Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Генерал Карамба: На пути к власти (СИ) - Птица Алексей (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Генерал Карамба: На пути к власти (СИ) - Птица Алексей (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Генерал Карамба: На пути к власти (СИ) - Птица Алексей (читать полные книги онлайн бесплатно .TXT, .FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

На дробовик смотрели с опаской, ибо просто так люди его не выставляли, а если и вынимали, то непременно желая из него пострелять. Выехав ранним утром, мы без приключений проделали весь обратный путь и добрались до гасиенды незадолго до того, как начало смеркаться.

Проезжая мимо места нападения на нас, в лесу я не увидел ни трупов, ни малейших следов их пребывания, значит, кто-то их убрал. Может руралес, а возможно и случайные прохожие, я видел, какая здесь царит нищета, и даже те тряпки, что были надеты на трупы, могли кому-то понадобиться. Солнце почти склонилось к линии горизонта, когда мы, распугивая прислугу, въехали в ворота особняка гасиенды Чоколь.

* * *

Рауль Кальво места себе не находил, не имея возможности удостовериться, жив ли его нынешний хозяин или нет. Никаких вестей на этот счёт от исполнителей заказа он до сих пор не получил. Оговорённое место встречи в назначенный час оказалось пустым. Никто не пришёл, и вот сейчас управляющий терялся в догадках, не зная, что произошло. Его либо обманул главарь банды и, забрав деньги, исчез, либо что-то случилось с ним и его бандой. И то, и другое событие могло произойти с равной вероятностью, конечно, мог существовать и третий вариант, но какой именно, Рауль предположить не мог.

И вот, спустя шесть дней, в асьенду прибыл дон Эрнесто, сопровождая раненого слугу Пончо.

Как только Рауль увидел ранение, то сразу понял, что к чему. Нападение всё же состоялось, но оказалось неудачным. Хозяин выжил, но вот дознался ли он о том, кто и из-за чего на него напал, оставалось неизвестным. Это и являлось главной интригой. Сердце управляющего на секунду замерло от страха, а потом гулко бухнуло в груди и заколотилось как бешеное. На висках выступил обильный пот, глаза заметались, и он еле сдержался, чтобы не убежать при виде дона Эрнесто де ла Барра.

Вся асьенда засуетилась, встречая приехавшего хозяина. Слуги кинулись снимать еле живого Пончо с седла, забирать поклажу, охать и ахать. В этой суете управляющий решил держаться хоть и рядом, но не на виду, послав узнать обо всём случившимся своего помощника Рика.

Сам дон Эрнесто пока и не вспоминал о нём, озабоченный приездом и тем, о чём пока не говорил. Выяснив от Рика эти подробности уже поздно вечером, Рауль отправился домой, размышляя, что ему теперь делать. Судя по тем сведениям, что разузнал Рик, на хозяина действительно напали бандиты, и это означало, что Кучило его не обманул.

Пончо ранили и, по словам самого Пончо, сказанным мимоходом, в том, что он остался жив, оказалась целиком заслуга хозяина. Что сталось с бандой, Рик толком не понял: то ли их уничтожил хозяин, то ли они сбежали, а может часть сбежала, а часть погибла при нападении. Одним словом — сплошная неизвестность, что и пугало.

Рауль ничего не стал говорить жене, даже когда, увидев, что он чем-то сильно озабочен, она пристала с расспросами.

— Чем ты расстроен, Рауль?

— Чем я расстроен? Хозяина чуть не убили, чем я ещё могу быть расстроен⁈ О, Хесус Кристо! Пончо чуть не погиб, еле выжил.

— А что ты так по Пончо убиваешься, ты же его ненавидел?

— Гм, и что теперь? Разве мне не ведомо чувство милосердия? Тем более, он чуть ли не спас хозяина, за это его и простить можно.

— Ну, я просто спросила у тебя. Ты разговаривал с доном Эрнесто?

— Да, — соврал Рауль, — но совсем недолго. Парой фраз перекинулись, завтра утром поговорю.

— Хорошо, для нас слишком многое зависит от хозяина, да и вообще, ты же ему ещё не обо всём рассказал, а он должен знать, что происходило на гасиенде, пока он болел, а потом отсутствовал.

— Конечно, дорогая, я обязательно ему расскажу.

Жена отстала, а он всю ночь не мог заснуть, думая, что делать дальше. По всякому выходило, что рано или поздно хозяин дознается и про его махинации с товаром, и про то, что это именно он заказал нападение. Мысли лихорадочно скакали, как в бешеном калейдоскопе, эмоции захлёстывали, заставляя рассматривать крайние варианты, пока он не понял, что у него есть два пути решения возникшей проблемы.

Первый — бежать, второй — убить хозяина. Существовал и третий вариант, который, при условии невскрытого обмана, мог позволить ему и дальше оставаться инкогнито для хозяина, утаивая свои прошлые делишки, демонстрируя при этом собачью преданность. Путь хоть и скользкий, но достаточно верный. Так, лихорадочно обдумывая свои возможные действия, Кальво провалился в беспокойный сон.

А с утра к нему прибежал мальчишка из прислуги и сказал, что хозяин проснулся ни свет, ни заря и срочно требует найти и привести к нему управляющего. Выслушав приказ, Кальво накрыла волна страха.

Он вчера всё же видел хозяина, и заметил, что тот купил себе новое оружие, неизвестно зачем, хотя… уже понятно, зачем. Машинально кивнув, погружённый в собственные переживания, Рауль Кальво стал быстро собираться и уже почти вышел из дома, когда его взгляд наткнулся на висящую на стене кобуру с револьвером и плётку, которой он, когда этого не видел хозяин, стегал нерадивых пеонов.

Шальная мысль ударила ему в голову и, сняв со стены кобуру и плётку, он навесил кобуру на поясной ремень, а плётку взял в руки. Оглядев себя и пытаясь набраться уверенности перед непонятным разговором, он вышел из дома.

* * *

Я сильно обрадовался, когда на дороге показались знакомые очертания гасиенды. Обратный путь сильно вымотал меня, я нес ответственность за раненого, и вздохнул с облегчением, когда Пончо ссадили с лошади и унесли лечить, предоставив мне право вновь почувствовать себя тем, кем я здесь и являлся. Да, не царское это дело — раненых слуг спасать, но и по-другому никак нельзя: сегодня ты их спасаешь, завтра они тебя.

Пончо оказался упорным, он указывал нужный путь и при этом даже пытался следить за дорогой, правда, от напряжения чуть было не потерял сознание, поэтому приходилось часто останавливаться, снимать его с седла, а потом с великим трудом усаживать обратно. В общем, намучился я с ним и устал.

В числе первых встречающих налетела тётушка, всплеснула руками, увидев меня с дробовиком, и затараторила.

— Что с тобой случилось? Почему так долго? Где ты пропадал? Почему на тебе лица нет? Ты ранен? А Пончо почему ранен? Это ты его спас или он тебя? Что с вами произошло, где, почему, как?

— Тётушка, я устал, долго рассказывать. Вкратце: напали по пути в Мериду бандиты, мы отбились, Пончо ранили, я перестрелял, кого смог, оказал помощь Пончо, оставил его в ближайшей придорожной такуерос, затем отправился в Мериду. Встретился с дядей и на обратном пути забрал Пончо. Всё! Остальное расскажу завтра, а сейчас я хочу принять ванну и выпить чашечку кофе.

— Ах, ах, ах! Да, да, конечно, сейчас тебя накормят и помоют.

— Я не маленький, сам помоюсь, пусть воды нанесут в ванну, и девушку не надо звать, чтобы спинку мне тереть, обойдусь, не до них. Остальное обсудим завтра, всё завтра.

— Хорошо, хорошо. Я распоряжусь, ты можешь уже идти в столовую, там накрывают. Я как увидела тебя, так сразу же распорядилась об ужине.

— Спасибо, тётушка.

— Всё для тебя, племянничек. Ох, как я рада, что ты жив!

— Я тоже.

Кинув вещи в комнату, я снял с себя лишнее оружие, оставшись с одним револьвером, отмыл грязные и потные руки, и пошёл ужинать. Две испуганные служанки поспешно накрывали на стол и, как только я уселся, сразу стали подавать еду. Быстро поев, я ушёл мыться, после чего улёгся спать. Перед самым сном, чтобы успокоиться и расставить в голове все события прошедшего дня, разобрал и почистил револьвер.

Да, после случившегося не хочется никому доверять, придётся постоянно держаться начеку, ибо пошли они все на… со своими сюрпризами. Сунув револьвер под подушку, я уткнулся в неё лицом и, закрыв глаза, мгновенно провалился в крепкий, без сновидений, сон.

Проснулся я так же, как и заснул, вот вроде только закрыл глаза, и уже смотрю в белый, как снег, потолок, по которому ползёт какая-то бяка. Фу! Тут насекомых неимоверное количество, причём самых разных, преимущественно очень гадких и опасных. И богомол ещё не самый отвратный из них, или это не богомол, а геккон?

Перейти на страницу:

Птица Алексей читать все книги автора по порядку

Птица Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Генерал Карамба: На пути к власти (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Генерал Карамба: На пути к власти (СИ), автор: Птица Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*