевом:
вошел в топ-лист «Десять лучших песен года».
– Открывай, Джефф! Это я! – Жильбер, выйдя из терпения, застучал в окно.
Музыка тут же смолкла, и через пару секунд в дверях появился Джефферсон. Это был молодой еж ростом около семидесяти сантиметров, то есть в человеческом интерьере он мог бы под стол пешком ходить. Жильбер был на пятнадцать сантиметров выше. Даже когда он был дома один, Джефферсон носил отутюженные брюки и элегантный пуловер в желтую и зеленую клетку, а свой хорошенький хохолок на макушке кокетливо закручивал налево с помощь геля.

– Заходи.
– Не я «заходи», а ты выходи. Сюрприз!
Джефферсону стоило некоторого труда скрыть недовольство: он усиленно готовился к зачету, и нежданный визит друга пришелся совсем не кстати.
– Ладно. Обуюсь только.
Жильбер смотрел, как его друг переобувается, ставя по очереди ноги – правую, потом левую – на предназначенный для этого табурет, потом убирает на полку для обуви тапочки, которые собирается снова надеть через десять минут… Сам-то он, разуваясь, просто сбрыкивал с ног башмаки так, что они отлетали к противоположной стене, но Джефферсона давно перестал дразнить маньяком-аккуратистом. И сейчас в очередной раз ждал, не говоря ни слова, хотя внутри у него все кипело.
При виде драндулета, припаркованного перед домом, яркой картинки, а особенно столь же многообещающей, сколь незатейливой надписи: «Проблемы с отоплением? Жильбер!» – Джефферсон остолбенел.
– Знакомься: это Титина! – гордо объявил Жильбер.
– Твоя?
– Ну не моей же бабушки! И как тебе?
– Ты о росписи? Здорово. Это твоя сестра рисовала?
– Да. Скажи, впечатляет?
– Да, очень красиво. Но вот машина…
– А что машина?
Не мог же Джефферсон прямо сказать то, что подумал: развалюха, которой пора на металлолом.
– А… какой у нее пробег?
– Джефф, это очень невежливо – осведомляться о возрасте дамы. Немедленно извинись и залезай.
В кабине было на удивление тепло: хотя бы этим машина специалиста по отоплению могла похвастаться. Еще одно достоинство: мотор, который Жильбер не стал глушить, ровно (и громко) рокотал.
– Мотор шумит!
– А?
– МОТОР, ГОВОРЮ, ШУМИТ!
– Ну да, шумит! – рассмеялся Жильбер. – Значит, можно не сомневаться, что он есть!
Он напомнил, что права уже месяц как получил. А это маленькое чудо, которому и тридцати еще нет, ему подарили родители, а нашел для них Ролан – ну да, тот, что работает шофером у Баллардо и в машинах знает толк. На первый взгляд этот подарок может показаться немного ветхим…
«А на второй – тем более», – подумал Джефферсон, заметив пятно ржавчины на приборной доске.
– Это, к вашему сведению, не ржавчина, – назидательно изрек Жильбер, увидев, куда тот смотрит, – это коррозия.
Поскольку дождь припустил сильнее, он включил дворники, и Джефферсон не смог удержаться от смеха: одна щетка плавно скользила по ветровому стеклу, а другая двигалась рывками, словно вприпрыжку поспешая за старшей сестрой. Другой бы автовладелец мог и оскорбиться, но Жильбер был не из тех, кто упустит повод посмеяться, и вот уже оба в очередной раз закатывались, держась за бока. Такие приступы неудержимого смеха проходили пунктиром через всю их дружбу, еще с начальной школы. Случалось, их разбирало в самый неподходящий момент, и это было сильнее, чем страх перед наказанием. Которое и не заставляло себя ждать, – и, когда они стояли руки за спину, понурив повинные головы, главное было – не переглядываться, а то опять разберет.
У Жильбера свое дело! Джефферсон поймал себя на том, что завидует другу: больше никаких экзаменов, никаких отметок! Отучился три года – и вот у него есть профессия, он может зарабатывать, он свободен, сам себе хозяин. В ближайшем будущем, глядишь, женится, станет отцом семейства… Тогда как ему, Джефферсону, еще учиться и учиться, а что потом? География – это, конечно, очень увлекательно, но до окончания курса еще пять семестров, и то при условии, что он не завалит ни одного экзамена…
– Ладно, Жильбер, я пойду. У меня сессия, в понедельник первый экзамен, вздохнуть некогда. С утра ботаю.
– Ботаешь, как же! Под «Каба-рэп»?
– Ну и что? Сделал паузу. Зайдешь на кофе?
– Нет, я только машину хотел показать. Завернул по дороге: еду кое-то чинить тут неподалеку. А потом еще к одной клиентке – ты с ней, кстати, знаком. Симона – помнишь, была с нами в туре Баллардо?
Еще бы Джефферсону не помнить! Четыре года назад они с Жильбером записались на экскурсию в Вильбург в стране людей. Это был лучший способ тайно расследовать убийство добряка Эдгара, барсука, державшего парикмахерскую «Чик-Чик». Симона, долговязая молодая крольчиха, особа довольно унылая, прониклась к ним теплыми чувствами. Единственная из экскурсантов одиночка, она отличалась чрезвычайной привязчивостью, чтобы не сказать навязчивостью.