Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 (СИ) - Борчанинов Геннадий (книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 (СИ) - Борчанинов Геннадий (книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 (СИ) - Борчанинов Геннадий (книги бесплатно полные версии txt, fb2) 📗. Жанр: Попаданцы / Боевики. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Покурил на улице, сел за руль «секача». Да, машина что надо, премиальное немецкое качество чувствовалось в каждой детали. Совсем другой подход, нежели у японцев или у нас. Завёл мотор, послушал звук. Балдёж натуральный. Ездить пассажиром на нём приятно, но сидеть за рулём — отдельный вид удовольствия.

Я мягко воткнул передачу и тронулся, пытаясь понять, как мне теперь отсюда выбираться. Надеюсь, я всё ещё в Адати, и мне не придётся ехать через весь Токио, чтобы поставить тачку возле офиса и вернуть ключи боссу.

Вчера я наверняка рассекал на нём в состоянии тяжёлой алкогольной интоксикации. Я этого не помнил, но можно было догадаться, и это меня самую малость угнетало. Сегодня же я осторожно крался по переулкам и улицам, тщательно соблюдая все правила и обращая внимание на каждый из дорожных знаков.

Как назло именно сейчас меня решил остановить коп. Самый обычный патрульный, следящий за безопасностью дорожного движения, усталый бледный мужик в синей фуражке. На этот раз я не стал с ними гоняться, а покорно прижался к обочине. Машина не моя, за этот «Мерседес» я буду расплачиваться очень и очень долго, если с ним что-то случится. Ещё и без пальца наверняка останусь.

— Проблемы, офицер? — спросил я, опустив стекло.

— Проверка документов, водитель-сан, — скучающим тоном протянул полицейский.

Вот чего, а документов у меня так и не было. Ездил без прав, как малолетка по деревне.

— Одну минуту, — попросил я и полез в бардачок.

Документы на машину там точно должны быть. Знать бы ещё, как они выглядят.

— Да где же они… Кажется… Кажется, я оставил их дома, — картинно поморщился я.

По виду полицейского было ясно, деньги он не возьмёт. Взятки здесь работали только на самом верхнем уровне и назывались лоббированием интересов, точно как в США, а сунуть косарик полицаю — нет уж, увольте. Не возьмёт. Я и сам такое не любил, но иногда проще решить вопрос на месте и сразу.

— Прошу вас больше не забывать документы. Это важно, — строго произнёс полицейский. — Счастливого пути.

Я даже своим ушам не поверил.

— Больше не забуду, полицейский-сан, — пробормотал я, закрыл окно и поспешил уехать.

Нет, у меня и в России бывало, что сотрудник ДПС отпускал с Богом, но это обычно было связано с тем, что рейд проходил на другие мелкие нарушения, например, на грязные номера, а я попался с выключенными фарами.

Видимо, вселенная решила, что этот день начался странно, и так же продолжится, потому что стоило мне проехать ещё немного, как дорогу мне перегородила целая процессия буддийских монахов с барабанами и цветами, в оранжевых одеждах, и мне пришлось ждать, пока они все пройдут. Зрелище, конечно, любопытное, ничуть не напоминающее наши крестные ходы, а больше похожее на какой-то карнавал. Видимо, нарвался на какую-то праздничную процессию, не иначе. Может, и полицейский меня отпустил в честь праздника, кто его знает.

Так что к офису я подъехал гораздо позднее, чем сам того ожидал, и «Тойота Корона» Хироми-куна стояла здесь. Интересно.

По лестнице наверх я почти взлетел, и в офисе оказался аккурат в самый нужный момент. Ода-сан сидел за столом, Хироми и Такуя стояли напротив него, замерев в глубоком поклоне. Ну, оба хотя бы живы.

Хотя если бы взглядом можно было убивать, Ода испепелил бы обоих на месте.

— С праздником, — сказал я, пытаясь хоть как-то разрядить обстановку.

Ода посмотрел на меня, нахмурив брови. Я подошёл и положил ключи от «Мерседеса» на стол.

— Спасибо, дайко, — поклонился я.

— Праздник? — хмыкнул он. — День жестокого похмелья?

— Вроде того, — усмехнулся я. — Я, кажется, невовремя?

— Наоборот, — ещё раз глянув на провинившихся, сказал Ода. — Как раз к представлению. Ну-ка, расскажите ещё разок, что у вас обоих стряслось вчера такого, что вы решили положить хер на мой приказ.

Оба так и стояли, склонив головы. Первым начал Хироми.

— У меня сломалась машина, дайко, — выдавил он.

— Я… У меня случился потоп в квартире, — пробормотал Такуя. — Я спешил как мог, но вы уже уехали без меня.

— Погляди на них, Кимура-кун! — крякнул Ода-сан. — Ты погляди! Уехали без него! Машина сломалась! Да вы что, блядь, издеваетесь надо мной?

Оба как будто бы съёжились и поклонились ещё сильнее. Распластались бы по полу, если бы в офисе хватало места.

Да уж. Ситуация и впрямь нехорошая. Я бы на месте обоих постарался любой ценой добраться до «Хромой Утки», хоть пешком, хоть на общественном транспорте, в конце концов, мы знали, куда нам надо прибыть. Но ни тот, ни другой этого почему-то не сделали.

Босс порылся в ящике стола и швырнул им канцелярский нож для бумаги.

— Вы знаете, что делать, — сказал он.

А это уже перебор, как по мне. Косяк за обоими серьёзный, бесспорно, но я к традиции отрубания пальцев относился негативно.

Теперь уже я замер в поклоне, заслонив собой провинившихся.

— Дайко! — выпалил я.

Не вели казнить, вели слово молвить.

— Прошу простить обоих, — сказал я. — Под мою ответственность.

— Куда ты лезешь, младший… — зашипел Хироми, но босс оборвал его жестом.

— Под твою ответственность? — хмыкнул Ода-сан, и я снова заметил в его взгляде тот самый блеск. Всполох жестокости.

— Да, дайко, — сказал я.

— Значит, займёшься тем, о чём мы с тобой говорили. Тачибаной, — сказал он. — Эти двое тебе в помощь. Но если будет какой-то прокол, неважно по чьей вине, по их или по твоей, ты лишишься пальца, Кимура-кун. Тебе это понятно?

— Да, дайко, — сказал я.

— Всё, выметайтесь. Повезло вам, говнюки. Благодарите Кимуру, — сказал Ода.

— Да, дайко, — синхронно сказали мы трое и поспешили исполнить приказ.

Уже за дверью Хироми с силой толкнул меня в плечо, разворачивая к себе и пытаясь схватить за пиджак, но я скинул его руку.

— Кимура, ты с ума сошёл? — зашипел он. — Что это было сейчас?

— Твой палец спасли, — мрачно сказал Такуя. — И мой тоже, хоть я этого и не просил.

Я толкнул Хироми в ответ, словно задирающийся школьник.

Он был открыт для удара, я мог бы вырубить его одной подачей в челюсть, но такой задачи передо мной не стояло.

— Ты правда хочешь знать, что это было, старший братец? — скривился я. — Что-то тебе не нравится, а? Если не нравится, иди обратно и режь себе руки канцелярским ножиком, как подзаборная шваль!

Хироми не нашёл, что ответить.

— Я за вас поручился, за обоих, — продолжил я. — Если что-то пойдёт не так, спрошу со всей строгостью. Так, что Ода-сан и Одзава-сан покажутся вам любящими отцами, ближе папы родного…

— Кимура-кун! — воскликнул Такуя, но я обратил на него внимания не больше, чем на комариный писк.

— Если вы вдруг не в курсе, то я собираюсь создать дочернюю организацию, — сказал я. — Кимура-кай. И не советую мне в этом мешать, господа старшие братья. Всё, пошли отсюда.

— Да что ты себе позволяешь… — зашипел Хироми.

Я с силой толкнул его в плечи, так, что он впечатался в стену коридора.

— Ровно то, что способен вывезти, — холодно процедил я. — А ты вывезешь?

Желание спорить у него тут же пропало.

— Поехали, у нас много дел, — сказал я.

Оба надулись, как мыши на крупу, но всё-таки пошли за мной вниз, к парковке, где стояли «Мерседес» босса и «Корона» Хироми-куна.

— Ты на «Мерседесе» приехал? — удивился Такуя.

— Что с твоей тачкой, Хироми Дзюн-сан? — игнорируя заданный вопрос, сказал я.

— Заводится через раз, — буркнул тот.

— Заводи, поехали, — сказал я.

— Нет, ты чего раскомандовался? — снова попытался он проявить характер.

— Вы двое. Мне в помощь, — медленно, громко и внятно произнёс я. — Или тебе ещё раз повторить слова Ода-сана?

Хироми молча открыл тачку и сел за руль. Повернул ключ, но вместо того, чтобы затарахтеть мотором, «Тойота» издала звук, будто клацнуло какое-то из реле, и ничего больше не произошло.

— Да блин, опять! — он ударил по рулю, вымещая злость.

Перейти на страницу:

Борчанинов Геннадий читать все книги автора по порядку

Борчанинов Геннадий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 (СИ), автор: Борчанинов Геннадий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*