Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит" (читать книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

"Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит" (читать книги бесплатно .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - "Д. Н. Замполит" (читать книги бесплатно .txt, .fb2) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Фэнтези / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Попробуйте что-нибудь ещё!

…Систем, это щас что, был камушек в мой огород, а? Что за грязные инсинуации!

«Стоп, а чего я мучаюсь!» — посетило меня озарение.

Систем, а можно Шестёрку напрямую к интерфейсу подключить? Ну, пати ей кинуть, например!

…обработка вашего запроса, ждите.

— Шестая, ща сё будет! — поспешил я обрадовать невероятно загрузившуюся сеструху.

Та вздрогнула.

— А?..

— Ща мы тебя подключим!

Создание матрицы… вывод данных…

Окно интерфейса «партия» создано.

Внимание! Возможна полная/частичная ассоциация с Системой! Для временных членов партии возможна только частичная.

Включить «Шестую» (стеллинг, Разджол-наум) в качестве временного члена партии (полная ассоциация пока недоступна)?

Не удержавшись, я хмыкнул. Партия, млин. Что, скоро членские билеты выдавать будешь, а, Систем?.. Ладно. Давай временную!

Выполняется ассоциация, ждите…

— Ой!

Писк Шестой напомнил мне мышиный. Ну, когда в женскую компанию пробирается этот хитрый и коварный мышчина. А что? Я был свидетелем. Правда, за ним следуют и другие вопли, а сестрёнка пока ограничилась глазами по два блюдца.

— Пятница… а… что это?.. — она таращилась в пространство перед собой.

— Приглашение в пати.

Шестая помолчала. Помотала головой. Затем вытянула палец и ткнула в воздух.

Вами принят в партию временный член.

— Прапредок великий… корни твои широки и долги…

О, Шестёрочка аж молиться начала от изумления. Её глаза так и бегали, покуда сама она светилась зелёным, а губы шептали воззвания.

— Система, познакомьтесь — это Шестая. Шестая — это Система.

Алиса, это пудинг. Пудинг, это Алиса… кхем, знаю, это шиза.

Из интереса попробовал открыть системные статы Шестой.

Внимание! При частичной ассоциации доступен только малый функционал.

Имя: Разджол-наум Шестая

Раса: Стеллинг

Характеристики: вне Системы

ОЖ: 100% (здорова)

ОМ: 83%

Отношение к лидеру партии: где-то между симпатией и привязанностью

Дям-с, не густо. Вот тебе и «частичная ассоциация». А что нужно для полной?

Для полной ассоциации нужно отношение «Полное доверие» и добровольное согласие на ассоциацию.

— Пятница-кун…

— М? — я скосил глаза на Шестую.

Оу, ту заплющило. Или закоротнуло? Вон с какой несчастной моськой смотрит на меня.

— А можно это… убрать как-нибудь? — пропищала она, чуть ли не плача.

***

Ар Густаве похлопал по бокам гнедого коня. Тот на действие ответил фырканьем, но с места не двинулся. Ветерок ласково потрепал животине гриву. На соломенную крышу конюшни уселся ворон.

— Ар… а… эта…

Борлох был тут как тут, опасливо косясь на пегую кобылку, которую выделили для него.

Густаве с досадой покосился на подопечного. Тот нервно облизнул губы и громко сглотнул.

— Да, Борлох?

— Ар, не сочтите за грубость, но искать стеллинга возле гор — как искать скорлупки от яиц в навозе чух-чуха — неблагодарное дело! — с какой-то трепетной надеждой взглянул он на начальника и вновь на кобылу.

Та, совершенно спокойно помахивала хвостом, сгоняя с себя мух.

Ар нахмурился.

— Видишь ли, Борлох, у меня есть вероятные ориентиры на эту тварь. В особенности… — рыцарь посмотрел на небольшую вещицу, закреплённую у себя на поясе: — Деревянный коробок, украшенный знаками Шестирукого.

Борлох с туповатым выражением лица почесал макушку.

Ар что-то пробормотал себе под нос. Взял коробку в руку, раскрыл.

Внутри скрывался компас со стрелками, самый обычный… не считая того, что к стрелке были привязаны несколько желтоватых волосков.

— Поисковый амулет, Борлох. Настроен на эту полутварь, укажет направление, — ловким движением Густаве закрыл приборчик и вернул его на прежнее место.

Потом он показал парню другой предмет: небольшой стеклянный сосуд, напоминающий прозрачное яйцо в медной оправе и ручкой для крепления к поясу; внутри оной, поблёскивая, переливалось нечто красное.

— Уловитель зла, — гордо заявил он. — Как мне сказал Эр Патер, не далее как позавчера стеллинг в очередной раз призвал своего ррейхового бога… — Ар помрачнел и с хрустом сжал кулак. — Я тоже ощутил её. Эту тварь… она у меня так просто не отвяжется, нет… — взгляд его просто пылал гневом.

Борлох поёжился, вжав голову в плечи, тем самым став похожим на натурального хомяка.

— Вашество, а может, нам, эта, отрядик взять поболе? Ну, на всякий случай?.. — неуверенно проблеял он и, поймав взгляд Ара, обречённо вздохнул, подошёл к кобыле почти вплотную. Парень ещё раз бросил несчастный взгляд и, приноравливаясь, как бы заскочить на лошадь, решился на рывок.

— Борлох… — Ар одним прыжком очутился в седле. — Стеллинга ещё надо найти. Эти чёртовы твари отводят глаза не хуже иных колдунов из Башни…

Борлох, натужно пыхтя, завис на боку у кобылы, тужась, пытался вскарабкаться в седло, но только пыхтел, кряхтел и нелепо дёргался. В итоге он всё же свалился на землю. Лошадь, как могло показаться, презрительно фыркнув, отошла чуть в сторону. Но сдаваться Борлох не намеревался. Поплевав на руки и растерев, он подтянул свой пояс повыше и ринулся к бедной животине в надежде на успех.

Ар осёкся на полуслове и недовольно поглядел на подопечного. Тот, позорно завалившись и во второй раз, виновато улыбнулся.

— Не дружу с лошадями, вашество. С детства.

Ответом ему стал очень вдумчивый и недовольный взгляд.

Наконец, Ар крикнул конюхам, чтобы поискали что-нибудь поменьше.

—…магию может одолеть только что-то схожего порядка, Борлох… — продолжил он своё повествование, пока его помощник отряхивал штаны от пыли и налипшей сухой травы.

После некоторого замешательства вывели осла. Толстяк прямо весь расцвёл и радостно потёр руки. Ослик, заметив, к кому его повели, начал упираться и упрямиться, забавно дёргая ушами.

— А поскольку у церковников свои трудности, — Ар не обращал внимания на происходящее. Он был полностью поглощён своими мыслями и тем, о чём говорил, — нас двоих хватит таверу зубы выбить…

— Если только этот тавер не насадит нас на рога… — ляпнул Борлох и тут же умолк, испуганно взглянув на начальника.

Впервые за всё время общения с этим увальнем Ар позволил себе смешок.

— Или стеллинга нам не принесут, обсыпанного щипачой и обёрнутого голубыми лентами, — поддержал он шутку толстяка.

— А слишком много хорошего за раз не бывает, вашество! — осмелел толстый, видя хорошее расположение духа Ар Густаве.

Грузный Борлох влез на несчастного осла. Ослик охнул почти по-человечески. Он не был рад этой встрече, что героически доказывал некоторое время назад, не желая подходить к людям, и даже пытался кусаться и вырываться, но твёрдая рука Борлоха показала, кто тут главный.

Между тем, на осла перевешивали сумки с провизией и прочими вещами. Животное глядело вдаль с неподдельной тоской, печалью и обречённостью.

Отправка несколько задерживалась. Конь Густаве уже некоторое время нетерпеливо топтался на месте.

— Но я бы не отказался от подарка в виде стеллинга обвёрнутого лентами. Это бы… немного облегчило всё, — Густаве грустно улыбнулся, погладив своего жеребца.

Издав громкое карканье, ворон взмыл с крыши, подарив напоследок заинтересованный взгляд Густаве. Тот, впрочем, значения ему не придал.

***

— Тринаверсе.

— Да, отец?..

Папаня… м… знаете, был такой крутой перец в Еве — Гендо. Эдакий мужиг +100500 левела с суровым взглядом. Так вот, Папаня сейчас источал чисто Гендовскую аурку. Мол, «Молчите, грешные насекомые!»

А всё почему? Потому что кто-то его довёл. В виде исключения досталось Семёрке. Вон стоит слева от меня, вся злая и надутая, как чёртик, но молчит.

Забыл сказать — Шестая меня уже отвела на ковёр к папашке. Правда, как она мне призналась по дороге, голова у неё, конечно, шла кругом.

Перейти на страницу:

"Д. Н. Замполит" читать все книги автора по порядку

"Д. Н. Замполит" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


"Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге "Фантастика 2026-58". Компиляция. Книги 1-26 (СИ), автор: "Д. Н. Замполит". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*