Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Разное » Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений txt, fb2) 📗

Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Шквальный отряд (СИ) - Алферов Екатерина (читать бесплатно книги без сокращений txt, fb2) 📗. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

И ещё кое-что.

Три источника, хорошо припрятанные, скрытые, закопанные в земле в разных частях лагеря.

Я открыл глаза и направился к ближайшему. Он был в десяти шагах от палатки Волка, под приметной скалой. Я остановился и посмотрел вниз. Земля здесь была утоптанной, но один участок выглядел чуть более свежим, словно его недавно перекапывали.

— Что ты делаешь? — окликнула меня Сяо Лань, выходя из одной из палаток.

— Нашёл кое-что, — ответил я, опускаясь на колени. — Хочу проверить.

Я начал разгребать землю руками. Копать пришлось неглубоко, моё ощущение металла подсказывало, что тайник совсем близко. Через минуту пальцы наткнулись на что-то твёрдое.

Деревянная крышка ящика.

Я откопал его полностью и вытащил на поверхность. Небольшой, размером с две ладони, но тяжёлый, весьма тяжёлый для своего размера.

— Эй! — крикнул я остальным. — Идите сюда!

Чжэнь Вэй, Тао и Мэй Сюэ вышли из палатки. Сяо Лань подошла ближе, глядя на ящик с любопытством.

— Что это? — спросил командир.

Я открыл крышку. Внутри лежали золотые монеты, много золотых монет и несколько небольших слитков серебра.

— Личный тайник, — сказал я. — Кто-то из разбойников прятал добычу от остальных.

Тао присвистнул:

— Вот сволочи. Даже друг от друга воровали.

— Среди воров нет чести, — сухо заметила Сяо Лань.

Чжэнь Вэй внимательно посмотрел на меня:

— Как ты его нашёл?

Я пожал плечами:

— Чувствую. Это моя способность как культиватора металлической стихии. Особенно хорошо чувствую драгоценные металлы — золото и серебро.

Это была правда, хотя и не вся. Обычный культиватор металла мог бы почувствовать такой тайник, только находясь в паре шагов от него. Я же засёк его с тридцати шагов, это можно было объяснить моей пятой звездой, о которой они уже знали.

— А ты почему ничего не нашёл? — колко спросила Сяо Лань Тао. — Ты культиватор земли, ты должен знать, что она скрывает.

— Ну так это просто, только надо знать точное место, где искать, — пожал плечами старый наёмник. — Покажи где, и я найду.

Он повернулся ко мне и спросил с интересом.:

— Есть ещё?

Я снова закрыл глаза, сканируя лагерь. Два источника оставались.

— Да. Ещё два.

— Тогда найди их, — решил Чжэнь Вэй. — Всё, что награбили эти мерзавцы, должно вернуться к законным владельцам. Или хотя бы в казну гильдии.

Я направился ко второму тайнику. Он был спрятан ещё хитрее, под земляным полом одной из хижин, в углу, прикрытый тяжёлым камнем. Тао помог мне сдвинуть камень в сторону и убрать землю. Внизу обнаружилась небольшая яма, а в ней промасляный кожаный мешок.

Я развязал шнурок и высыпал содержимое на землю. Это были дорогие женские украшения: золотые кольца, серебряные браслеты, ожерелье с нефритовыми камнями и шпильки для волос с жемчугом.

Мэй Сюэ ахнула, глядя на ожерелье:

— Это… это же… я знаю эти украшения. Дочь торговца Лю отправили к жениху в Белую Провинцию с одним из караванов! Это её приданое, она мне показала ожерелье и шпильки, когда я помогала вылечить отца перед её отъездом…

Её голос задрожал от гнева и печали:

— А эти… эти негодяи… мерзавцы… они… они…

Девушка задохнулась, и её голос сорвался. Дядя положил ей руку на плечо.

— Я поищу свежие захоронения вокруг, — тихо сказал Тао. — Их можно будет отметить на карте, чтобы родственники забрали тела. Не дело молодой деве быть зарытой в лесу.

Повисло мрачное молчание. Это было напоминание, что все ценные вещи здесь залиты кровью.

Невозмутимая Сяо Лань аккуратно собрала украшения обратно в мешок:

— Хотя бы это вернётся к владельцам. Или к их семьям.

Третий тайник был самым интересным.

Он находился вообще за пределами лагеря, в пятнадцати шагах в лесу, под корнями большого дерева. Я не мог выкопать, но мне пришёл на помощь Тао. Под его управлением земля разошлась почти на половину моего роста вниз, но когда я вытащил тайник на поверхность, понял, что оно того стоило.

Это был не ящик и не мешок. Это был небольшой железный сундучок с хитрым замком. Явно дорогая работа, явно сделанная мастером.

— Это что ещё за?.. — начал Тао, но я уже изучал замок.

Я решил попробовать сам, а не просить Сяо Лань. Металлическая ци позволяла мне чувствовать внутреннее устройство механизма. Я мог различить каждую пружинку и каждый штифт. Не знаю, сколько бы провозилась наша суровая наёмница. Мне хватило минуты.

Я влил ци в механизм, осторожно подталкивая нужные детали в правильное положение. Щёлк. Щёлк. Щёлк. Три штифта встали на место. Замок открылся с тихим звуком.

— Как ты это сделал? — удивлённо спросила Сяо Лань. — Даже я не взломала бы его так быстро.

— Чувствую, — повторил я. — Вижу, как работает механизм изнутри.

Это произвело впечатление. Чжэнь Вэй кивнул с одобрением:

— Полезный навык. Очень полезный.

Я открыл крышку сундучка.

И замер.

Внутри лежало оружие, но не обычное.

Кинжал с клинком из тёмно-синей стали, который слабо мерцал в лучах солнца. Рукоять была украшена серебряной инкрустацией в виде дракона. Я почувствовал исходящую от него водную ци, холодную и острую, как лёд.

Рядом лежали две короткие цепи с утяжелителями на концах, метательное оружие. Цепи были сделаны из какого-то особого сплава, который я не мог опознать. Они тоже излучали слабую ци. И в углу сундучка скромно лежала небольшая нефритовая табличка с выгравированными иероглифами.

Чжэнь Вэй осторожно взял кинжал, изучая клинок:

— Это… это же оружие культиватора высшего уровня, для Небесного Воина. Настоящее, хорошо выкованное оружие с вложенной ци. Такое стоит целое состояние.

Сяо Лань взяла цепи, пробуя их вес:

— Метательные цепи. Редкое оружие. И тоже с усилением.

Тао поднял нефритовую табличку, прищурившись:

— А здесь надпись. «Собственность дома Цин. Награда за заслуги перед кланом».

Повисла тишина.

— Значит, они не просто грабили караваны, — медленно произнёс Чжэнь Вэй. — Они грабили и знатные дома. Или нанимались для этого.

— А потом главарь прятал самое ценное от своих людей, — добавил я. — Это явно личный тайник Чёрного Волка. Слишком далеко от лагеря и слишком хорошо спрятан.

Командир кивнул:

— Вполне возможно. Волк был умным. Держал банду в узде, но не доверял никому полностью. Даже своим.

Мэй Сюэ взяла нефритовую табличку, рассматривая иероглифы:

— Дом Цин… Я слышала о них. Небольшой, но влиятельный клан в соседнем княжестве. Если это их вещи, надо вернуть. Или хотя бы сообщить в гильдию.

Чжэнь Вэй аккуратно положил кинжал обратно в сундучок:

— Всё это идёт в гильдию. Пусть они разбираются с владельцами. Мы наёмники, а не воры.

Он повернулся ко мне:

— Хорошая работа, Ли Инфэн. Без твоей способности мы бы никогда не нашли эти тайники. Особенно последний.

Я пожал плечами:

— Это случайность. Если бы Мэй Сюэ не подлечила меня, я бы ничего не нашёл.

Тао рассмеялся, хлопая меня по спине:

— Ну ты даешь! Твоя способность полезна не только в бою.

Сяо Лань усмехнулась:

— И для взлома. Можешь стать знаменитым вором.

— Если решу закончить карьеру наёмника, я подумаю над этим, — отшутился я. — Но мне больше нравится создавать новые вещи, чем ломать их.

Мы собрали все три тайника и отнесли их к основной куче трофеев. В общей сложности получилось внушительное количество добра.

Чжэнь Вэй присел на корточки рядом с кучей, прикидывая ценность:

— Только за голову Чёрного Волка гильдия заплатит минимум пятьдесят золотых. Он был в списке особо опасных преступников. За остальных разбойников — ещё двадцать-тридцать серебряных. Плюс возврат награбленного добра — премия от гильдии и благодарность от семей торговцев. Плюс сами трофеи…

Он поднял голову, глядя на нас:

— Мы богаты. Очень богаты. Это самая крупная добыча, которую я видел за последние пять лет работы наёмником.

Перейти на страницу:

Алферов Екатерина читать все книги автора по порядку

Алферов Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Шквальный отряд (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Шквальный отряд (СИ), автор: Алферов Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*